• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177241

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's just like riding a bicycle. Dude that's fucked up. Tıpkı bisiklet sürmek gibiydi. Çok boktanmış. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
My name is Tara. I've been your sister's best friend since kindergarten? Hay adım Tara. Kız kardeşinin anaokulundan beri en iyi arkadaşıyım. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
The usual. Jason, baby. Her zamanki gibi. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Hey, Granny. Hey, büyükanne. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
if he would drive Mack to the hospital in Monroe. Aha. ...Mack'i Monroe'daki hastaneye götürmesini şart koşmuş. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
So, you do not want to get mixed up with vampires. Vampirlere bulaşmak istemezsin. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
They would have left him in the woods to die. Ağaçların arasında ölmeye bırakacaklardı. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
If you're gonna wear that suit, you might wanna start watching what you eat. O elbiseyi giyeceksen, ne yediğine dikkat etmelisin. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Oh come on, Fang bangers go missing all the time in Shreveport, New Orleans. Sivridiş Severler Shreveport, New Oerlans'ta hep kaybolurlar... True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Read that in a magazine. Dergi de okumuştum. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Something I can help you with? You know Maudette Pickens? Yardım edebileceğim bir şey var mı? Maudette Pickens'ı tanıyor musun? True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
It was okay. Nothing out of the ordinary? Fena değildi. Sıradışı bir şey yok muydu? True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
What did you do, Jason? Ne yaptın ki, Jason? True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
All right, let's go. Move. Hadi gidelim. Devam. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Oh, no the hell you don't. Hayır çalışamazsın. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
No, I don't think it's funny. In fact, it really pisses me off Bence komik değil. Gerçekte beni kızdırıyor... True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Sorry, ma'am. Okay Özür dilerim bayan. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Look at you. You still got a thing for him. I do not. Halen ona karşı bir şeylerin var. Hayır yok. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Arlene?, How does she know? I guess Rene told her. O nereden biliyormuş? Tahmince Rene söylemiştir. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Damn, you suck, Rene. Kahretsin berbatsın Rene. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
What happened to my brother, Rene? Kardeşime ne oldu?? True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Well, They didn't cuff him or nothin'. Sookie, I am so sorry. Ona bir şey yapmadılar. Sookie, çok çok üzgünüm. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Yea, yea, It has to be, because Jason's a real standup guy. Öyle olmalı, çünkü Jason gerçekten eğlenceli bir adam. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Well, I guess you will be. Would you mind meeting me around the back of the bar ...zannederim olacaksın. Benimle bar kapandıktan sonra... True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Sookie, you're being a very stupid girl. Oldukça aptal bir kız oluyorsun. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
What do you have, a death wish? I don't have a death wish. ...ne bekliyorsun, ölmeyi mi? Hayır ölmeyi beklemiyorum. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Well, I will not let you put yourself or this bar in danger. I won't. Kendini ya da bu barı tehlikeye atmana izin vermem. Vermeyeceğim. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Well, I won't let you just walk into his trap. No ma'am, over my dead body. Senin bu tuzağa düşmene göz yumamam. Bayan, önce cesedimi çiğnemelisin. True Blood Strange Love-4 2008 info-icon
Believe me, I know. How'd she know what I was thinking? İnan bana, biliyorum. Ne düşündüğümü nasıl biliyor? True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
What can I do for y'all tonight? You can wrap your sweet lips Bu gece sizin için ne yapabilirim? Güzel dudaklarını... True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
Anything else? What the hell is wrong with her? Başka bir şey? Bunun nesi var böyle? True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
Everybody been there. Ain't that right? John's been there. Herkes tadına baktı değil mi? Hatta John bile. True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
Can I get y'all anything else? Başka bir şeyler getireyim mi? True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
Don't you go anywhere. I guess you are retarded. Bir yere ayrılmayın. Gerizekalı heralde. True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
Fake it. Numara yap. Kahretsin. True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
If Mack freaks out on me again, I am so through with him. Şuna bak. Ne kadar kalın. Mack tekrar uçarsa, işini bitireceğim. True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
That is not my responsibility. Didn't we have a good time? Benim sorumluluğumda değil. İyi zaman geçirmemiş miydik? True Blood Strange Love-5 2008 info-icon
Who are these people... Bu insanlar da kim böyle?... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
And what can I get for you tonight? Merhaba, sizin için ne getirebilirim? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
No, I'm so sorry. Hayır, üzgünüm. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
You're our first... vampire. Bizim ilkimizsiniz. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
What the fuck is this? You had sex with a vampire? Bu da ne böyle? Bir vampirle seks mi yaptın? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Once. I videotaped it. Bir kere. Videoya çektim. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Can I get y'all anything else? He's {\probably}got 11 or 12 pints in him. Başka bir şeyler getireyim mi? Muhtemelen 11 12 kilo çıkar. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Holy shit, that's almost $10,000. Hassiktir, neredeyse 10.000 dolar eder. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
We have to stop them. Who? Onları durdurmalıyız. Kimleri? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
The Rattrays. They're gonna drain him and sell his blood. Rattray'leri... Onun kanını süzüp satacaklar. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Guess who was found strangled to death in her apartment? Evinde boğazlanarak kimin öldürüldüğünü biliyor musunuz? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
You know Maudette Pickens? We've already seen the videotape. Maudette Pickens'ı tanıyor musun? Biz video kasedi izledik bile. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
You didn't know she was taping it? You need to come with us. Kaydettiğini bilmiyor muydun? Bizimle gelmen gerek. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
May I call on you sometime? Sure. Seni arada arayabilir miyim? Tabii ki. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Would you mind meeting me around the back of the bar when I get off? Benimle işten sonra buluşmaya ne dersin? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I have a favor to ask you. I'd be delighted. Senden bu iyiliği istiyorum. Seve seve. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Where's your fuckin' chain now? Nerede o zincirin, şimdi? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Dumb ass ponytail. Salak at kuyruklu. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I love you. I love you too, baby. Seni seviyorum. Ben de seni seviyorum, bebeğim. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Fuck you, Fido. Siktir git, Fido. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
What the fuck...? Bu da nesi? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Show your fuckin' face, freak! Kahrolası yüzünü göster, ucube! True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Synchro: mpm, SilverArrow Düzenleme : Sayk0 True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
It's too bad I don't have fangs. Oh, yeah! Sivridişlerimin olmaması çok kötü. Evet! True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Rip your fuckin' throat out. Fuck, yeah! Senin boğazını kopartacağım. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Fuck, yeah! Evet. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
That was intense, huh? Epey ihtiraslıydı, değil mi? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
A moron. Ne salak ama. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I didn't kill her. Ben öldürmemişim. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I didn't kill her! Onu ben öldürmemişim! True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Somebody sure as hell did. Mutlaka birisi yaptı. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
A vampire? Bir vampir mi? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I saw his fangs. Sivridişlerini gördüm. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Maudette had fang marks on her inner thigh. Maudette'in kasığı civarında sivridiş izleri vardı. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
We know. We examined the body. Biliyoruz. Cesedini inceledik. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
This be the same vampire your sister's messin' around with? Bu kardeşinle takılan vampir olabilir mi? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
First, Birincisi... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
my sister ain't messin' around with nobody. She don't mess around. ...kardeşim kimseyle takılmıyor. Kimseyle takılmaz. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
And second, İkincisi ise... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I never met the other vampire. Başka bir vampir tanımıyorum. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I never met any vampire, I hope to hell I never do. Hiç tanımadım, umarım tanımam da. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
What did this vampire on the videotape look like? Kasetteki vampirin tipi neye benziyordu? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Bald headed. Kel kafalıydı. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Weird skeleton tattoo. Garip bir iskelet dövmesi... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
And he looked crazy. ...ve deli gibi gözleri vardı. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Crazy out of his motherfuckin' mind. Gözlerinden delilik saçılıyordu. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
It's interesting, because... Çok ilginç, çünkü... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
this the only videotape we found in Maudette's apartment. Maudette'in evinden çıkan tek kaset bu. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I guess that means somebody took them all, right? Kasedi birileri oradan almış gibi, değil mi? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Somebody didn't want you to see them? Onu görmenizi istemeyen birisi. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Or somebody only wanted us to find this one? Ya da sadece bunu bulmamızı isteyen birisi. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Because it supposedly clears him of a crime Suçlamayı düşürmek için bırakmış olabilir. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
that maybe he came back later to commit? Belki de suçu daha sonra gelip işlemiştir. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I'm not that smart. O kadar zeki değilim. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Quick, drink before the wound closes. Çabuk, yara kapanmadan önce iç. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Would I be a vampire? You won't be. Goddamn it, Ya bir vampire dönüşürsem? Olmayacaksın. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
do you want to live or not? Yaşamak istemiyor musun? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Oh, Mother, damn. Anne... Kahretsin. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Hello, Hooker. What's the T? Where are you? Alo, sürtük, konu nedir? Neredesin? True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
I'm on my way to a party in Monroe. Monroe'daki parti için yoldayım... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
And hell, no, I ain't swingin' by to pick your needy ass up. ...ve hayır, senin götünü kaldırmak için uğramayacağım. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
Lafayette, please. Lafayette, lütfen. True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
My momma's passed out on the coach, and... Annem koltukta sızıp kalmış ve... True Blood The First Taste-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177236
  • 177237
  • 177238
  • 177239
  • 177240
  • 177241
  • 177242
  • 177243
  • 177244
  • 177245
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim