Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181780
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I wanna talk to Lawrence. | Lawrence'la konuşmak istiyorum. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Where's Lawrence? It doesn't matter where Lawrence is. | Lawrence nerede? Lawrence'in nerede olduğu önemli değil. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
No, I wanna talk to Lawrence. | Lawrence'la konuşmak istiyorum. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
We found June. | June'u bulduk. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Well, what did she say? Only that she wants to speak to you. | Ne dedi? Sadece sizinle konuşmak istiyor. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
To me? | Benimle mi? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Well, why? I don't know. | Neden? Bilmiyorum. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
But I do know that she had $40,000 in cash in her possession. | Ama cebinde kırk bin dolar olduğunu biliyorum. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Mr. Pierce, your wife was depressed. | Bay Pierce, karınız bunalımdaydı. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She was abusing your child and June saw it. | Çocuğunuza kötü davranıyordu ve June bunu gördü. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
No, no. I believe that's why you sent her away. | Hayır, hayır. Bence bu yüzden onu gönderdiniz. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
There was no abuse. | Kötü davranma falan yoktu. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She knew too much. I believe that your wife killed the baby. | Çok fazla şey biliyordu. Bence bebeği karınız öldürdü. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Mr. Pierce, do not waste my time. | Bay Pierce, vaktimi boşa harcamayın. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I will find out, whether I talk to you or your wife. It's up to you. | Sizinle ya da karınızla konuşayım fark etmez öğreneceğim. Size kalmış. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
There was no abuse. | Kötü davranma yoktu. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
This was an accident. What kind of accident? | Bir kaza oldu. Ne kazası? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She was feeding her. | Onu emziriyordu. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She was trying to be a good mother. | İyi bir anne olmaya çalışıyordu. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Terri? Terri, come on. | Terri? Terri uyan. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Come on, honey. Come to bed. | Gel tatlım. Yatağa gel. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Terri? Terri? Terri? | Terri? Terri? Terri? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Terri? Terri? | Terri? Terri? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Oh, my God. Oh, my God. Nicki? | Tanrım. Tanrım. Nicki? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Nicki. Nicki, breathe. Terri, what happened? Terri. | Nicki, Nicki nefes al. Terri ne oldu? Terri. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Nicki, breathe. Nicki, breathe. | Nicki, nefes al. Nicki, nefes al. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Terri, wake up. Terri. | Terri, uyan. Terri. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
What happened? I don't know. | Ne oldu? Bilmiyorum! | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She was feeding her. She must've smothered her. | Onu emziriyordu! Onu ezmiş olmalı! | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Should I call 911? Yes. | 911'i arayayım mı? Evet. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
No, no. We have to call someone. | Hayır, olmaz. Birilerini aramalıyız. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
No, I can't do that to her. I can't do that to Terri. | Hayır bunu ona yapamam. Bunu Terri'ye yapamam. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
No. Then what? | Hayır. O zaman ne yapacağız. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
What are you doing? Listen to me. Listen carefully. | Ne yapıyorsun? Dinle beni. Dikkatlice dinle. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I'll take you to the train station. | Seni tren istasyonuna götüreceğim. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Go into the city, get on an Amtrak or a bus, I don't care. | Şehre git. Trene ya da otobüse bin fark etmez. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
But you are gonna go away. You're gonna go far away. | Ama gitmen gerek. Çok uzaklara gideceksin. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
This is $40,000 to get you started. But why? | Bu başlangıç için kırk bin dolar. Ama neden? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
This has to look like something else. I can't tell Terri she killed our daughter. | Bu başka türlü gözükmeli. Terri'ye kızımızı öldürdüğünü söyleyemem. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
But she didn't No, listen. | Ama isteyerek... Dinle. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
This is what we'll do. There's no time to talk about this. | Böyle yapacağız. Konuşacak vakit yok. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Sorry, but I can't do this. No, you can and you will. | Üzgünüm ama bunu yapamam. Yapabilirsin ve yapacaksın. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Or I am gonna have to handle this a different way. | Yoksa başka türlü halletmem gerekecek. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Who do you think the police are gonna believe if I tell them that you did it, huh? | Polise sen yaptın dersem kime inanacaklar sence? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
You? Or me? | Sana mı bana mı? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Now, you have a choice. | Seçme hakkın var. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
You either stay here and be blamed for what happened... | Ya burada kalır olanlar için suçlanırsın ya da... | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
...or you take this money and you go and you start a new life. | ...bu parayı alıp yeni bir hayata başlarsın. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I carried Terri upstairs and put her into bed. | Terri'yi yukarı taşıdım ve yatağa koydum. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She was so drugged up, she didn 't know what was happening. | O kadar çok fazla ilaç içmişti ki, neler olduğunu anlamadı. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I took our Nicki into the woods... | Nicki'mizi ormanlığa götürdüm ve... | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
... and I buried her. | ...onu gömdüm. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I thought that it would look like she had been kidnapped... | Sonu kötü bitmiş bir kaçırılma... | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
...that it had gone bad. | ...gibi görüneceğini zannetim. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I thought that June would just go away and I thought... | June'un gideceğini düşündüm. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I couldn't afford to have her around. I thought... | Onu etrafta görmeye dayanamazdım. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
You thought we'd never suspect you... | Sizden hiç şüphelenmeyeceğimizi... | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
...and if we did, you'd hire a lawyer and get away with it. | ...şüphelenirsek bile bir avukat tutup kurtulacağınızı düşündünüz. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Where's my high priced lawyer? That's not what it's about. | Pahalı avukatım burada mı? Sorun bu değil. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Then what is this about? | O zaman ne? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
I could not let Terri live with what she did. | Terri'nin bununla yaşamasına izin veremezdim. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
She would kill herself. | İntihar ederdi. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Unfortunately, Mr. Pierce, I am going to have to speak to your wife. | Ne yazık ki Bay Pierce, karınızla konuşmak zorundayım. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Please, just let me. | Lütfen ben yapayım. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
We're not gonna make it through this. | Bunu aşamayacağız. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Please, just let me do this one last thing for her. | Lütfen onun için son bir şey daha yapmama izin verin. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Go ahead. But I'm gonna have to take you both in when you're done. | Buyrun. Ama bittiğinde ikinizi de almak zorundayım. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Lawrence told us everything. | Lawrence her şeyi anlattı. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Why would you run, June, when all you had to do is stay and tell the truth? | Tek yapman gereken kalıp gerçeği söylemekken neden kaçtın June? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
They have the money and power. What do I have? | Onların parası ve gücü var. Benim neyim var? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
What have you been doing this whole time? | Şu ana kadar ne yapıyordunuz? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Assuming it was me? | Ben olduğumu mu düşünüyordunuz? | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
That's because you ran. | Kaçtığın için öyle düşünüyorduk. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
If you'd have stayed, you'd have been given a fair shake. | Eğer kalsaydın adil davranılacaktın. | Without a Trace Upstairs Downstairs-1 | 2004 | ![]() |
Who the hell would have ever expected | Ölüler Günü'nün bu kadar eğlenceli... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
the Day of the Dead to be so festive, huh ? | ...olacağını kim tahmin ederdi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You gotta love those Az packs | Şu şapkaları seviyor olmalısın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
To them, life is a dream, according to the waiter. | Onlara göre hayat bir rüya. Garson öyle dedi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, really ? Hey, hey, hey, hey. | Öyle mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Where was I when this waiter guy | Garson sana bu hikmetli sözleri... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
was imparting all this wisdom upon you | ...söylerken ben neredeydim? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Sitting beside me, checking out the bimbolitas at the bar, as usual. | Yanımda oturuyordun. Her zamanki gibi bardaki fıstıkları kesiyordun. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, Lucy, hey, I assure you my darling, I was not. I'm teasing, I'm teasing. | Lucy, inan bana ben öyle bir şey... Dalga geçiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
hey, what happens in Mexico stays in Mexico. | Meksika'da yaşananlar Meksika'da kalır. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Maybe we should make it happen right now. | Belki de şimdi bunu gerçekleştirmeliyiz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You're gonna have to catch me first. | Önce beni yakalamalısın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Lucy ! | Lucy! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You are in such trouble. | Başın çok büyük belada. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Those were good margaritas. | Bu margarita çok güzelmiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Yes, they were | Evet. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Now let's go back to the hotel, | Hadi otele dönelim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
before they render me absolutely useless. | Bunlar beni işe yaramaz hale getirmeden önce. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
This is exactly what we needed. | Tam ihtiyacımız olan şeydi bu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Watch your hands off me ! | Çekin ellerinizi üzerimden! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
leave my wife alone ! | Eşimi rahat bırakın! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Jimmy ! No ! | James! Hayır! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
No, wait ! | Lucy! Hayır! Bekleyin! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Stop, please ! | Durun, Lütfen! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Somebody please help ! | Birisi yardım etsin! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Somebody ! | Birisi bana... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |