Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182263
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
So we're to be the CIA's new mutant division, yes? | O zaman CIA'in yeni mutant birimi olacağız? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
It's a supersonic. The most advanced plane ever built. | Şimdiye kadar tasarlanan en gelişmiş süpersonik uçak. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You should see it in real life. It's incredible. | Bir de gerçek hayatta görmelisiniz. İnanılmaz bir şey. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Hank, these are the special new recruits I was telling you about. | Hank, bunlar sana bahsettiğim acemiler. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
This is, Hank McCoy, | Bu da Hank McCoy... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
One of our most talented young researchers. | ...en yetenekli genç araştırmacılarımızdan biri. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
How wonderful, another mutant. Already here. | Mükemmel! Burada çoktan bir mutant varmış bile. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Why didn't you say? Say what? | Bunu neden söylemedin? Neyi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Because you don't know. | Çünkü bilmiyorsunuz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I am so, so terribly sorry! | Çok ama çok özür dilerim! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You didn't ask, so I didn't tell. | Siz sormayınca ben de söylemedim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
So your mutation's what? You're super smart? | Senin mutasyonun nedir? Süper zeki olman mı? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I'll say, Hank here graduated honors at the age of fifteen. | Ben söyleyeyim. Hank Harvard'dan 15 yaşında mezun oldu. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I wish that's all it was. | Keşke sadece o kadarla kalsaydı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You're among friends now, Hank. You could show off. | Burada biz bizeyiz Hank. Bize gösterebilirsin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Splendid. | Olağanüstü! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. Yes, yes. | Müsaadenizle. Tabii... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You're amazing. Really? | Harikasın! Gerçekten mi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
(TV): The presence of U.S. missiles in Turkey represents an unprecedented threat | Türkiye'ye yerleştirilen Amerika füzeleri Sovyetler Birliği için büyük bir... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
to the people of the Soviet Union. | ...tehdit oluşturmaktadır. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Warned Russian Mister Gromeko, earlier today | Rusya Dışişleri Bakanı Gromyko bugün temaslara başladı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
But he was quick to insist the Russians would not be the first to initiate any military action. | Savaş yolundaki ilk adımı Rusların atmayacağını kesin bir dille ifade etti. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, we'll fix that as soon as we get to Russia. | Rusya'ya gider gitmez bunu da çözeriz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Unless the CIA finds us first. I'll take care of them too. | Tabii önce CIA bizi bulmazsa. Onların da icabına bakacağım. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
If that telepath gets inside your head, he won't be as much fun as I am. | O telepat aklına girerse, benim kadar eğlenceli olmayacaktır. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Already in hand, my love. | Onu çoktan hallettim bile, hayatım. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
The Russians... | Ruslar... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
...made me this. | ...bana bunu yaptı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
So, what am I thinking? | Söyle bakalım, ne düşünüyorum? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I was thinking that you are the most exquisite thing that I've ever seen in my life. | Hayatımda gördüğüm en nefes kesici şey olduğunu düşünüyordum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
And that this needs ice. | Ayrıca bunun da buza ihtiyacı var. Biraz getirir misin? Aferin kızıma. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I, I promised myself I'd find a cure. Ever since I was a little boy. | Çocukluğumdan beri buna bir tedavi bulacağıma dair kendime söz verdim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You have no idea what I'd give to feel... | Öyle hissedebilmek için neler verirdim bilemezsin... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
...normal. Normal. | Normal, değil mi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Charles has never understood. | Charles bunu hiç anlayamadı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
He's different, but he's never had to hide. | O da farklı ama bunu hiç saklamak zorunda kalmadı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Hank this serum that you're making, it doesn't affect abilities, right? | Hank üstünde çalıştığın serum, yetenekleri etkilemiyor, değil mi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Just appearance. Normalizes it. | Sadece görünüşü etkiliyor. Normal hâle getiriyor. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Do you think it would work on me? | Sence bu bende işe yarar mı? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I can look into it, if you'd like. | Evet. İstersen araştırabilirim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I have to admit, | Kabul etmeliyim ki, benimle çıkmak isteyen erkekler genelde kanımın peşinde olmazlar. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
S..sorry, I didn't intend to be forward. I was just...I was excited. | Özür dilerim. İleri gitmek istememiştim. Sadece fazla heyecanlandım. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
If any genes hold the key to changing appearance, it's yours. | Fiziksel değişimin anahtarına sahip bir gen varsa, o da seninkidir. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Hank, you aren't being forward, that's kinda what I meant. | Hank ileri gitmedin. Ben de bunu kastediyordum zaten. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No, but I'm just sorry if you thought I was. And I'm sorry that you weren't. | İleri gittiğimi düşündüysen üzgünüm. Ben de gitmediğin için. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Go ahead, take the blood. | Devam et. Kanı al. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Sorry, Does that hurt you? | Affedersin. Canın yandı mı? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Kinky! | Acayip! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
By the way, if I looked like you, I wouldn't change a thing. | Bu arada, senin gibi görünüyor olsaydım, hiçbir şeyimi değiştirmezdim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
of what I know about you, I'm surprised you managed to stay this long. | Seni tanıdığım kadarıyla, bu kadar uzun süre kalmana şaşırdım doğrusu. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What do you know about me? Everything. | Hakkımda ne biliyorsun? Her şeyi. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Then know to stay out of my head. | O zaman aklımdan uzak durman gerektiğini de biliyorsundur. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry Erik, but I've seen what Shaw did to you. | Üzgünüm Erik ama Shaw'un sana neler yaptığını gördüm. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I felt your agony. | Istırabını hissediyorum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Don't kid yourself. You needed my help last night. | Kendini kandırma. Dün gece de vardı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
It's not just me you're walking away from. | Kaçtığın tek şey ben değilim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Here you have the chance to be a part of something much bigger than yourself. | Burada senden daha büyük bir şeyin parçası olma şansın var. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I won't stop you leaving, I could. | Gitmene engel olmayacağım. Olabilirim... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
But I won't. | ...ama yapmayacağım. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Shaw is got friends. | Shaw'un arkadaşları var. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You could do with some. | Senin de ihtiyacın olabilir. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Hank turned that radar installation into a transmitter. | Hank radar üssünü bir vericiye çevirdi. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
It's designed to amplify brain waves, | Beyin dalgalarını arttırmak için tasarlandı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
...so it could enhance your telepathic powers. | Sayesinde telepatik güçlerini arttırabilirsin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You decided to stay. | Demek kalmaya karar verdin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
If a new species is being discovered, it should be by its own kind. | Yeni türler keşfedilecekse, bunu yapan yine o türdekiler olmalı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Charles and I find the new mutants, no suits. | Charles ile mutantları biz buluruz. Ajanlara gerek yok. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
First of all, that's my machine out there. | Öncelikle, dışarıdaki makina bana ait. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Second of all, and much more importantly, | İkincisi, ki daha da önemlisi, bu Charles'ın kararı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Charles is fine with the CIA being involved. Isn't that right? | Hem Charles işin içine CIA'in girmesine sıcak bakıyor. Öyle değil mi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm sorry but, I'm with Erik. | Hayır. Üzgünüm ama Erik'e katılıyorum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We'll find them alone. | Onları ikimiz yalnız başımıza bulacağız. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Then good luck using your installation without me. | O zaman icadınızı bensiz kullanırken size iyi şanslar dilerim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I call it, Cerebro. | Ona "Cerebro" adını verdim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Is in the Spanish for "brain"? Yes. | "Beyin" kelimesinin İspanyolcası mı? Evet. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Okay so, the electrodes connect Charles to the transmitter on the roof. | Elektrotlar, Charles'ın çatıdaki vericiyle bağlantısını sağlayacak. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You designed this? Yeah. | Bunu sen mi tasarladın? Evet. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What an adorable lab rat you make, Charles. Don't spoil this for me, Erik. | Ne güzel bir deney faresi oldun Charles. Üstüme gelme Erik. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I've been a lab rat, I know one when I see one. | Ben de oldum da ondan. Görünce tanıyorum. Pekâlâ Beyin... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Are you sure we can't shave your head? Don't touch my hair. | Kafanı tıraş etse miydik ki? Saçıma dokunayım deme. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
With that Daddy O, you get a private dance. | Bununla özel bir dans alabilirsin babacık. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You cat's know it's double for both, right? | Bunun için iki katı ücret gerekiyor, biliyorsunuz değil mi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No, that won't be necessary. although I sure it would be magical... | Hiç gerek yok. Eminim ki büyülü | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We were thinking more, we're show you ours, | Kendimizinkileri sana göstermeyi düşünüyorduk. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
...if you show us yours. | Şayet sen de bize gösterirsen. Burada işler böyle yürümez bebeğim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
More tea, Vicar? Don't mind if I do. | Bir bardak daha? Elbette. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
My turn. | Şimdi sıra bende. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
How would you like a job, where you get to keep your clothes on? | Kıyafetlerinin üzerinde olacağı bir işe ne dersin? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Where to fellas? Richmond, Virginia. | Nereye beyler? Richmond, Virginia. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Right, so you want the airport, the station, what? | Anladım ama havaalanı mı, tren istasyonu mu, nereye? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No we were rather hoping that you would take us all the way. | Oraya kadar sen götürürsün diye düşünmüştük. Bu altı saatlik yol demek. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
That will give us plenty of time to talk. | Bu da bize konuşmamız için yeterince zaman verir. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What the hell does the government want with a guy like, Alex Summers? | Hükümet Alex Summers gibi bir adamdan ne istiyor olabilir ki? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Crazy, huh? What? | Çok çılgın, değil mi? Nedir çılgın olan? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You like fish, I like fish too. | Sen de balıkları seviyorsun, ben de. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Maybe we should bide some time and talk about it. | Belki de bir ara dışarı çıkıp bu konuda konuşabiliriz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I'd rather go out with the fish. | Balıkla çıkmayı tercih ederim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
These fish? | Hangi balıkla? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me I'm Erik Lensher. Charles Xavier. | Affedersiniz. Adım Erik Lensher. Charles Xavier. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Go fuck yourselves. | Siktirin gidin! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |