• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169802

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He's okay. Fena değil. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Okay? Fena değil mi? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Okay?! Fena değil mi? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I think we can do better than that. Sanırım bundan daha iyisini yapabiliriz. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Now, Brad and Janet... Şimdi, Brad ve Janet... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...what do you think of him? ...ne düşünüyorsunuz onun hakkında? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I don't like men with too many muscles. Ben çok kaslı adamlardan hoşlanmam. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I didn't make him for you! Onu senin için yapmadım! The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He carries the Charles Atlas seal of approval. O Charles Atlas'ın resmi mühürünü taşıyor. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
A weakling weighing 98 pounds 45 kiloluk bir cılız The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Will get sand in his face Tekmelenince yere The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
When kicked to the ground Yiyecektir yüzüne toprağı The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
And soon in the gym Spor salonunda daha sonra The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
With a determined chin Çenesi kasılı kararlılıkla The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
The sweat from his pores Döktüğü ter The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Will make him glisten Sağlayacaktır parlamasını The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
And gleam Ve ışık saçmasını The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
And with massage Ve biraz masajla The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Andjust a little bit of steam Ve buharla biraz The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He'll be pink Olacaktır pembe The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
And quite clean Ve oldukça temiz The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He'll be a strong man Olacaktır güçlü bir adam The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Oh, honey But the wrong man Oh, tatlım Ama yanlış adam The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He'll eat nutritious high protein Besleyici yüksek protein yiyecektir The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
And swallow raw eggs Ve çiğ yumurta içecektir The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Try to build up his shoulders Omuzlarını güçlendirmeyi deneyecektir The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
His chest, arms and legs Göğsünü, kollarını ve bacaklarını The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Such an effort lf he only knew of my plan Böyle bir çaba Oysa bilseydi planımı benim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
In just seven days Sadece yedi günde The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I can make you a man Seni bir adam yapabilirim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He'll do press ups and chin ups Barfiks çalışıp şınav çekecek The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Do the snatch, clean andjerk Kapma yapacak, halteri koparıp silkecek The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He thinks dynamic tension Sanıyorki dinamik gerilim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Must be hard work Ağır bir iş olmalı The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Such strenuous living Böyle yorucu bir yaşam The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Ijust don 't understand Bir türlü anlayamıyorum The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
When in just seven days Oh, baby Çünkü sadece yedi günde Oh, bebeğim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Whatever happened to Saturday night Neler olup bittiyse Cumartesi gecesine The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
When you dressed sharp, felt all right Don 't seem the same since cosmic light İyi hissederdim, uçuk kaçık giyindiğimde Ama gelemezdi kozmik ışığın yerine The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Came into my life I thought I was divine Hayatıma girdiğinden beri Kutsanmış olduğumu düşündüm The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I'd go for a ride with chicks who 'd go And listen to the music on the radio Yanıma alırdım piliçleri Açardım radyoda da müziği The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
A saxophone was blowing On a rock 'n ' roll show Saksafon çalıyordu Bir rock'n'roll programında The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
We climbed in the back seat We really had a good time Arka koltuğa geçerdik Gerçekten iyi eğlendik The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Hot patootie, bless my soul Kutsa ruhumu azgın patatesim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I really love that rock 'n ' roll Rock'n'roll'u gerçekten severim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Lovely party! Çok hoş parti! The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
My head used to swim From the perfume I smelled Kokladığım parfüm ağırdı Beynim sulandı The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
My hands kind of fumbled With her white plastic belt Ellerim birbirine dolandı Çünkü beyaz plastik kemeri vardı The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I'd taste her baby pink lipstick And that's when I'd melt Pembe rujunun tadını alabildim İşte o anda eriyip bittim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
She'd whisper in my ear Tonight she really was mine Kulağıma fısıldadı Bu gece benim olacaktı The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Get in front and put some hair oil on Buddy Holly was singing his last song Öne geçip sürdüm saç yağını Buddy Holly söylüyordu son şarkısını The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
With your arms around your girl You tried to sing along Kolların kadınımın bellerinde Söylemeye çalışırdık beraberce The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
It felt pretty good Really had a good time Çok iyi hissederdik Gerçekten iyi eğlendik The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
One from the vaults. Mezardan kaçmış. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
It was a mercy killing. İnsaflı bir öldürmeydi. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
He had a certain naive charm... Kuşkusuz saf bir çekiciliği vardı... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...but no muscle. ...ama kası yoktu. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
But a deltoid Ama bir omuz kası The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
And a bicep Ve bir pazı The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
A hot groin And a tricep Sıkı bir kasık Ve bir triseps The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Makes me... Allak bullak... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...shake ...eder beni The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Makes me want to take Charles Atlas Charles Atlas'ı isterim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
By the hand Ellerim ile The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
In just seven days Oh, baby Sadece yedi gün içinde Oh, bebeğim The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I don 't want no dissension Kavga istemiyorum The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Just dynamic tension Sadece enerjik stres istiyorum The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I'm a muscle fan Kaslara bayılırım The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
In just seven days Sadece yedi gün içinde The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Dig it if you can Yapabilirsen seversin The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
There are those who say that life is an illusion... Bu hayatın bir illüzyon olduğunu... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...and that reality is simply a figment of the imagination. ...ve bu gerçekliğin sadece hayal gücünün bir ürünü olduğunu söyleyenler var. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
If this is so, then Brad and Janet are quite safe. Eğer öyleyse, o zaman Brad ve Janet tamamen güvendeler. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
However, the sudden departure of their host... Ancak, konukların ani gidişi... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...and his creation... ...ve onun yaratısı... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...into the seclusion of his somber bridal suite... ...kasvetli düğün elbisesinde inzivaya çekilmesi... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...had left them feeling both apprehensive and uneasy. ...onları endişeli ve huzursuz bir hale soktu. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
A feeling which grew as the other guests departed... Misafirler gittiğinde ve... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
...and they were shown to their separate rooms. ...ayrı odalara yerleştirildiklerinde oluşan bir hal. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
It's only me, Janet. Sadece benim, Janet. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Brad, darling, come in. Brad, sevgilim, içeri gel. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Yes, my darling! But what if..? Evet, sevgilim! Ama ya..? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Oh, I hope so, my darling. Oh, umarım, sevgilim. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
It's you! I'm afraid so. But isn't it nice? Bu sensin! Korkarım öyle. Fakat bu güzel değil mi? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
You beast, you monster! What have you done with Brad? Seni hayvan, seni canavar! Brad'e ne yaptın? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Well, nothing. Why, do you think I should? Eh, hiçbir şey. Neden bir şey yaptığımı düşünüyorsun? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
You tricked me! I wouldn't have. I've never, never... Beni kandırdın! Yapmamalıydım. Hiç, hiç... The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
But it isn't all bad, is it? Ama bu tamamen kötü değil, değil mi? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I think you'll really find it quite pleasurable. Oldukça hoş bulacağını düşünüyorum. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
So soft, so sensual. Stop! I mean, help! Çok yumuşak, çok şehvetli. Dur! Yani, yardım edin! The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Brad. Oh, Brad! Brad. Oh, Brad! The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Brad's probably asleep by now. Do you want him to see you like this? Brad muhtemelen şu anda uyuyor. Seni bu halde görmesini ister misin? The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Like this, like how? It's your fault! You're to blame! Bu halde, nasıl yani? Bu senin suçun! Suçlanması gereken sensin! The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
I was saving myself. Biraz dinleniyordum. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Well, I'm sure you're not spent yet. Henüz yorgun olmadığına eminim. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Promise you won't tell Brad? Brad'e söylemeyeceğine söz ver. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Cross my heart and hope to die. Kalbim ve hayatım üzerine. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Oh, Brad, darling, it's no good here! Oh, Brad, sevgilim, burası hiç iyi değil! The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
It'll destroy us. Bizi yok edecek. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
Don't worry. We'll be away from here in the morning. Endişelenme. Sabah buradan uzakta olacağız. The Rocky Horror Picture Show-1 1975 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169797
  • 169798
  • 169799
  • 169800
  • 169801
  • 169802
  • 169803
  • 169804
  • 169805
  • 169806
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim