Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182264
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
There's nothing on radar? Nothing. | Radarda bir şey yok mu? Yok. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Sonar? yab. | Peki ya sonarda? O da aynı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Then we have a problem. | O zaman bir sorun var. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
The reason we exist. We are the children of the atom, my love. | Var oluşumuzun sebebi. Bizler atomun çocuklarıyız hayatım. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
The telepath... | Telepat... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I shouldn't be able to feel him at this distance. | Onu bu mesafeden hissedebilmem gerekiyordu. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
It's like his reach is... | Sanki menzili... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
...amplified. | ...artmış gibi. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
They're recruiting. | Adam topluyorlar. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You go on to Russia, I'll handle them. | Sen Rusya'ya git. Onlarla ben ilgilenirim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I can't stop thinking about the others out there. | Dışarıdaki onca kişiyi düşünmeden edemiyorum. Aklına girdiğim onca insanı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I could feel them, their isolations.. their hopes, their ambitions. | Onları hissedebiliyorum. Yalnızlıklarını, umutlarını, hırslarını... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I tell you, we've started something incredible, Erik. | İnanılmaz bir şeye ön ayak oluyoruz Erik. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We can help them. Can we? | Onlara yardım edebiliriz. Öyle mi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Identification, that's how it starts. | Öncelikle her birini teşhis edeceğiz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Then ends with being rounded up. Experimented on, eliminated. | Ama sonra hepsi deneylere kobay olup yok edilecek. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We have common enemies, Shaw and the Russians they need us. | Düşmanlarımız ortak. Shaw, Ruslar. Bize ihtiyaçları var. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We should think of code names. | Takma adlar düşünmeliyiz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We're government agents now, we should have secret code names. | Artık hükümet ajanlarıyız, takma adlarımız olmalı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I want to be called, Mystique. Damn, I wanted to be called, Mystique. | Ben Mystique'i kullanmak istiyorum. Hadi be! Mystique'i ben istiyordum! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Well tough, I called it. | Kusura bakma. Önce ben dedim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Damn wang, mysterious to you. | Hem senden daha gizemliyim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Darwin, what about you? Well, uh, Darwin's already a nickname. | Darwin, peki ya sen? Darwin zaten bir takma ad. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
And you know, sort of fits. Adapt to survive and all. | Bir bakıma uyuyor da. Ortama uyum sağlıyorum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, thank you. Bravo, bravo. | Teşekkür ederim! Sağ olun! Bu inanılmazdı! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What about you? I'm going to be... | Ya sen? Ben... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
...Banshee. | ...Banshee olacağım. Neden inleyen bir ruhun adını istiyorsun ki? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You might want to cover your ears. | Kulaklarınızı tıkasanız iyi olur. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
My stage name is Angel. [whistles] | Sahne ismim Angel. Uyuyor aslında. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You can fly? Ah, hah. And uh... | Uçabiliyor musun? Evet ve... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What's your name? How about Big Foot? | Senin adın ne? Koca Ayak'a ne dersin? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Well you know what they say about guys with big feet? | Ayağı büyük olan erkekler hakkında ne derler bilirsin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
And uh, yours are kind of small. | Seninkiler de epey ufak gibi. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Alex, what is your gift? What can you do? | Alex senin yeteneğin ne? Neler yapabiliyorsun? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Uh, it's not um, I just can't do it. | Ben... Yapamam. Burada olmaz. Dışarıda yapabilir misin? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Get down when I tell you. | Size söylediğimde eğilin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Get back! | Geride dedim! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Whatever... | Siz bilirsiniz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We've got Intel that Shaw is meeting with the Russian defense chief in Moscow. | Shaw'un Moskova'da Rusya Genelkurmay Başkanı ile buluşacağı bilgisini aldık. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I'm not here to say "I told you so", you know why I'm here. | Buraya "ben demiştim" demek için gelmedim. Geliş nedenimi biliyorsunuz. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, yeah, yeah. Clearance to bring along your mutants. | Evet, evet. Yeni birime yetki vermem için. Dişe diş. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Makes sense. | Mantıklı. Dur bir dakika! Buna razı mısın? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Sending in a bunch of untrained unauthorized freaks? | Bir avuç eğitimsiz ve yetkin olmayan ucubeden medet mi umacaksın? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
These "Freaks" are dedicated hard working people. | Ucube dediklerin kendini adamış, çalışkan insanlardır. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I'm telling you these kids are not ready for, Shaw. | Bu çocuklar Shaw'u görmeye daha hazır değil. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I think they're going to surprise you. They are an exceptional bunch of young people. | Bence seni şaşırtacaklar. Onlar sıra dışı gençler. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing? | Ne yapıyorsunuz siz? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Who destroyed the statue? It was, Alex. | Heykele kim zarar verdi? Alex. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No Havoc! We have to call him, Havoc. That's his name now. | Hayır Havok! Ona artık Havok diyoruz. Bundan sonra adı o. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
And we were thinking, you should be, Professor X | Senin de Profesör X olman gerektiğini düşünüyorduk. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
And you should be, Magneto. | Sen de Magneto olmalısın. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Exceptional. | Gerçekten sıra dışı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I expect more from you. | Senden daha fazlasını beklerdim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Country House Military Office of the USSR | Sovyetler Birliği Askeri Birimi Kır Evi | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What? I'm so sorry, this wasn't on the map. | Ne? Çok üzgünüm. Haritada bu yoktu. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No matter what happens, act normally. | Ne olursa olsun, normal davranın. Ben icabına bakacağım. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Now listen to me.. | Pekâlâ beni dinleyin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Oh, easy, easy. Take it easy, chaps. | Sakin olun, sakin olun millet. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Where's Shaw? Emma. | Shaw nerede? Bilmiyorum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
She's a telepath, if I read her, she'll know we're here. | Yanında telepat var, denersem burada olduğumuzu anlar. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Let me try something else. | Başka bir şey deneyeceğim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Shaw sends his apologies, but he's indisposed. | Shaw özürlerini iletti, kendisi biraz rahatsız. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
He asked me to come in his place. | Onun yerine benim gelmemi rica etti. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
But between you and I honey, I'm a lot better company. | Aramızda kalsın şekerim. Ben sana daha iyi eşlik ederim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
So, what now boss? Now, nothing. We're here for Shaw. | Şimdi ne olacak patron? Şu anda hiçbir şey. Buraya Shaw için geldik. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Mission aborted The hell it is. | Görev iptal oldu. Geç o işi. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Erik. She's his right hand woman. | Erik! Kadın onun sağ kolu. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Are you crazy? I'm not CIA. | Delirdin mi sen? Ben CIA'den değilim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
So you must be busy planning your next move. | Bir sonraki hamlenizi gerçekleştirmek için epey meşgulsünüzdür... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What with the American's refusing to remove their missiles from Turkey. | ...ama Amerikalılar füzelerin Türkiye'ye fırlatılmasına karşı çıkıyor. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You know I can't talk about those things, Miss Frost. | Bu konularda konuşamayacağımı biliyor olmalısınız Bayan Frost. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
And don't worry, you don't have to say a word. | Merak etmeyin. Bir şey söylemenize gerek yok. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
He's going to start world war III single handed. | 3. Dünya Savaşı'nı başlatacak. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We have to do something. Like what? | Bir şeyler yapmalıyız! Ne gibi? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We're moving out. You can't. | Geri çekiliyoruz. Hayır! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, I can't leave him. | Üzgünüm. Onu yalnız bırakamam. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You're beautiful, so beautiful...yes. | Çok güzelsin! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You can stop trying to read my mind, sugar. | Aklımı okumaya çalışmaktan vazgeç şekerim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
You're never going to get anything from me while I'm like this. | Bu halimdeyken benden hiçbir şey öğrenemezsin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
So then you can just tell us. | Madem öyle, bize sen söylersin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Where is Shaw? | Shaw nerede? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Erik. | Erik? | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Erik, that's enough. | Erik, yeter. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Erik, that's enough! | Erik, yeter dedim! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
She won't be shifting into diamond form again. | Artık elmas haline bürünemez. Bürünürse bir kere vur, düzelsin. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We are the children of the atom. | Biz atomun çocuklarıyız. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Radiation gave birth to mutants. | Mutantlar radyasyon sayesinde ortaya çıktı. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
What will kill the humans [Cheering crowds] | İnsanları öldüren şey bizlere güç veriyor. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
This is worse that we previously imagined. | Durum tahmin ettiğimizden de vahim. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
We're taking you with us. | Bizimle geliyorsun. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
CIA will want to question you themselves. I doubt it. | Seni CIA de sorgulamak isteyecektir. Sanmıyorum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Might be other things to worry about right now. | Onların uğraşacak çok daha önemli sorunları var. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Whoa, all right. | Vay be. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Jesus, man you are killing me. Don't beat yourself up, we got a lot of spare time. | Tanrı aşkına, beni mahvettin. Hemen su koyuverme, vaktimiz bol. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I didn't know the circus was in town. | Şehre sirk geldiğini bilmiyordum. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Hey come on honey, give us a little, uh... | Hadi hayatım, biraz bir şeyler göstersene... | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
No? Come on, let's see the foot. There it is, come on Bigfoot let's go. | Olmaz mı? Senin ayağı görelim madem. İşte böyle, hadi Koca Ayak. Göster. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Hey, hey come on, hey. | Yapma ama! | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
They're just guys being stupid. | Geri zekâlı birkaç mahlûkat işte. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |
Guy's being stupid I can handle. I can handle that my whole life. | Geri zekâlılara katlanabilirim. Tüm hayatım onlarla geçti. | X: First Class-1 | 2011 | ![]() |