Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18946
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I thought you were gone. | Gittin sanıyordum. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Please don't do this. | Lütfen yapma böyle. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| And where shall we go? | Nereye gideceğiz peki? | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| This is how it is now, okay? | Artık işler böyle. Güvenli bir yer bulursun... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| and when it's compromised, you move on. | ...ve orası tehlikeye girdiği zaman da başka yere gidersin. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| If we leave, you know what's gonna happen? | Gidersek ne olacağını biliyor musun? | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| We'll watch each other die and turn | Şahit olacak kimse kalmayana dek birbirimizin ölüp dönüştüğünü göreceğiz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| But they're gonna slaughter you all anyway. | Her hâlükârda sizi katledecekler zaten. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Somewhere you must know I'm right. | İçten içe haklı olduğumu biliyorsun. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| We're gonna meet our fate. | Kaderimizle yüzleşeceğiz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| This is no place for boys. | Burası çocuklara göre bir yer değil. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Do what you do, Nick. | Ne yapacaksan yap Nick. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Run. | Kaç hadi. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Andrés? | Andrés. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| You shouldn't be here. | Şimdi! Burada olmamalısın. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I want to help. | Yardım etmek istiyorum. Yapabileceğin bir şey yok. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Has he come to yet? | Kendine gelmedi mi daha? | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| His pupils are dilated. | Göz bebekleri irileşmiş. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I think his brain's swelling. | Beyni şişiyor sanırım. Kafatasından bir parça almam lazım. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Relieve the pressure. I have no choice. | Basıncı azaltmaktan başka şansım yok. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I can't lose my brother. | Kardeşimi kaybedemem. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I wanna help. | Yardım etmek istiyorum. Aileni savunmak istiyorsundur. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| There's no excuse for what he did, I know that. | Yaptığının bir bahanesi yok, farkındayım. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I'm not pretending... If it were up to me, | Hiçbir şey olmamış gibi... Bana kalsa şimdiye gitmişti bile. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I'd put him out myself. Hector... that's enough. | Ellerimle dışarı atmıştım. Hector. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Alicia, go. | Alicia, git artık. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Now, go. | Git hadi. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Değerli kardeşlerim. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Sizleri bir kez daha görmekten ne kadar memnun olduğumu bilemezsiniz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Duyduğunuz söylentiler... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| ...doğrudur. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Silahlı adamlar... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| ...geliyor. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Bu akşam gelecekler diye düşünüyoruz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Bizleri ve kardeşlerimizi... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Sürgün etmeye. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| İnsanoğlunun habisliği peşimizde. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Dünya da kendini bu habislikten arındırmaya çalışıyor. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Ama şimdi... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| ...her zamankinden de çok... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Şu an her zamankinden daha fazla... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| ...inancımız ayakta tutacak bizi. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Son değil bu... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| ...olmayacak da. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Bugün ölmeyeceğiz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Ne bugün ne yarın. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Zafer bizimdir. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Ölümden muafız biz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Bu kötülüğün üstesinden geleceğiz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Yuvamızı koruyacağız. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| El Porvenir'de hep birlikte hayatta kalacağız. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Çünkü bizim silahlardan ya da kötülükten daha güçlü bir şeyimiz var. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| İnancımız var. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Birbirimize sahibiz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Hazırlıklı olun. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Sahip olduklarımızı savunmanın zamanı geldi. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| You need to know who you're leaving with, Maddy. | Buradan kiminle gideceğini iyi düşün Maddy. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Whoever you think I am... | Kim olduğumu düşünüyorsan... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| whatever part of me you think is the same, | ...hangi yanımın aynı kaldığını sanıyorsan... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| it's not. | ...öyle değil. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| You think I don't know that? I know that. | Farkında olmadığımı mı sanıyorsun? Biliyorum. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Travis... I'm not sorry. | Travis... Üzgün değilim. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I'm not sorry that they're dead. | Öldükleri için üzgün değilim. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| You shouldn't be. They deserved it. | Olmana gerek yok, bunu hak etmişlerdi. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I'm no better, Travis. | Senden aşağı kalır yanım yok Travis. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I'm worse. | Daha da kötüyüm. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| You killed, yes. | Adam öldürdün, evet. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| So have I. | Ben de öldürdüm. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Celia. | Celia'yı. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I locked her in with her dead. | Ölülerin yanına kilitledim onu. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| To protect Nick. | Nick'i korumak için. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I know the world changed you and made you this. | Dünyanın seni değiştirip bu hâle getirdiğini biliyorum. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Me, I've been like this a long time. | Bense uzun zamandır böyleyim. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I understand what you did, | Yaptığın şeyi anlıyorum. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| why you did it. | Neden yaptığını da. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| And I'll understand when you do it again, | Tekrar yaptığında da anlayacağım çünkü yapacaksın. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| You'll have to. | Yapmak zorunda kalacaksın. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| We will have to. | Yapmak zorunda kalacağız. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| And I can face that if you're with me. | Sen yanımdayken buna göğüs gerebilirim. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Böyle iş olmaz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| Onlar yataklarında sapasağlam yatarken... | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| ...bizse... Bir anlaşma yaptık. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| No, Tia, no. | Hayır Tia, hayır. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| O anlaşmayı sen yaptın. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | ||
| No, no, not in here. Don't make them see this. | Hayır, burada olmaz. Onlar görmesin. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Stop it! | Kesin şunu! Kesin şunu be! Bir anlaşma yaptık. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Oscar is dead. | Oscar öldü. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Okay, so let us leave. We'll go. | Bırakın gidelim o zaman. Bırakın gidelim. Hemen gideriz. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Come on. Stand him up. | Kaldır şunu, kaldır. Andrés, bıraksınlar onu. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Why does he get to walk away? | Çekip gitmeye hakkı var mı ki? | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Take me out of here, | Beni buradan götürün. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| where they don't have to see this. | Bunu görmesinler. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| But I had to cut him open. | Onu kesip biçmek zorunda kaldım. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| I had to end it. | Ben son vermek zorunda kaldım. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Andrés, put down the gun. | Andrés, indir o silahı. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Hector. Make him stop, Hector. | Hector, durdur onu Hector. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Not fair. You're right, it's not fair. | Haksızlık bu. Haklısın, haksızlık. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Maddy, get out of here. Take Alicia with you. | Maddy, gidin buradan. Alicia'yı da yanında götür. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| No, don't, don't. | Hayır, yapma, yapma. | Fear The Walking Dead-1 | 2015 | |
| Everybody out! All of you. | Herkes çıksın! Hepiniz! | Fear The Walking Dead-1 | 2015 |