Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182855
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
would you like to model for me? | benim için modellik yapar mıydın? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Model for you? | Sizin için modellik mi? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Yes, I teach at the university | Evet, üniversitede hocayım. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You can trust me | Bana güvenebilirsin. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I'm looking for non professional models | Profesyonel olmayan modeller arıyorum. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
However, I must warn you you'd have to pose nude | Ancak, uyarayım çıplak poz vermen gerek. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
No, I couldn't | Hayır, yapamam. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Because of the nudity? I understand | Çıplaklık yüzünden mi? Anlıyorum. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Let me give you my number Think about it | Sana numaramı vereyim. Bunu düşün. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You'd make an excellent model | Mükemmel bir model olursun. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I'll leave you now | Şimdi, izninizle. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
That he's a teacher | Öğretmenmiş. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
He wants me to model A teacher needs a model? | Modellik yapmamı istiyor. Öğretmenin modelle ne işi var? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
He's a painter Is he really? | Ressam. Sahi mi? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
That's all he said? I'm not going to model for him | Hepsi bu mu? Ona modellik yapmayacağım. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
They don't look like close friends | Yakın arkadaşa benzemiyorlar. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
But they're knocking the drink back | Ama çok içiyorlar. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
That's why they talk such rubbish | Bu yüzden saçmasapan konuşuyorlar. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Go on in | Buyrun, girin. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Are you going out? | Çıkıyor musunuz? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Where shall I put this? Over there | Bunu nereye koyayım? Oraya. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
An imaginary being | Düşsel bir varlık. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
What beautiful flowers! | Ne güzel çiçekler! | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
In autumn when I see chrysanthemums | Sonbaharda kasımpatılarını görünce | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I feel that they have bloomed just for me | sanki sadece benim için açmışlar gibi hissederim. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
They're really beautiful aren't they? | Gerçekten güzeller, değil mi? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
By the way... | Aklımdayken... | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
May I call you by your first name? I'm sorry? | Sana ilk adınla hitap edebilir miyim? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
If you want | Eğer istersen. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Stop it! Not so fast! | Dur! Bu kadar çabuk olmaz! | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
What did I just say? | Sana ne dedim şimdi? Durmanı söyledim! | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I didn't understand | Anlamadım. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Was it unpleasant? | Kötü bir şey mi oldu? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Couldn't you have just held me? | Sadece sarılamaz mıydın? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Men are all alike | Erkekler hepiniz aynısınız. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
If you'd simply held me I could have let myself go | Bana yalnızca sarılsaydın, kendimi bırakabilirdim. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
It's my fault | Benim hatam. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You're all animals | Hepiniz hayvansınız. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You and that bastard just want sex | Sen ve o adi herif, tek istediğiniz seks. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Real animals! | Gerçek hayvan! | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You're here? Do you know the bride? | Burada mısınız? Gelini tanıyor musunuz? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
The groom is an old friend | Damat eski bir arkadaş. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Are you close? Yeah | Yakın mısınız? Evet. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
This morning, I was in a cafe | Bu sabah bir kafedeydim | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
and I called Sunhwa | ve Sunhwa'yı aradım. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
She said she'd be at the wedding I was coming anyway | Nikaha geleceğini söyledi. Ben de onu görebilirim | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
so it was a chance to see her | diyerek geldim. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
That's a good idea Shall we fetch her? | Bu iyi fikir. Gidip onu getirelim mi? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Will you do that for me? | Bunu yapar mısınız? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
She's over there | Orada. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Congratulations You look so pretty | Tebrikler. Çok güzel görünüyorsun. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
They're intrigued | Aşklarını gizliyorlarmış. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
The groom is a friend... | Damat bir arkadaş... | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
It's a pretty wedding The bride's pretty too | Güzel bir nikah. Gelin de güzel. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I find you much prettier | Bence sen çok daha güzelsin. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Seen the chrysanthemums? I see | Kasımpatılarını gördün mü? Evet. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
They attract the bees | Arıları cezbediyorlar. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Are you staying? Are you going to the reception? | Kalıyor musun? Resepsiyona gidecek misin? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Aren't you? No | Sen? Hayır. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I have to go to see my tutor | Hocamı görmem gerek. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Do you go there often? No | Oraya sık gider misin? Hayır. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I'm sorry you can't come | Özür dilerim, gelemem. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Could I see you tomorrow? | Yarın seni görebilir miyim acaba? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
What day is it tomorrow? What day? | Yarın hangi gün? Ne günüydü? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
It's Sunday That's right | Pazar. Doğru. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
All right, let's meet tomorrow | Olur, yarın buluşalım. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You're not using my first name? | İlk adımı kullanmıyor musun? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I don't really feel like it | Canım istemiyor pek. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Did it go well yesterday? Yes, sit down | Dün iyi geçti mi? Evet, otursana. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Your face is puffy | Yüzün şişmiş. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
It is? Yes, very puffy | Öyle mi? Evet, çok şiş. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Do you feel all right? | İyi misin? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
What's that new hairstyle? | Bu yeni saç stilin mi? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Is it horrible? | Kötü mü olmuş? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Isn't anyone else home? | Evde başka kimse yok mu? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
My father's in Japan My mother will be home late | Babam Japonya'da, annemse geç gelir. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Your father's in Japan? | Baban Japonya'da mı? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
He goes there about ten times a year | Yılda on defa oraya gider. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
When he's away she comes home late | Babam yokken eve geç gelir. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
There's no one else here? | Burada başka hiçkimse yok mu? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
My little brother will be home late too | Kardeşim de eve geç gelir. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You needn't worry about him | Onları düşünmene gerek yok. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
It's better when there's no one else | Kimse yoksa daha iyi. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Well, there isn't | Eh, yok işte. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
That? It's just for fun | O mu? Eğlence olsun diye. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
What's inside it? What is it? | İçindeki ne? Nedir bu? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Are they stones? Pebbles | Taşlar mı? Çakıl taşları. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Are they for your work? | İşin için mi? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
No, It's to toughen my fist | Hayır. Yumruğumu sertleştirmek için. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Toughen your fist? My fist | Yumruğunu sertleştirmek mi? Yumruğumu. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
I punch it every morning and evening | Her sabah ve akşam ona vururum. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
You do that? | Bunu mu yapıyorsun? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
To make me stronger | Daha güçlü olmak için. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Every morning and evening? | Her sabah ve akşam mı? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Yes, Like this | Evet, bu şekilde. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Your skin is so soft | Tenin çok yumuşak. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Can I moan? | İnleyebilir miyim? | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Go ahead You can | Evet, inleyebilirsin. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Your moaning sounds so sweet | İnleyişlerin çok tatlı. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |
Sorry I came too soon | Özür dilerim. Çok erken geldim. | Yeojaneun namjaui miraeda-1 | 2004 | ![]() |