• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170349

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
A bullet or an unseen bus. Kurşun ya da bir otobüs. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Your name's no further up the list than mine. Senin ismin benden çok fazla yukarda olmayacak. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
But yes... Ama evet... The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I would like the chance to make a life before we go. ...ölmeden önce şansımı denemek isterim. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Be our sixth time, Laura. Altıncısı olsun, Laura. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Or the first... Ya da birincisi... The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
after a second chance. ...ikinci şansından sonra. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Go on, clear off. I'm trying to open up here. Çek git. Burayı açmaya çalışıyorum. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
We got a fix on Andy Dixon's mobile when it went up at 4.51 this morning. Bu sabah 4.51'de Andy Dixon telefonunu açmış. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
And then it went off? Yeah. Tekrar mı kapanmış? Evet. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
By the time anyone got there, he was gone. Oraya birisini gönderdiğimizde de, zaten gitmiş. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
You sure it was him? O olduğundan emin misiniz? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Cafe owner kicked him out of his doorway. Kafe sahibi kapısından kovmuş onu. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
So he's sleeping rough. Exactly. Uyuyormuş yani? Kesinlikle. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He needs help and bets are, he'll be calling for it. Yardıma ihtiyacı var ve bunun için birisini arayacaktır. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
But when he does, whoever he calls will be calling me. Aradığında da beni arıyor olacak. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Because you scared the shit out of them. Çünkü ödlerini patlattın. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Yeah, well, maybe you'd like to send them Evet, belki de işe yaradığında... The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
a nice little bouquet when all this is worked out. ...küçük bir buket gönderirsin. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
It's not Stanley knives keeps people loyal, Jay. Sadece bıçak insanları sadık yapmaz Jay. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
It's them putting that in there and us giving them the means to do it. Onlar bize isterlerse bu hakkı verir. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Yeah, well. Let's just see who they call, shall we? Tamam, peki. Kimi arayacaklarını görelim o zaman. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
All this just to find Andy Dixon? Bunların hepsi Andy Dixon'ı bulmak için mi? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He was there. What if he's got nothing to say? O oradaydı. Ya söyleyecek bir şeyi yoksa. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Oh, he will. Söyleyecektir. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
And when he does, Söylediğinde de... The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I want him telling it to me and not them. ...bana söylemesini istiyorum onlara değil. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He's up! Telefonu açtı. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
We're picking it up from a mast on the corner of Jacob Street and Parkside. Sinyalini Jacob caddesi köşesi ve Parkside'dan alıyoruz. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Post code? E95JV. Posta kodu? E95JV. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Get an India 99 in the air now! Can you listen in? Hemen bir helikopter gönderin! Telefonu dinleyebiliyor musun? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Yep. He's talking to a female. Evet. Bir kadın ile konuşuyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Why didn't you call? I couldn't. Neden aramadın? Yapamadım. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I didn't know where to go. Everyone's looking for you. Nereye gideceğimi bilemedim. Herkes seni arıyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Who? Everyone. Kim? Herkes. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Don't. Why not? Konuşma. Neden? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He threatened to kill the baby. Bebeği öldürmekle tehdit etti. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Who? Jay Wratten. Kim? Jay Wratten. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
You have to speak to him, Andy. Onunla konuşmalısın Andy. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He said he's going to kill the baby if you don't. It's my baby! Onunla konuşmazsan bebeğimi öldürecekmiş. Benim bebeğimi! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
What's happening, Andy? What are you in? Neler oluyor Andy? Neye bulaştın? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Wratten gave you his number? Wratten numarasını verdi mi? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Give it to me. Numarayı ver. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
That's it, come on. İşte bu, hadi. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I'll find it. Orayı bulurum. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Have you spoken to anyone else? Kimseyle konuştun mu? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Don't. Konuşma. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
You really, really don't want to do that. Gerçekten ama gerçekten bunu yapmak istemezsin. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He's ringing another number. Başka bir numarayı arıyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Listen to me, sweetheart. He has the eyes of a gun shooter. Beni dinle tatlım, onda bir katilin gözleri var. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
And stay away from the police too. Polisten de uzak dur. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I don't know what to do, Mum. What shall I do? Ne yapacağımı bilmiyorum anne. Ne yapmalıyım? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Just stand still! Stay where you are! Keep the phone on! Hareket etme! Orada kal! Telefonun açık kalsın! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I'll call you straight back. Seni hemen arayacağım. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Trust me, darling. Everything will be fine. Güven bana tatlım. Herşey düzelecek. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Fucking hell! What's going on! You idiot!! Kahrolası! Ne oluyor! Seni aptal herif! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Don't you know what you're doing? You've gone through red lights!!! Ne yaptığını bilmiyor musun? Kırmızı ışıkta geçtin! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Oi! Do you hear me? Beni duyuyor musun? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Get over yourself in your fucking Toyota Corolla! Kahrolası Toyota'na geri bin. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
You went through red lights! Not me!! Where you going? Kırmızı ışıkta geçtin! Ben değil sen! Nereye gidiyorsun? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Oi! Come back here! Oi! Fucking hell! Buraya gel! Allah Kahretsin! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
No one's talking to me! No one's talking to me! Kimse bana bir şey söylemiyor! Kimse bana bir şey söylemiyor! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
It's the same mast. Hala aynı bölgede. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
So? So he's not moved. Yani? Yani hareket etmiyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Honey, you know the area. Yeah. Tatlım, bölgeyi biliyor musun? Evet. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
All right, loop over the top of the park Tamam, park etrafını çembere alın... The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
then drop down in case he runs that way. We'll stay north. ...eğer oradan kaçacak olursa da yakalayın. Biz kuzeyde kalacağız. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Where's the uniform? Polisler nerede kaldı? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Come on, you bastard, answer! Hadi piç, aç şu telefonu! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Why am I standing still? Neden bekliyorum? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
There's a traffic incident ahead. Önümüzde bir kaza olmuş. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Where's that chopper? No response yet. Helikopter nerede? Henüz bir cevap yok. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Look! This is a murder enquiry! Bak! Bu bir cinayet soruşturması! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
No, sir. Shit! Shit! Hayır, efendim. Kahretsin! Kahretsin! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I am on foot! I am on foot! Koşuyorum! Koşuyorum! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Typical fucking British car chase! Kahrolası İngiliz araba takibi işte! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
All right, I'm here. Tamam, geldim. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Hello? Run! Merhaba? Kaç! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
He's moved! He's heading south. Hareket etti! Güneye gidiyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
A minute away. Eastside approach. Got it! Yakındayız. Doğu girişine yaklaştık. Tamam! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Hello? Where are you now? Alo? Neredesin? The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
I'm on the park exit at... Park çıkışındayım... The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Old Ford Road. You're still being followed. ... Old Ford sokağı. Takip ediliyorsun. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Not any more. Yes, the police are tracking your phone signal. Artık değil. Evet, polis cep sinyalini takip ediyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Stay with me! Follow my instructions! Benimle kal! Benim talimatlarıma uy! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Shit! We missed him! Kahretsin! Onu kaçırdık! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Then left into Mace Street. Sonra Mace caddesine gir. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Go left into Mace Street. Mace caddesinin solundan git. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Be advised Mace Street is a cul de sac. Haberiniz olsun Mace caddesi çıkmaz sokak. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
And right onto Roman Road. Sağdan Roman sokağına dön. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Picking him up now on Roman Road. Roman sokağına girdi. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
South West. Güney batı. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Get the westbound train. Westbound trenine bin. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Get off at Liverpool Street. Stay on the platform. Liverpool caddesinde in. Durakta kal. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Signal down! Sinyal kayboldu! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
The tube... The tube! Metroya...metroya! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Central Line westbound! Westbound treni! The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Westbound train towards Liverpool Street. Westbound treni Liverpool caddesine doğru gidiyor. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Yeah. I'm en route. Five minutes. Evet. Yoldayım. Beş dakikaya ordayım. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
Follow me. Keep your distance. Beni takip et. Mesafeni koru. The Shadow Line Episode #1.2-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170344
  • 170345
  • 170346
  • 170347
  • 170348
  • 170349
  • 170350
  • 170351
  • 170352
  • 170353
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim