• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170803

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We just make boxes here. Biz burada sadece kutu üretiyoruz. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
This room is the most popular part of our tour. Bu oda, turumuzun en popüler kısmı. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
It's just like the other rooms. Burası da aynı diğer odalar gibi. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Yes, but with one important difference. Evet, fakat çok önemli bir farkı var. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Oh. We took that out. Yes, it is just like the other rooms. Oh. Dışarı çıkarmışız. Evet, bu da aynı diğer odalar gibi. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
What's that building over there? That's just a TVstudio... Şuradaki bina ne binası? Orası sadece bir Tv stüdyosu... The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
where they film Krusty the Clown and other non box related programs. ...Palyaço Krusty ve kutularla alakasız diğer birçok programın çekildiği bir yer. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Since it has nothing to do with boxes, I'll just shut these blinds. Kutularla alakalı birşey, olmadığına göre jaluziyi kapatayım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
[ All Groaning ] Oh, man. Oh, adamım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Now, here's my office. Şimdi de karşınızda benim odam. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
If you'll direct your eyes to the floor, you'll see a yellow line. Zeminine bakarsanız, sarı bir çizgi göreceksiniz. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Follow it. It will lead you around my desk and back out the door. Onu takip edin. Sizi masamın etrafından dolaştırıp, dışarı çıkaracaktır. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I gotta get out of here. Aha! Buradan uzamam lazım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
The perfect escape. Mükemmel bir kaçış yolu. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Ah! Do you work here, little boy? Burada mı çalışıyorsun, küçük bey? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Yeah. Well, then, go right in, sir. Evet Şey o zaman, devam edin efendim. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I'll handle this. Bunu ben halledeceğim. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Simpson, I'm giving you until the count of three to come out. Simpson, dışarı çıkman için üçe kadar sayıyorum. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I've done all I can do. We'd better call his parents. Tüm yapabileceğimi yaptım. Ailesini arasak iyi olur. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
[ Ringing ] Just a minute! Bir dakika! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Don't hang up! [ Dial Tone ] Sakın kapatma! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
No answer at home. I'll call his father. Ev cevap vermiyor. Babasını arayacağım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
[ Ringing ] Just a minute! Don't hang up! Bir dakika! Sakın kapatma! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Y'ello? You'll have to speak up. I'm wearing a towel. Alo? Açıkça söyle ne diyeceksen. Havluyla duruyorum. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Somebody need a script? Repliğe ihtiyacı olan var mı? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Action! Ay, ay, ay.!:No me gusta.! Motor! Ay, ay, ay.!:No me gusta.! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
[ Sighs, British Accent ] I'm sorry. I'm really not comfortable with this, Ethan. Özür dilerim ama bununla gerçekten rahat değilim, Ethan. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
What's the matter, luv? It's just It's It's the same, old, tired gags, isn't it? Mesele ne, Luv? Bu bu aynı, eski püskü bir numara, öyle değil mi? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I mean, let's give the audience some credit. Demek istediğim, seyirciye biraz saygı gösterelim. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
How about a giant mousetrap? I love it! Kocaman bir fare kapanına ne dersin? Bayılırım! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Action! Ay, ay, ay.!:No me gusta.! Motor! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Ay, es grande.! Ay, es grande.! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
What do you mean, you lost him? Ne demek onu kaybettik? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
He might have fallen into one of these machines! Bu makinalardan birinin içine düşmüş olabilir! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Oh, my God! That's his lucky red hat! Oh, aman Tanrım! Bu onun uğurlu kırmızı şapkası! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
He's a box! My boy's a box! Kutu olmuş! Oğlum kutu olmuş! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Damn you! A box! Lanet olsun sana! Bir kutu! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I said I wanted a Danish.! I'm sorry. Puf çöreği istiyorum dedim! Özür dilerim. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
All the Danishes are gone. They're not gone. Bütün puf çörekleri bitmiş. Onlar bitmedi. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
You're gone! Uh oh. Sen bittin! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
''Tragic news tonight. 1 20 dead... ''Gecenin trajik haberleri. 120 kişi... The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
in a tidal wave in Kuala La la '' ...met cezir dalgasında öldü. Kuala La la '' The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
''Pur '' ''Kuala Lum pur '' ''Pur '' ''Kuala Lum pur '' The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
France. Yoink! Fransa. Arakladım! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Yoink? Araklamak mı? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Ah, heck. Now, where am I gonna get a Danish? Ah, lanet olsun. Nereden puf çöreği bulacağım ben? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Here's a Danish, Krusty. Gimme, gimme, gimme! İşte puf çöreğin, Krusty. Ver, ver, ver! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Now, that's Danish. Where'd you get it? İşte puf çöreği budur. Nereden aldın bunu? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I stole it from Kent Brockman. Kent Brockman`dan aşırdım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Great! Uh, he didn't touch it, did he? Harika! Uh, dokunmamıştı, değil mi? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Good job, kid. What's your name? İyi iş, evlat. İsmin ne? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I'm Bart Simpson. I saved you from jail. Bart Simpson. Seni kodesten kurtarmıştım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Oh, I Oh, Ben The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I reunited you with your estranged father. Seni red eden babanla barıştırmıştım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Uh, I don't, uh Uh, hatırlamıyorum, uh The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I saved your career, man! Remember your comeback special? Senin kariyerini kurtardım, adamım! Geri Dönüş Özel`i hatırlamıyor musun? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Yeah, well, what have you done for me lately? Evet, neyse, benim için en son ne yaptın? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I got you that Danish. And I'll never forget it. Elindeki puf çöreğini buldum. Bunu asla unutmayacağım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Wow! A big clown hankie. Kocaman bir palyaço mendili. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
It's a towel, you yutz.! O bir havlu, sersem! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I want you to wash it. You're my new assistant. Yıkamanı istiyorum. Sen yeni asistanımsın. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Yeah, I know I'm on. But I don't care. Evet, yayında olduğumu biliyorum ama bu umurumda değil. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I don't read the news until I get my Danish. Puf çöreğim gelene kadar haberleri okumayacağım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Go ahead. Try to find a replacement. Aah! Devam edin. Yerime birini bulmaya çalışın. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
A powerful tidal wave in Kuala Lumpur has killed 1 20 people. Kuala Lumpur`da güçlü bir med cezir dalgası 120 kişinin ölümüne yol açtı. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Marge, I have some horrible, bone chilling news! Marge, inanılmaz korkunç birşey söyleyeceğim! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
[ Gasps ] What is it? Hi, Homer. Ne oldu? Naber, Homer. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Oh, nothing. Hey. Oh, yok birşey. Hey. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
That's my lucky red hat sittin' on top... Uğurlu kırmızı şapkam... The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
of a double corrugated, eight fold, 1 4 gauge box. ...çift oluklu, 8 kıvrımlı, 14 cm çaplı bir kutunun üstünde duruyor. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Oh, it sounds like you really learned something on your field trip. Oh, okul gezisinden gerçekten birşeyler öğrenmişsin. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Think you'd be interested in a career as a box maker? Kutu imalatçısı olarak kariyer yapmak ilgini çeker mi? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Well, that'll always be the dream. Evet, her zaman rüyalarımı süsleyecek. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
But for now, I got a job in the show business. Ama şu an, gösteri dünyasında bir iş buldum. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
From now on, I'll be helping Krusty the Clown after school. Bundan böyle okuldan sonra, Palyaço Krusty`e yardım edeceğim. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Mmm, I don't know, Bart. You're only 1 0. Mmm, bilemiyorum, Bart. Daha 10 yaşındasın. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I've got a weekend job helping the poor, and I'm only eight. Garibanlara yardım etmek için iş bulduğumda, ben 8 yaşımdaydım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
[ Scoffs ] That's not a job. It's a waste of time. O iş sayılmaz. Sadece zaman kaybı. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
What can poor people pay you? Nothin'! Fakir insanlar sana ne ödeyebilir? Hiçbirşey! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
What satisfaction do you get from helping them? None! Onlara yardım etmek sana ne sağlar? Hiçbirşey! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Who wants to help poor people anyway? Nobody! Bu durumda fakirlere kim yardım etmek ister? Hiçkimse! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
So, anyway, can I, Mom? Yani, herneyse, yapabilir miyim, anne? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Can I take the job? Well İşi alabilir miyim? Şey The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Why not? I remember my first after school job. Neden almasın? Okul sonrası yaptığım ilk işi hatırlıyorum. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I was in a band. Müzik grubundaydım. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Hello, everybody. I'm Archie Bell, and I'm also The Drells. Selam millet. Ben Archie Bell, aynı zamanda The Drells. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
We got a new song called ''Tighten Up,'' and this is the music you tighten up with. ''Ciddileşin'' isimli bir şarkımız var ve bu şarkı sizi ciddileştirecek. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Hey, whatsa matter, you? You crazy kid, you chasing away my business. Hey, derdin ne senin çılgın velet, müşterilerimi kaçırıyorsun. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Buzz off, Giuseppe. Pepe, go for the face! Git başımdan, Giuseppe. Pepe, cırmıkla oğlum yüzünü! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
" [ Continues ] Help! Aah! İmdat! The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Yes, Son. You can have an electric guitar... Evet, evlat. Sen de elektronik bir gitar alabilirsin... The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
just like your old man. ...aynı ihtiyar baban gibi. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Dad, I'm asking if I can get a job. Baba, ben işi alabilir miyim diye soruyorum. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Gig, Son. When you're a musician, a job is called a gig. Çalgı çalmak evlat. Müzisyen olduğunda yaptığın işe çalgı çalmak denir. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Wow. Being in show business is like a dream. [ Slurping ] Gösteri dünyasında olmak rüya gibi. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
We're really lucky, aren't we? Gerçekten şanslıyız, değil mi? The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
I wish I was dead. Don't listen to him, kid. Keşke ölseydim. Sen ona bakma evlat. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
This is a dream factory. Burası hayal fabrikası. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
The birthplace of magic and enchantment. Sihrin ve cazibenin doğduğu yer. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
Now I need you to go clean out my toilet. Şimdi tuvaletimi temizlemeye gidebilirsin. The Simpsons Bart Gets Famous-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170798
  • 170799
  • 170800
  • 170801
  • 170802
  • 170803
  • 170804
  • 170805
  • 170806
  • 170807
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim