• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171801

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[Chattering] [Krusty] Pushy dolphins. Saldırgan yunuslar. The Simpsons Treehouse of Horror XI-2 2000 info-icon
[Chuckles] Doomed mankind. ...insanoğlunu lanetlediğimden. The Simpsons Treehouse of Horror XI-2 2000 info-icon
[Dial Tone] Hang up. They could be trying to call right now! Kapat. Şu an aramaya çalışıyor olabilirler. The Simpsons Treehouse of Horror XI-2 2000 info-icon
Hurry, Smithers! Acele et, Smithers! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Halloween is upon us. Put up the decoration. Cadılar Bayramı yaklaşıyor. Süsleri asmaya başla. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
No, no. That won't scare anybody. Hayır, olmadı. Oraya asarsan kimse korkmaz. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
On the top. En tepeye as. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Hey, Flanders gave us toothpaste. Flanders diş macunu vermiş. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Mini toothpaste. Hem de küçük boy olanlardan. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Splendid, Batsy. You've done it again. Aferin Batsy. Yine başardın. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Ah, Ethnictown, where hardworking immigrants Etnik Kasabası, çalışkan göçmenlerin... The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
dream of becoming lazy, overfed Americans. ...tembel ve şişman Amerikalılar olmayı hayal ettiği yer. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Oh, listen, you can hear the beautiful ethnic serenade. Dikkatli dinlerseniz o güzel etnik serenatları duyabilirsiniz. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Apples! I got apples. Elma! Var çok güzel elma. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Cholera! I got cholera! Kolera! Var ben de kolera! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Babies! Who wants babies? Bebek! Kim ister bebek? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Wait. This is just a shaved puppy. Bir dakika. Bu tıraş edilmiş bir köpek yavrusu. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I can see you know babies. Bakıyorum da bebekten anlıyorsun. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Hey, a fortune teller. Bakın, falcı. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I sense you have a million questions. Milyonlarca sorun olduğunu hissediyorum. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
But I, too, have one. Are you a cop? Benim de bir sorum var. Polis misin? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Because you gotta tell me if you are. Eğer polissen çabuk söyle. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I sense you live with much misery. Çok büyük sefalet içinde yaşadığını hissediyorum. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Marge, I have to be in court next Tuesday. Marge, gelecek salı mahkemede olmam gerekiyor. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I sense I should not take a check. Çek kabul etmemem gerektiğini hissediyorum. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
A fortune teller? Oh, no, you don't! Falcı mı? Hayır, fal falan baktırmıyorsunuz. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
This phony gypsy just wants to rip you off. Bu çakma çingene sadece seni kazıklamaya çalışıyor. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
See? This wart is a fake! Bak. Bu siğil sahte! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
To hell with you! Allah belanı versin! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
So much for the legendary gypsy hospitality. Meşhur çingene misafirperverliği buraya kadarmış. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Beads! Boncuklar! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Wait a minute. This isn't Cedars Sinai. Bir saniye. Burası Cedars Sinai değil. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
You've ruined me! Dükkanımı mahvettin! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Oh, why didn't I see this coming? Bunun olacağını nasıl da göremedim? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Hey, there's me. And there's you! Şu adam benim. Şu kadın da sensin! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
You stupid, stupid man! Seni geri zekalı adam! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I curse you! Seni lanetliyorum! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
You will bring bad luck to everyone you love. Sevdiğin herkesin başına bela açacaksın. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Whatever. Tabi tabi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
That gypsy said horrible things will happen to everyone you love. O çingene, sevdiğin herkesin başına korkunç şeyler geleceğini söyledi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
That could mean your family, Homer. Bu ailen olabilir, Homer. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Are you coming on to me? Bana kur mu yapıyorsun sen? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
No! Good night! Hayır! İyi geceler! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
So, it is noticeable. Demek fark ediliyor. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I don't know. I woke up like this. Bilmiyorum. Uyandığımda böyleydim. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Cool! You could be in a freak show! Harika! Belki seni ucube programına çıkartırlar! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Don't talk to the bearded lady like that, you little... Sakallı kadınla bu şekilde konuşma, seni küçük... The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Gee, you strangle him all the time and that never happens. Tanrım, onu hep boğazlıyorsun ama şimdiye kadar hiç böyle olmamıştı. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Oh, he's fine. It's just a growth spurt. Onun bir şeyi yok. Sadece biraz boy attı. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Good as new. I'll just... See? Eskisinden daha iyi oldu. Şöyle... Biraz... The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
There. Right as rain. İşte. Sorun yok. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Homer, it's that evil gypsy's curse. Homer, bunlara o kötü çingenenin laneti sebep oldu. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
We're all being punished because you trashed her office. Kadının dükkanını mahvettiğin için biz cezalandırılıyoruz. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Marge, that "curse" is just a lot of silly superstition. Marge, bu "lanet" aptalca bir batıl inanıştan başka bir şey değil. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Right, Lisa? Değil mi Lisa? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
See? Two means "Yes. " Bak. İki defa vurunca "evet" oluyor. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Homer, the only way to get rid of a gypsy curse Homer, çingene lanetinden kurtulmanın tek yolu,... The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
is to get one of those, what do you call them? Leprechauns. ...bir tane o şeylerden bulmak, neydi onun adı? İrlanda Cini. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Leprechaun? Don't they live in Ireland? İrlanda Cini mi? O şeyler İrlanda'da yaşamıyor mu? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
You know, I was hexed by a troll and a leprechaun cured that right up. Cücenin biri bana büyü yapmıştı ve İrlanda Cini hemen büyüyü bozmuştu. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Hey, you know what's even better? Is Jesus. Bu işte en iyi kim, biliyor musun? İsa. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
He's like six leprechauns. İsa, altı İrlanda Cini kuvvetinde. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Yeah, but a lot harder to catch. Go with the leprechaun. Evet ama yakalaması çok zor. Bence sen İrlanda Cini bul. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Guys, I am not cursed. Beyler, ben lanetli falan değilim. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Carl, let me die first. I couldn't bear to watch you die. Carl, bırak da önce ben öleyim. Senin ölümünü izlemeye dayanamam. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Well, okay. But hurry up. Tamam ama biraz çabuk ol. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Oh, Moe! They're dead! And it's all my fault! Moe! İkisi de öldü! Hepsi benim suçum! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
We'll catch ourselves a leprechaun using these Lucky Charms as bait. Bu Lucky Charms gevrekleriyle kendimize İrlanda Cücesi yakalayacağız. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Okay, let's see. Imp, fairy, pixie, goblin. Pekâlâ, bir bakalım. İblis, peri, kanatlı peri, cin. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
That's hobgoblin. Ben gulyabaniyim. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Nymph, naiad, wood sprite, Katie Couric, and bingo! Dağ perisi, su perisi, orman perisi, Katie Couric ve işte burada! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Hey! Let's make sure he's a leprechaun. Bakalım gerçekten İrlanda Cini mi? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Sing us a song of the Emerald Isle. Bir tane İrlanda şarkısı söyle bakalım. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Ah! 'Tis like the singing of the angels themselves. Aynı melekler gibi şakıyor. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Homer, catching that leprechaun didn't help anything. Homer, İrlanda Cini yakalaman hiçbir şeyi değiştirmedi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Maybe you need to take the leprechaun and sic it on the gypsy. Belki İrlanda Cini'ni götürüp çingenenin üstüne salmalısın. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Good idea, Mister Ed. İyi fikir, Bay Ed. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Want to come along, Noodle Neck? Gelmek ister misin, Solucan Boyun? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Can't live this way anymore. Artık bu hâlde yaşamaya dayanamıyorum. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Ah! The cursed one. Lanetli adam! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
How's that curse I cursed you with, Cursed y? Seni lanetlediğim lanet beğendin mi, lanetli? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I know you don't remember me, but here's a little revenge, Irish style. Beni hatırlamadığını biliyorum ama işte intikamım, hem de İrlanda sitili. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Wake up, you lousy drunk! Uyan, seni işe yaramaz ayyaş! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Hold me close. Kiss me, I'm Irish. Sımsıkı sarıl bana. Öp beni, ben İrlandalıyım. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Ew! Nasty! Ne iğrenç bir şey! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
I always secrete ocular fluid at weddings. Düğünlerde hep göz sıvısı salgılıyorum. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Why did you drag me here? I don't know anybody. Beni neden getirdin buraya? Kimseyi tanımıyorum. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Husband and wife, I pronounce you now. Karı ve koca, ilan ediyorum sizi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Stroke me clover. Say me name. Okşa beni yoncam. Adımı söyle. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
The best thing about a gypsy wedding is I'm not the hairiest woman here. Çingene düğünün en güzel yanı kimsenin görünüşümle ilgilenmemesi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Yep. Everything worked out for the best. Evet. Sonunda her şey yoluna girdi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
What? Bart is dead! Ne? Bart öldü! The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Well, me saying I'm sorry won't bring him back. Özür dilerim demek onu geri getirmeyecek. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
The gypsy said it would. Çingene kadın getireceğini söyledi. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
She's not the boss of me. O kadın bana karışamaz. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
May I interest you in a housewife's dream? Her ev kadınının hayalini gerçekleştirmek ister misiniz? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
Oh, no. A salesbot. Olamaz. Satış robotu. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
If you convert your home to an Ultrahouse 3000, Eğer evinizi Akıllıev 3000'e çevirmeme izin verirseniz,... The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
you'll never have to do housework again. ...bir daha asla ev işi yapmak zorunda kalmazsınız. The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
No housework, eh? Bir daha ev işi yapmamak, ha? The Simpsons Treehouse of Horror XII-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171796
  • 171797
  • 171798
  • 171799
  • 171800
  • 171801
  • 171802
  • 171803
  • 171804
  • 171805
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim