• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170798

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Maybe if we tied it down so it couldn't move, it wouldn't get so hungry. Zinciri biraz daha kısaltırsak hareket edemez ve böylece çok acıkmaz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
You can't do that, Dad. It's cruel! Bunu yapamazsın, baba. Zalimlik olur! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh, everything's cruel according to you. Sana göre de her şey zalimlik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Keeping him chained up in the backyard is cruel. Arka bahçede zincirlemek zalimlik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Pulling on his tail is cruel. Kuyruğuna asılmak zalimlik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Yelling in his ears is cruel. Kulağına bağırmak zalimlik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Everything is cruel. Her şey zalimlik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
So excuse me if I'm cruel! [ Yells ] Zalimsen kusura bakma. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Now I've had my head in an elephant, a hippo and a giant sloth. Şu anda kafam file, su aygırına ve dev bir ayının içine girdi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Grunts ] I think you're taking unfair advantage of my generous offer. Cömert önerimi suistimal ediyorsun. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Shut up! [ Stampy, Labored Breathing ] Kapa çeneni! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
He can't just eat peanuts, Dad. He needs plants to live. Yalnızca fıstık yiyemez baba. Yaşamak için yeşillik yemesi gerekiyor. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Plants, eh? Yeşillik öyle mi? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Strip the bark now, Stampy. Filizleri de sıyır, Silindir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Hey, any more arboretums around here? No! Buralarda başka ağaçlık var mı? Yok! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Gasps ] That bird.! He's killing the elephant.! Stop him.! Şu kuş! Fili öldürüyor! Durdurun! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
No, Dad, he's grooming him. Hayır baba. Onu tımar ediyor. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Grooming him, eh? Tımar ediyor öyle mi? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh, Homer, there's a bird on your head. Homer, kafanda bir kuş var. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I know. He's grooming me. Biliyorum. Tımar ediyor beni. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Mm, elephant fresh. Fil ferahlığı. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Good night, Stampy. İyi geceler, Silindir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Thanks, bud. Appreciate it. Sağ ol dostum. Minnettar oldum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Hmm. Taught Stampy any tricks yet, Bart? Silindir'e yeni numaralar öğrettin mi, Bart? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Nah. He doesn't wanna learn, and I don't wanna teach him. Yok. Öğrenmek istemiyor, ben de öğretmek istemiyorum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
We get along fine. Çok iyi anlaşıyoruz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Heavy Panting ] Hey, what's with them? Nesi var onların? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I think they're trying to get some attention. Galiba ilgi çekmeye çalışıyorlar. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Oh. Good luck! İyi şanslar! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Look at these bills. ''Chain for elephant.'' Şu faturalara bakın. "Fil için zincir." The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
''Shots for elephant.'' ''Oversized decorative poncho''! "Fil için uyuşturucu silah." "Battal beden panço"! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Technically, it's for a giraffe, but I think I can let it out a little. Teknik olarak zürafa için. Sanırım birazcık genişletebilirim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Well, these bills will have to be paid out of your allowance. Bu faturaların parası senin harçlığından kesilecek. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
You'll have to raise my allowance to about $1 ,000 a week. Harçlığımı hafta 1,000 dolar artırman gerekecek. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Then that's what I'll do, smart guy. [ Doorbell Rings ] O zaman bende öyle yaparım, ukala velet. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Can we see the elephant? We'll pay you money. Fili görebilir miyiz? Size para veririz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
For the ninth time, no! Dokuzuncu kez diyorum, hayır! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Wait a minute. This gives me an idea. Bir dakika. Aklıma bir fikir geldi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Mm, here's a better sign, Dad. Bu daha iyi bir tabela, baba. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I don't have time to read it. Just give me the gist of it, Son. Okumakla vakit harcayamam. Bana özetini anlat, evlat. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Grunts ] Your kid flew five feet. Çocuğun iki metre havadaydı. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
That counts as a ride. Two bucks. That was never five feet. Binmiş sayılır. İki papel. İki metre değildi o bir kere. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
That animal of yours is certainly bad tempered. Hayvanınız kesinlikle çok huysuz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Yeah, well, you'd be grumpy too if you were taken out of your natural habitat... Doğal yaşam ortamından alınıp bir avuç miskin hödük tarafından... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
and gawked at by a bunch of slack jawed yokels. ...rahatsız edilseydin sen de huysuz olurdun. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Hey, Ma, look at that pointy hairded little girl. [ Guffaws ] Anne, şu diken saçlı kıza bak. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
You guys don't understand Stampy. He's just like me. Sizler, Silindir'i anlamıyorsunuz. O da benim gibi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
We're a pair of jokers, and both of us are wild. İkimiz de bir çift şakacı ve vahşiyiz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
We don't take nothing from nobody. [ Sighs ] Kimseden bir şey istemiyoruz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Laughs ] Smithers.! Smithers! The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
This reminds me of that fat man I used to ride to work. İşe üzerinde gittiğim şu şişman adamı hatırlattı bana. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Look at this, Marge. $58 and all of it profit! Şuna bak, Marge. 58 dolar ve hepsi kâr. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I'm the smartest businessman in the world. Dünyadaki en zeki iş adamıyım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Stampy's food bill today was $300. Silindir'in bugünkü yiyecek tutarı 300 dolar. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Marge, please, don't humiliate me in front of the money. Marge, lütfen beni paranın önünde küçük düşürme. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Um, Milhouse saw the elephant twice and rode him once, right? Milhouse fili iki defa gördü ve bir defa bindi, doğru mu? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Yes, but we paid you four dollars. Evet ve sana dört dolar ödedik. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Well, that was under our old price structure. Eski ücret tarifemize göreydi. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Under our new price structure... Yeni ücret tarifemize göre... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
your bill comes to a total of $7 00. ...faturanız tam tamına 700 dolar. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Now, you've already paid me four dollars... Bunun dört dolarını ödediğine göre... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
so that's just $696 more that you owe me. ...bana borcunuz tam 696 dolar. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Get off our property. Evimizden defol. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
This town is full of deadbeats. We can't afford this elephant. Bu şehir otlakçılarla dolu. Bu filin masraflarını karşılayamayız. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
No, Dad, he's my friend. Hayır, baba. O benim arkadaşım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Sorry, Bart. I'm gonna have to sell him. Üzgünüm, Bart. Onu satmak zorundayım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Roars ] Well, sir, I'll be honest with ya. Pekâlâ bayım, sana karşı dürüst olacağım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I need a large African elephant, and I need it today. İri bir Afrika fili istiyorum ve bana bugün lazım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
But I'm afraid this just isn't what I'm looking for. Fakat korkarım aradığım böylesi değil. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
What do you mean? It's an elephant, isn't it? Ne demek istiyorsunuz? Fil, fildir işte. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Well, it is and it isn't, if you understand what I mean. Hem fil, hem değil. Ne demek istediğimi anlamışsınızdır. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
He likes peanuts. Fıstığa bayılır. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Our wildlife refuge is the ideal environment for your elephant. Vahşi hayat sığınağımız filiniz için uygun bir ortamdır. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Thousands of acres of simulated African savannah. Binlerce dönüm taklit Afrika çayırları. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
It's perfect, Dad. Mükemmel, baba. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I only have two questions: How much? And give it to me. Sadece iki sorum var: Kaç para? Ve bana verin. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Well, we really can't offer you any money. Sana para önermiyoruz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
We're a nonprofit organization. So, your bid is zero? Kâr amacı gütmeyen bir organizasyonuz. Yani teklifiniz sıfır dolar. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Well, we'd like to think of it as Thank you. Bunu bir daha gözden geçire Kalsın. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
You know, I really think Thank you. Biliyorsunuz gerçekten Teşekkür ederim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Mr. Simpson, I think you'll find this amount more than fair. Bay Simpson, bu miktarı düşündüğünüzden fazla bulacaksınız. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad, I think he's an ivory dealer. Baba, fildişi kaçakçısına benziyor. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
His boots are ivory. His hat is ivory. Botları fildişinden. Şapkası fildişinden. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And I'm pretty sure that check is ivory. Bahse girerim bu çek de fildişindendir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Lisa, a guy who has lots of ivory is less likely to hurt Stampy... Lisa, çok miktarda fildişi olan birisinin, az olan birisine göre... The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
than a guy whose ivory supplies are low. ...Silindir'e zarar verme olasılığı daha azdır. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
[ Growling ] We love... you. [ Meows ] Sizi çok...seviyoruz. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Mr. Blackheart? Yes, my pretty. Bay Taşkalpli? Evet güzelim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Are you an ivory dealer? [ Laughs ] Fildişi kaçakçısı mısınız? The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Little girl, I've had lots of jobs in my day Küçük kız, günümüzde birçok iş yapıyorum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
whale hunter, seal clubber, president of the Fox network Balina avcılığı ve fok katliamı, Fox kanalının başkanlığı. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
And, like most people, yeah, I've dealt a little ivory. Ve birçok insan gibi, evet ben de fildişiyle uğraşıyorum. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Dad, you can't do this. Stampy is my friend. Baba, bunu yapamazsın. Silindir benim arkadaşım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Don't worry, Son. I'll get you a new elephant. Merak etme, evlat. Sana yeni bir fil alacağım. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I'll take that one too. Done. Onu da almak isterim. Anlaştık. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I'll be back in the morning to pick up Stampy. Here's the keys. Yarın sabah Silindir'i almak geleceğim Anahtarlar burada. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Elephants don't have keys. I'll just keep these then. Fillerin anahtarları yoktur. O zaman bende kalsın. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
Don't worry, Stampy. Endişelenme Silindir. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
I won't let Homer sell you to that ivory dealer. Homer'ın seni fildişi kaçakçısına satmasına izin vermeyeceğim. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
You and I are gonna run away together. Sen ve ben birlikte kaçacağız buralardan. The Simpsons Bart Gets an Elephant-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170793
  • 170794
  • 170795
  • 170796
  • 170797
  • 170798
  • 170799
  • 170800
  • 170801
  • 170802
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim