• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170799

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We'll keep to the back roads and make our way south. Ara yolları takip edip güneye kaçacağız. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Then, if I know my geography, it's just 1 2 miles to Africa. Coğrafya bilgime göre Afrika'ya yalnızca 30 kilometre kalacak. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Okay, bud, very quietly, let's just sneak through Tamam dostum, sessizce, arka bahçeden tüyel The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Grunts ] Stampy! [ Trumpets ] Silindir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Gasps ] Oh, it's the four elephants of the Apocalypse. Mahşerin dört fillisi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
That's horsemen, Ned. Well, getting closer. Atlısı, Ned. Yaklaşmışım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Mom, Dad, Bart and Stampy are gone! Anne, baba! Bart'la Silindir gitmiş! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I bet it's because of that horrible ivory dealer, Dad. Eminim o korkunç fildişi kaçakçısı yüzündendir, baba. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
He took Bart too? That wasn't part of our deal, Blackheart! Bart'ı da mı götürmüş? Anlaşmamızda bu yoktu, Taşkalpli! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
That wasn't part! Anlaşmamızda yoktu! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Piece of cake. All we have to do is follow the path of destruction. Çocuk oyuncağı. Tek yapmamız gereken yıkıp geçtiği yerleri takip etmek. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh, stupid tornado! Aptal hortum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Laughs ] Look. Bak. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
It got Patty and Selma. Patty ile Selma'yı kapmış. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Groans ] I feel it all the way up my skirt. Ditto. Eteğimden içeri girdiğini hissediyorum. Aynen. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Chuckles ] Yeah, right, lady. Doğrudur, bayan. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
An elephant ran through your front yard. Okay. Filin teki arka bahçenizden geçti. Tamam. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Wiggum. Yeah, right, mister. Mm hmm. Wiggum. Evet, doğrudur bayım The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
An elephant just knocked over your mailbox. Okay. Filin teki posta kutunuzu ezip geçti. Tamam. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Wiggum. Yeah, right, buddy. Wiggum. Evet, doğrudur, dostum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Liquor store robbery, officer down. Sure. İçki dükkanı soygunu, bir polis vuruldu. Tabi tabi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And I'm Edward G. Robinson. Waah! Ben de Edward G. Robinson'um. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
This is the moment we've feared, people. Korktuğumuz başımıza geldi millet. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Many of you thought it would never happen... Bir çoğunuz olmayacak diye düşünüyordunuz... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
but I insisted we spend two hours every morning training for it. ...ama bunun için her sabah iki saat idman yapmakta ısrar etmiştim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
You all thought I was mad. Hepiniz deli olduğumu düşünmüştünüz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Many of you requested to be transferred to another peanut factory. Bir çoğunuz başka bir fıstık fabrikasına transfer edilmemi talep etmiştiniz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
But now, we [ Trumpets ] Ama şimdi The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Stampy! Stampy, where are you, boy? Silindir! Silindir, neredesin oğlum? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Woman On Speaker] These prehistoric creatures blundered into the tar pits... İskeletleri sergi odasında muhafaza edilen... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
which presered their skeletons in showroom condition. ...bu tarihöncesi yaratıklar zift çukuruna düşmüşlerdi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh. He's gone forever. Sonsuza dek gitti. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Loud Trumpeting ] [ Gasps ] Stampy! Silindir! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh, you're lonely for other elephants, aren't you? Diğer filleri özlüyorsun, değil mi? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
D'oh! A deer! A female deer. Geyik! Dişi geyik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Son, you're okay! Oğlum, bir şeyin yok! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And you led us to the precious ivory. Ve bizi değerli fildişine getirdin. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And, of course, your lovable pet, who it's connected to. Tabii ki çok şirin bir hayvansın. Seni alana göre. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad, I can't let you sell him. Stampy and I are friends. Ow! Baba, onu satmana izin veremem. Silindir ile ben dostuz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Anyway, I want him to go to that animal refuge. Onun hayvan barınağına gitmesini istiyorum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Forget it! That elephant cost me thousands of dollars. Unut artık şunu! Bu fil bana binlerce dolara mal oldu. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad, how would you like to be sold to an ivory dealer? Baba, nasıl olurda onu bir fildişi kaçakçısına satarsın? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I'd like it fine. Even if he killed you... Kararımı verdim. Seni öldürüp dişlerinden... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
and made your teeth into piano keys? ...piyano tuşu yapmış olsaydı bile mi? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Yes, of course I would. Who wouldn't like that, to be part of the music scene? Tabii ki isterdim. Kim müzik sahnesinin bir parçası olmak istemez ki? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad, you're sinking! Huh? Baba, batıyorsun! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Get a rope, Bart. No, that's okay. İp bul, Bart. Hayır, bir şey yok. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I'm pretty sure I can struggle my way out. Buradan çıkabileceğimden eminim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
First, I'll just reach in and pull my legs out. İlk, uzanıp ayaklarımı çekeceğim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Now I'll pull my arms out with my face. Şimdi de yüzümle kollarımı çekeceğim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad! Homie! Baba! Homie! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Stampy, quick! Pull him out! Silindir çabuk. Çıkart onu. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Thanks, Stampy. Sağ ol, Silindir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Ah, I'm alive! I'm alive! Yaşıyorum! Yaşıyorum! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And I owe it all to this feisty feline. Her şey bu tüy yumağına borçluyum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad, feline means cat. Baba, tüy yumağı kediler için kullanılıyor. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Elephant, honey. It's an elephant. Fil, tatlım. Fil. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And I'm sure he'll make a grand piano. Eminim ondan harika bir piyano olacak. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Both ] Dad! Oh. Baba! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I guess it wouldn't be right to sell Stampy... Sanırım hayatımı kurtardıktan sonra... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
after he saved my life. ...Silindir'i satmak doğru olmayacak. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And the boy seems to have some sort of relationship with him. Ve de çocuğun onunla bir çeşit yakınlığı var gibi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Thanks, Dad. On the other hand... Sağ ol, baba. Diğer taraftan... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
who's to say what's right these days... ...günümüzde doğruları kim söyleyebilir... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
what with all our modern ideas... and products? ...çağdaş fikirlerimizi ve ürünlerimizi? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
All right. We'll give the stupid elephant to the stupid animal refuge. Aptal fili aptal hayvan barınağına götüreceğiz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Uh, Mom, we're stuck to Dad. Anne, babama yapıştık. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Groans ] This is just what happened at the caramel factory. Karamel fabrikasında da böyle olmuştu. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Ow! Ow, my hair! Saçım! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Grunting ] Mmm, caramel. Karamel. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
So long, Stampy. Elveda, Silindir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I know you're gonna like it here. No, Stampy, no! Biliyorum burayı çok seveceksin. Yo, Silindir, hayır! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Chuckles ] Oh, thanks, boy. Sağ ol evlat. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Laughs ] Attaboy, Stampy. Butt him once for me. Aferin, Silindir. Bir kere de benim için vur. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Gosh, I thought he'd be happier in his true habitat. Tanrım, gerçek ortamında mutlu olur sanıyordum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh, I think he is. Bence mutlu. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Then why is he attacking all those other elephants? O zaman niye diğer fillere saldırıyor? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Well, animals are a lot like people, Mrs. Simpson. Hayvanlar insanlar gibi değildir, Bayan Simpson. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Some of them act badly because they've had a hard life Stampy! Bazıları böyle davranır çünkü zor bir hayatları olmuştur... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
or have been mistreated. ...ya da eziyet edilmişlerdir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
But, like people, some of them are just jerks. Fakat, insanlar gibi bazıları gerzek oluyor. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Stop that, Mr. Simpson. [ Grunting ] Kesin şunu, Bay Simpson. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I want you to throw away these old calendars and TV Guides. Eski takvimleri ve TV rehberlerini çöpe atmanı istiyorum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
Sure, it's not 1985 right now, but who knows what tomorrow will bring? Yani 1985'te değiliz ama yarının ne getireceğini kim bilebilir? The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
And these TV Guides. So many memories. Ve bu TV rehberleri anılarla dolu. The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
[ Deejay "2 ] Okay, just answer the phone with the special phrase that pays... Aramaya özel cümleyi söyleyerek açarsanız... The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
and you'll have your choice of $ 10,000 in cash... [ Cash Register Dings ] ..10,000 dolarlık nakit para ya da tırt bir hediye... The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
You win your choice of $10,000 or What's our gag prize this week, Bill? 10,000 dolarlık ödülümü istersin yoksa Bu haftaki tırt ödülümüz neydi, Bill? The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
Bart, with $10,000, we'd be millionaires! Bart, bu 10,000 dolarla milyoner olabiliriz! The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
Come on, kid, just take the money, huh? Otherwise, we might get fired. Hadi ama ufaklık, al şu parayı. Yoksa işimizden oluruz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
We pay your principal $10,000 to pull down his pants... Müdür Skinner'a pantolonunu indirmesi ve... The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
Okay, okay. What if we use the 10,000 to surgically transform Skinner here... Peki peki. Bu 10,000 doları Skinner'ı bir çeşit ıstakozumsu bir yaratığa... The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
[ Gasps ] That bird! He's killing the elephant! Stop him! Şu kuş! Fili öldürüyor! Durdurun! The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
[ Laughs ] Smithers! Smithers! The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
your bill comes to a total of $700. ...faturanız tam tamına 700 dolar. The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
Then, if I know my geography, it's just 12 miles to Africa. Coğrafya bilgime göre Afrika'ya yalnızca 30 kilometre kalacak. The Simpsons Bart Gets an Elephant-2 1994 info-icon
Two Cars in Every Garage, Three Eyes On Every Fish Her Garajda İki Araba, Her Balıkta Üç Göz The Simpsons Bart Gets an F-1 1990 info-icon
What do you use for bait? My brother's using worms... Yem olarak ne kullanıyorsunuz? Kardeşim solucan kullanıyor........ The Simpsons Bart Gets an F-1 1990 info-icon
...but I feel tranquility outweighs catching fish and use nothing. ...ama bence bişey kullanmadan balık tutmak daha önemli. The Simpsons Bart Gets an F-1 1990 info-icon
I see. What's your name? Bart Simpson. Who the hell are you? Anlıyorum. Senin adın ne oğlum? Bart Simpson. Sen de kimsin? The Simpsons Bart Gets an F-1 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170794
  • 170795
  • 170796
  • 170797
  • 170798
  • 170799
  • 170800
  • 170801
  • 170802
  • 170803
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim