• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168001

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l did too. lt's just that when l'm Ben de. Yalnızca... The Notebook-2 2004 info-icon
when l'm with Noah l feel like one person Noah'la olduğumda başka biri... The Notebook-2 2004 info-icon
and when l'm with you l feel like someone totally different. seninleykense tamamen farklı biri gibi hissediyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
l love you, Allie, Seni seviyorum, Allie... The Notebook-2 2004 info-icon
but l want you for myself. ve seni kendime istiyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
l don't want to have to convince my fiance Nişanlımı benimle olmaya ikna etmek... The Notebook-2 2004 info-icon
l already know l should be with you. Seninle olmam gerektiğini zaten biliyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
lt was us. Onlar bizdik. The Notebook-2 2004 info-icon
lt was us. lt was us. Oh, my darling. Bizdik. Bizdik. Ah, sevgilim. The Notebook-2 2004 info-icon
l love you, Angel. Seni seviyorum, meleğim. The Notebook-2 2004 info-icon
How much time do we have? l'm not sure. Ne kadar zamanımız var? Emin değilim. The Notebook-2 2004 info-icon
Hey, l brought along an old friend. Eski bir dostu getirdim. The Notebook-2 2004 info-icon
Now, they were here today Bugün buradalardı... The Notebook-2 2004 info-icon
How fast the time goes. Zaman ne çabuk geçiyor. The Notebook-2 2004 info-icon
lt flies right on by. Yanımızdan uçup gidiyor. The Notebook-2 2004 info-icon
Will you tell them l love them? Onları sevdiğimi söyler misin? The Notebook-2 2004 info-icon
Of course l will. Tabii ki söylerim. The Notebook-2 2004 info-icon
And that l'm sorry. Ve üzgün olduğumu. The Notebook-2 2004 info-icon
l'll tell them, sweetheart. Söylerim, sevgilim. Seni bulacağım... The Notebook-2 2004 info-icon
Do you think that l could be her tonight? Bu gece onun yerinde olabileceğimi düşünüyor musun? The Notebook-2 2004 info-icon
l don't think so. Not tonight, darling. Sanmıyorum. Bu gece olmaz, sevgilim. The Notebook-2 2004 info-icon
why did you call me darling? l don't know you. neden bana sevgilim diyorsun? Seni tanımıyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
What's going on here? Am l supposed to know you? Neler oluyor burada? Seni tanıyor muyum? The Notebook-2 2004 info-icon
Hey, Allie, l love you, stay with me, don't leave Allie, seni seviyorum, benimle kal, gitme... The Notebook-2 2004 info-icon
Who are you? l'm Noah, l'm Noah and you're Allie. Sen kimsin? Ben Noah'ım, ben Noah'ım, sen de Allie'sin. The Notebook-2 2004 info-icon
Don't you come near me! Allie Allie, l Sakın bana yaklaşma! Allie... Allie, ben... The Notebook-2 2004 info-icon
Calm down, Allie! lt's all right, sugar, come on. Sakin ol, Allie! Geçti canım, hadi. The Notebook-2 2004 info-icon
No! Let me go! lt's all right, baby. Just calm down! Hayır! Bırakın! Geçti, bebeğim. Sakin ol. The Notebook-2 2004 info-icon
Allie, it's all right. lt's all right. Okay, okay, okay. Allie, geçti. Geçti. Tamam, tamam, tamam. The Notebook-2 2004 info-icon
Let's take a look. One oh, she's fine. Bir bakalım. Bir... o iyi. The Notebook-2 2004 info-icon
l've got no BP, l got no pulse. l've got nothing. Tansiyon yok, nabız yok. Hiçbir şey yok. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's all right now. Come on, come on, precious. Geçti artık. Hadi, hadi canım. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's okay, baby, come on. Birşey yok, bebeğim, hadi. The Notebook-2 2004 info-icon
Where you going? l was just taking a walk. Nereye gidiyorsunuz? Yalnızca yürüyüşe çıktım. The Notebook-2 2004 info-icon
l can't sleep. Uyku tutmadı. The Notebook-2 2004 info-icon
l just got out of the hospital Hastaneden yeni çıktım... The Notebook-2 2004 info-icon
and l miss her. onu özledim. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm sorry, but l can't let you see her tonight. Üzgünüm, ama bu gece onu görmenize izin veremem. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm gonna go downstairs aşağı kata inip... The Notebook-2 2004 info-icon
l won't be back to check on you for a while, Bir süreliğine sizin başınızda olamayacağım... The Notebook-2 2004 info-icon
l'm sorry l haven't been able to be here to read to you. Burada olup sana okuyamadığım için çok özür dilerim. The Notebook-2 2004 info-icon
l was afraid you were never coming back. Hiç geri dönmezsin diye çok korktum. The Notebook-2 2004 info-icon
l'll always come back. Her zaman geri dönerim. The Notebook-2 2004 info-icon
when l can't remember anything any more? hatırlamamaya başladığımda ne olacak? The Notebook-2 2004 info-icon
l'll never leave you. Seni asla bırakmayacağım. The Notebook-2 2004 info-icon
l need to ask you something. Sana birşey sormam gerek. The Notebook-2 2004 info-icon
Yes, l do. Evet, yaratabilir. The Notebook-2 2004 info-icon
l think our love can do anything we want it to. Bence aşkımız biz ne istersek yapabilir. The Notebook-2 2004 info-icon
l love you, Allie. Seni seviyorum, Allie. The Notebook-2 2004 info-icon
l'll be seeing you. Seni görüyor olacağım. The Notebook-2 2004 info-icon
Well, l... How could I forget. Şey, ben... Unutmam mümkün mü? The Notebook-3 2004 info-icon
It was a really stupid thing to do Yaptığım gerçekten aptalca bir şeydi... The Notebook-3 2004 info-icon
I gotta ha I love it. Ona... Onu severim. The Notebook-3 2004 info-icon
I go I mean, I go crazy for it. Ben... Yani, onun için deliye dönerim. The Notebook-3 2004 info-icon
Look what did I tell you? Come on. Bak... ben sana ne dedim? Hadi. The Notebook-3 2004 info-icon
I get up in the morning breakfast, math tutor, Latin tutor, lunch, Sabah kalkarım... Kahvaltı, matematik dersi, Latince dersi, öğle yemeği... The Notebook-3 2004 info-icon
And then l I catch up on some reading. Sonra da... Biraz kitap okurum. The Notebook-3 2004 info-icon
Because I don't know will you just get up? Çünkü...Ne bileyim... Kalkar mısın lütfen? The Notebook-3 2004 info-icon
Well Mr. Calho What, am I old or something? Bay Calhoun mu...? Neyim ben, yaşlı falan mı? The Notebook-3 2004 info-icon
What is this you got? Umm, l uh, I just O ne elindeki? Ee, şey, ben... The Notebook-3 2004 info-icon
I'm a Tennyson man, myself, but he likes Whitman Ben bir Tennyson hayranıyım, ama o Whitman'ı sever... The Notebook-3 2004 info-icon
And l I save most of it. Ve ben... Çoğunu da biriktiriyorum. The Notebook-3 2004 info-icon
but I think you Yeah? ama bence sen... Evet? The Notebook-3 2004 info-icon
I'm just I'm just having a lot of thoughts. Ben sadece... Ben sadece bir sürü şey düşünüyorum. The Notebook-3 2004 info-icon
I'm just I'm just having a lot of Ben sadece... Ben sadece bir sürü... The Notebook-3 2004 info-icon
Uh, I'm talking too much, aren't l? Ah, çok konuşuyorum, değil mi? The Notebook-3 2004 info-icon
It doesn't Bunlar... The Notebook-3 2004 info-icon
Okay, can you just can you just tell him that I love him, then? Peki... sen sadece ona kendisini sevdiğimi söyle o zaman, ha? The Notebook-3 2004 info-icon
I like to think So what's the problem, huh? Düşünüyordum da... O zaman sorun ne, ha? The Notebook-3 2004 info-icon
See Allie, I think damn it, I think you have to marry me. Bak Allie, bence... kahretsin, bence benimle evlenmelisin. The Notebook-3 2004 info-icon
I'm I'm so sorry, I should have called. Ben... Ben özür dilerim. Aramalıydım. The Notebook-3 2004 info-icon
Iike a sudden flame, kalbine yayılıp onu ateşe vererek... The Notebook-3 2004 info-icon
I just I'm just surprised. How how did you find me? Ben sadece... sadece şaşırdım. Beni... beni nasıl buldun? The Notebook-3 2004 info-icon
You know, I feel like an idiot, 'cause l called your hotel about a hundred times. Kendimi aptal gibi hissediyorum, çünkü oteli yüz defa falan aradım. The Notebook-3 2004 info-icon
You're sorry? You're sorry? Yes, I am I am sorry. Üzgün müsün? Üzgün müsün? Evet, öyle... Üzgünüm. The Notebook-3 2004 info-icon
Mama, I'm No, goddamn it, this is important Anne, ben... Hayır, kahretsin, bu önemli... The Notebook-3 2004 info-icon
don't you think? I don't I don't know. sayılmaz mı? Bilmiyorum... Bilmiyorum. The Notebook-3 2004 info-icon
If you leave here, I hate you. You wou Buradan gidersen, senden nefret ederim. Sen... The Notebook-3 2004 info-icon
What do you want? It's not Sen ne istiyorsun? O kadar... Bu o kadar basit değil. Sen ne istiyorsun? The Notebook-3 2004 info-icon
Iearning from each other and growing in love. birbirinden öğrenerek, aşk içinde büyüdüğümüz o yazı... The Notebook-3 2004 info-icon
I did too. It's just that when I'm Ben de. Yalnızca... The Notebook-3 2004 info-icon
I'll tell them, sweetheart. I'll find you Söylerim, sevgilim. Seni bulacağım... The Notebook-3 2004 info-icon
Hey, Allie, I love you, stay with me, don't leave Allie, seni seviyorum, benimle kal, gitme... The Notebook-3 2004 info-icon
Little man wins a srize. Damn! Küçük bey bir ödül kazandı. Kahretsin! The Notebook-4 2004 info-icon
sensive, uh, smart, düşünceli, zeki... The Notebook-4 2004 info-icon
This sursrises me. Bu beni şaşırttı. The Notebook-4 2004 info-icon
That's a damn sicture there. Çok kıyak bir resim. The Notebook-4 2004 info-icon
Dad, it's 10:.00. What's that got to do with it? Baba, saat 10. Ne alakası var? The Notebook-4 2004 info-icon
It was an imsrobable romance. Bu imkansız bir aşktı. The Notebook-4 2004 info-icon
Don't kick me! Don't sush me. Vurmasana! İtmesene. The Notebook-4 2004 info-icon
This slace is gigantic. Burası devasa bir yer. The Notebook-4 2004 info-icon
Now I can't shut us. Şimdi çenemi kapatamıyorum. The Notebook-4 2004 info-icon
Is he a rasist? No. Tecavüzcü mü o? Hayır. The Notebook-4 2004 info-icon
I don't saint anymore. Artık resim yapmıyorum. The Notebook-4 2004 info-icon
I'm a stusid woman, I shouldn't have come. Ben aptal bir kadınım. Gelmemeliydim. The Notebook-4 2004 info-icon
This is not about keesing your sromise, Bu ne sözünü tutmakla ilgili... The Notebook-4 2004 info-icon
Which you are 99%% of the time. Ki % 99 öylesin. The Notebook-4 2004 info-icon
I couldn't slees last night because I know that it's over between us. Dün gece uyuyamadım, çünkü artık aramızdaki herşeyin bittiğini biliyorum. The Notebook-4 2004 info-icon
Hels! Hels! İmdat! İmdat! The Notebook-4 2004 info-icon
Hels! Doctor! İmdat! Doktor! The Notebook-4 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167996
  • 167997
  • 167998
  • 167999
  • 168000
  • 168001
  • 168002
  • 168003
  • 168004
  • 168005
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim