• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172382

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey! Come back. I'll get you. Geri gel. Seni yakalayacağım. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I got you. No, come back! Seni yakaladım. Hayır, gel buraya! The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Come on. Nora. Hadi ama. Nora. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Only my mommy can dress me. Come on, Nora. Beni sadece annem giydirir. Hadi, Nora. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Only my mommy can dress me! Beni sadece annem giydirir! The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Only mommy can dress me! Beni sadece annem giydirebilir! The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Can your mommy do that? Sleep. Annen bunu yapabilir mi? Uyu şimdi. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Hello? You're alive. That's a good sign. Alo? Hayattasın. Bu iyiye işaret. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
How are the kids? We had a great night. Easy as pie. Çocuklar nasıl? Harika bir gece geçirdik. Çantada keklik. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Really? You're with my kids, right? Gerçekten mi? Sen ve çocuklar, değil mi? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Bob, the other night at dinner, Bob, geçen gece yemekte... The Spy Next Door-1 2010 info-icon
you were gonna say something about your job, and I cut you off. ...işinle ilgili bir şey söyleyecektin, ama ben sözünü kesmiştim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You want to tell me now? Şimdi söylemek ister misin? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
It can wait until you get back. Sen geri dönene kadar bekleyebilir. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I really think this was a good idea. I'm sure the worst is behind us. Sanırım gerçekten iyi bir fikirdi. Eminim ki en kötüsü geride kaldı. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Big mistake. Benim hatam. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Everything will be fine. Oatmeal's ready. Her şey yolunda. Yulaf ezmesi hazır. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Shotgun. It's not your day. Öne ben oturuyorum. Senin sıran değil. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You sure your mother lets you go to school like that? Annenin okula böyle gitmene izin verdiğine emin misin? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Duh, Bob. Elbette, Bob. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
"Duh, Bob." "Elbette, Bob." The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Bye. Well, you guys have a nice day. Güle güle. İyi günler çocuklar. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Hi. That is so cute. Selam. Bu çok tatlı. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
So what do you do all day? Peki, bütün gün sen ne yaparsın? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Nothing. I'm 4. Hiçbir şey. Daha dört yaşındayım. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You're full of it. Yeah, full of it. Yalan söylüyorsun. Evet, yalan söylüyorsun. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I'm telling you, I downloaded it yesterday. Size söylüyorum, bunu dün indirdim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Really? 'Cause if you really had, that'd be pretty cool. Sahi mi? O zaman oldukça sıkı olmalı. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Yeah, pretty cool. Let's hear it then. Evet, oldukça sıkı. Dinleyelim o zaman. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You trying to pop our ears? That's nothing but a bunch of static. Bizi sağır etmeye mi çalışıyorsun? Parazitten başka bir şey yok. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I don't get it. I get it. Anlamıyorum. Ben anlıyorum. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You're a pathetic little nerd and a liar. Let's get him. Acınası bir zavallı ve yalancısın. Tut şunu. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Put me down! Put me down! Put me down! Put me down! İndirin beni! İndirin beni! İndirin beni! İndirin beni! The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Okay, you asked for it. Tamam, sen istedin. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
No! You guys are gonna hear from me and my lawyer. Hayır! Bir avukat tutacağım, duydunuz mu beni! The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You'll pay for this, each and every one of you. Her biriniz bunun hesabını vereceksiniz. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
So, tell me more about Halloween. Cadıları Bayramı hakkında daha fazla şey anlatsana. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
It's the best. You get candy. Mükemmel bir şey. Şekerler alıyorsun. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Everyone pretends to be someone else, and nobody knows who you really are. Herkes başka biriymiş gibi giyiniyor ve kimse senin kim olduğunu bilmiyor. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Sounds familiar. Nora... Tanıdık geliyor. Nora... The Spy Next Door-1 2010 info-icon
So, what do you want to be? A Frankenstein? A zombie? Ne olmak istiyorsun? Frankenştayn mı? Bir zombi mi? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Sweetie, do you want to be a princess? Tatlım, prenses olmak ister misin? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Okay, princess. Tamam, prenses. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Not fairy. Princess. Princess. Peri değil, bir prenses. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Pink. Pembe? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Princess. It's too big. Prenses. Bu çok büyük. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Too big? Okay. Çok mu büyük? Tamam. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Nora? Nora. Nora? Nora. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Nora. I'm sorry. Sorry. Sorry. Nora. Affedersiniz. Affedersiniz. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Nora. Please don't wander off again. Nora. Bir daha böyle gözden kaybolma. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I'm sorry, Bob. Özür dilerim Bob. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Let's go pay for your costume. Gel kıyafetinin parasını ödeyelim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Yo, it's Ho. Benim, Ho. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Just hold him till I get there. Ben gelene kadar onu orada tutun. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Can I just say before we begin that only in the current distressed condition Başlamadan önce, Amerikan Eğitim Sistemi'nin durumuyla ilgili... The Spy Next Door-1 2010 info-icon
of the American public school system ...bir şey söyleyebilir miyim? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
could I be deposited headfirst into a garbage can, Baş aşağı çöp tenekesine sokulan benim... The Spy Next Door-1 2010 info-icon
and yet I'm the one who winds up receiving disciplinary action? ...ama cezayı da ben alıyorum. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Who exactly are you? Tam olarak siz kimsiniz? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I'm his mother's... Ben annesinin... The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Neighbor. Neighbor. Komşusu. ... komşusuyum. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I'm watching them for a few days. Bir kaç günlüğüne onlarla ben ilgileniyorum. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Well, this is not the first time Ian has been in trouble. Ian ilk kez böyle sorun çıkarmıyor. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
He gets in fights. He lies. Kavgaya karışıyor, yalan söylüyor. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Hey, I don't lie. Ben yalan söylemem. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You told everyone you invited Selena Gomez to the spring dance. Herkese Selena Gomez'i baloya davet ettiğini söylemişsin. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Her appearance fee was an obstacle. Buraya gelemiyordu. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You said you spent New Year's Eve at the Playboy Mansion. Yeni yıl arifesini Playboy Malikanesi'nde geçirdiğini mi söylüyorsun? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Hey, pay per view high def. I felt like I was there. Yüksek çözünürlüklü paralı televizyon yayını. Sanki oradaymışım gibi hissettim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I'm telling you, lying is a dangerous game. Yalan söylemek tehlike bir oyundur. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Bob, you sell pens. What do you... Bob sen kalem satıyorsun. Bunun hakkında... The Spy Next Door-1 2010 info-icon
No. That's them. Who? Hayır. Onlar. Kim? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
The future felons who put me in the trash can. Beni çöp tenekesine sokan geleceğin suçluları. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Hey, geek boy, we got detention because of you. Ezik, senin yüzünden uyarı aldık. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Yeah, because of you. You're gonna pay for that. Evet, senin yüzünden. Bunun hesabını vereceksin. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Gentlemen, we don't want trouble. Who's this? Your mom? Beyler, belâ istemiyoruz. Kim bu? Annen mi? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You wish. He's my bodyguard. I hired him. You better watch out. Siz bilirsiniz. O benim korumam. Onu kiraladım. Arkanızı kollasanız iyi edersiniz. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
That true? No. He's joking. Bu doğru mu? Hayır. Şaka yapıyor. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I'm their babysitter. What are you gonna do? Onların bebek bakıcısıyım. Ne yapacaksın? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Ask you politely to allow us to pass. Nazikçe, geçmemize izin vermenizi isteyeceğim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
How humiliating. Why didn't you do something? Ne kadar aşağılayıcı. Niye bir şey yapmadın? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Why did you tell them I was your bodyguard? Onlara neden koruman olduğumu söyledin? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You're right. I guess it was too big a stretch. Haklısın. Sanırım biraz fazla kaçtı. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Hey. How you doing? I'm Ian. Nasıl gidiyor? Ben Ian. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
If I told you, you had a beautiful body, would you hold it against me? Çok güzel bir vücudun olduğunu söylesem, onu bana karşı kullanmak ister misin? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
At least you're not shy. I wanted to talk to her in the worst way. En azından utangaç değilsin. Onunla en kötü şekilde konuşmak istedim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Farren, I didn't know you did gymnastics. Farren, jimnastik yaptığını bilmiyordum. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Why would you? You don't know anything about me. Niye bilesin ki? Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You come over to hang out with Gillian, and you never even talk to us. Sürekli Gillian ile takılıyorsun. Bizimle hiç konuşmuyorsun bile. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
The woman's got a point. Kızın hakkı var. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I don't know who you are sending out to buy my clothes, but I want them killed. Kıyafetlerimi almaya kimleri gönderdin bilmiyorum ama ölmelerini istiyorum. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
You could go yourself. I'm the most wanted man in America. Kendin gidebilirsin. Amerika'da en çok aranan kişiyim. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
I cannot exactly browse the racks of JCPenneys. Elimi kolumu sallayarak JCPenney'ye gidemem. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Just give me something that will blend in. Something extremely American. Biraz daha uyumlu, Amerikan tarzı bir şey alın yeter. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Sir, we are ready to run the test. Efendim, teste başlamaya hazırız. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
She must have plastic in her shoes. It will eat any petroleum product. Ayakkabıları plastik olmalı. Her türlü petrol ürününü yiyorlar. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
We're working on that. Bunun üzerinde çalışıyoruz. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
What happened to the bacteria? Bakteriye ne oldu? The Spy Next Door-1 2010 info-icon
They live as long as they feed. Once the oil is gone, they disappear. Beslendikleri sürece yaşıyorlar. Petrol bitince onlar da yok oluyor. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
Just like my Jimmy Choos. Tıpkı benim Jimmy Choo'larım gibi. The Spy Next Door-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172377
  • 172378
  • 172379
  • 172380
  • 172381
  • 172382
  • 172383
  • 172384
  • 172385
  • 172386
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim