• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167999

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well see, that's the thing, l couldn't think of anything at first. İşte olay da bu, önceleri hiçbir şey bulamadım. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm exactly the type of man They do. Ben tam anlamıyla... Öyle mi? The Notebook-2 2004 info-icon
You know, l'm wealthy, l'm from the South, l got a decent job. Biliyorsun işte, varlıklıyım, Güneyli'yim, iyi bir işim var. The Notebook-2 2004 info-icon
You know, l'm an incredible dancer, l'm a really smart guy. İyi bir dansçıyım, gerçekten zeki bir adamım. The Notebook-2 2004 info-icon
l like to think So what's the problem, huh? Düşünüyordum da... O zaman sorun ne, ha? The Notebook-2 2004 info-icon
Now just this, if you marry me Mm hmm. Sadece şu, benimle evlenirsen... Hı hıh. The Notebook-2 2004 info-icon
lf you marry me... Mm hmm. Benimle evlenirsen... The Notebook-2 2004 info-icon
l do not know. Huh! Bilemiyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
You say it! Sıra sizde! The Notebook-2 2004 info-icon
See Allie, l think damn it, l think you have to marry me. Bak Allie, bence... kahretsin, bence benimle evlenmelisin. The Notebook-2 2004 info-icon
l think you need to marry me. l do? Benimle evlenmen gerekiyor. Öyle mi? The Notebook-2 2004 info-icon
Yes you do. l do, why? Evet, öyle. Neden öyleymiş? The Notebook-2 2004 info-icon
l think you may have overlooked one minor detail. Sanırım küçük bir ayrıntıyı atlamışsın. The Notebook-2 2004 info-icon
And l think you may have overestimated their affection for you. Belki de sana olan sempatilerini fazla abartıyorsundur. The Notebook-2 2004 info-icon
Mm hmm. Oh, l don't think so. Hı hıh. Pek sanmıyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
Oh, 'cause l asked them already and they said yes. Çünkü onlara çoktan sordum ve "evet" dediler. The Notebook-2 2004 info-icon
l know l kid around a lot, but l'm crazy about you. Şakayı uzattığımı biliyorum ama senin için deli oluyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
Excuse me. l'd like everyone here to know Affedersiniz, herkesin bilmesini istiyorum ki... The Notebook-2 2004 info-icon
that this young lady and l are getting married. bu genç hanım ve ben evleniyoruz. The Notebook-2 2004 info-icon
Oh, l love you. Ah, seni seviyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
Come on, there's something l got to show you. Gel, sana göstermem gereken bir şey var. The Notebook-2 2004 info-icon
l sold the house. Evi sattım. The Notebook-2 2004 info-icon
Between that and your Gl Bill, you ought to be able to get it now. Bunu ve gazi maaşını birleştirince artık onu alabileceksin. The Notebook-2 2004 info-icon
The Windsor Plantation. Dad Windsor Çiftliği'ni. Baba... The Notebook-2 2004 info-icon
Now, don't Dad me, l don't want to hear about it. Baba falan deme, tek kelime duymak istemiyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
l already talked to the bank, they're gonna give you the loan. Çoktan bankayla konuştum, sana kredi verecekler. The Notebook-2 2004 info-icon
Well, l can't let you sell your house. lt's done. Evini satmana izin veremem. Sattım bile. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's a good thing. You should do it. Bu güzel bir şey. Bunu yapmalısın. The Notebook-2 2004 info-icon
but only saw one thing ve tek bir şey gördü... The Notebook-2 2004 info-icon
Sorry, Mac, l can't stop the bus until l get to the depot. Üzgünüm ama durağa gelmeden otobüsü durduramam. The Notebook-2 2004 info-icon
Excuse me. Would Affedersiniz. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's time to eat. Yemek zamanı. The Notebook-2 2004 info-icon
The melon is good. l had a bite. Kavun güzelmiş. Bir parça aldım. The Notebook-2 2004 info-icon
before l get to the good part, do you? hikayeyi mahvetmemi istemezsin, değil mi? The Notebook-2 2004 info-icon
Where did l leave off? Nerede kalmıştım? The Notebook-2 2004 info-icon
l shall not want. ...istemezdim. The Notebook-2 2004 info-icon
ln time, Noah finished the house. Zamanla Noah evi tamamladı. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm prepared to offer you this much. Size bu miktarı öneriyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's a lot of money, but l'll take it. Çok pahalı ama alacağım. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's a great deal more. Çok daha fazla. The Notebook-2 2004 info-icon
l got to work. Çalışmam gerek. The Notebook-2 2004 info-icon
Well, l'm just asking you. Sadece sorayım dedim. The Notebook-2 2004 info-icon
What do you mean, what do l want? Ne demek ne istiyorum? The Notebook-2 2004 info-icon
Now you know l want to give you all the things that you want, Sana istediğin her şeyi vermek istediğimi biliyorsun... The Notebook-2 2004 info-icon
But l can't, Ama veremiyorum... The Notebook-2 2004 info-icon
ls the veil too much? Duvak çok mu abartılı? The Notebook-2 2004 info-icon
The ''Daily Journal'' says that you are going to be "Daily Journal", mevsimin en görkemli düğününün... The Notebook-2 2004 info-icon
Well, hello. Baby, l didn't know you were coming. Merhaba. Geleceğini bilmiyordum, bebeğim. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm l'm so sorry, l should have called. Ben... Ben özür dilerim. Aramalıydım. The Notebook-2 2004 info-icon
l don't paint anymore. Artık resim yapmıyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
l used to paint all the time. Sürekli resim yapar... The Notebook-2 2004 info-icon
l really loved it. ve bunu çok severdim. The Notebook-2 2004 info-icon
l didn't know that. Yeah. Bunu bilmiyordum. Evet. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm gonna start. Great. Başlayacağım. Harika. The Notebook-2 2004 info-icon
l need to get away. Uzaklaşmam lazım. The Notebook-2 2004 info-icon
l need to take care of a few things. Birkaç şeyle ilgilenip... The Notebook-2 2004 info-icon
l need to clear my head. kafamı toplamalıyım. The Notebook-2 2004 info-icon
Okay, should l be worried? Peki, endişelenmem gerekiyor mu? The Notebook-2 2004 info-icon
No, l don't think so. Oh, that's reassuring. Hayır, sanmıyorum. Oh, rahatladım. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's okay to be nervous, all right? Gergin olman normal, tamam mı? The Notebook-2 2004 info-icon
lt's normal to get cold feet before your wedding. Düğünden önce tereddüte düşmen normal. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm going to be back from Seabrook in a couple of days, okay? Birkaç gün içinde Seabrook'tan dönerim, tamam mı? The Notebook-2 2004 info-icon
l saw your picture in the paper, Gazetede resmini gördüm... The Notebook-2 2004 info-icon
And l just wanted to come and see if you were okay. Ve gelip iyi olup olmadığına bakmak istedim. The Notebook-2 2004 info-icon
l mean, l wasn't in the neighborhood or anything. Yani, geçerken uğramadım. The Notebook-2 2004 info-icon
l just... Sadece... The Notebook-2 2004 info-icon
l'm a stupid woman, l shouldn't have come. Ben aptal bir kadınım. Gelmemeliydim. The Notebook-2 2004 info-icon
l think l've heard it before. Sanırım daha önce duymuştum. The Notebook-2 2004 info-icon
l'll read some more when l'm through with the doctor. Doktordan dönünce biraz daha okurum. The Notebook-2 2004 info-icon
l do? Mm hmm. Sever miyim? Hı hıh. The Notebook-2 2004 info-icon
l don't know any tunes. You can read music. Ama nota bilmiyorum ki. Nota okuyabiliyorsun. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm Dr. Barnwell, one of the new attending physicians. Ben Dr. Barnwell, yeni atanan doktorlardan biriyim. The Notebook-2 2004 info-icon
We haven't met, so l thought l'd examine you myself. Henüz tanışmadık, bu yüzden sizi kendim muayene etmek istedim. The Notebook-2 2004 info-icon
Okay, so l see here Peki, burada... The Notebook-2 2004 info-icon
Yeah, minor ones, l think one was angina. Evet, küçük şeyler, bence biri anjindi. The Notebook-2 2004 info-icon
So l understand that you read to Miss Hamilton. Demek Bayan Hamilton'a okuyorsunuz. Anladığıma göre... The Notebook-2 2004 info-icon
l read to her and she remembers. Ona okuyorum ve o hatırlıyor. The Notebook-2 2004 info-icon
lt's degenerative. Bozulmaya yol açar. The Notebook-2 2004 info-icon
Well, l just don't want you to get your hopes up. Yalnızca ümitlenmenizi istemiyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
Damn, l forgot to turn the page for her. You through with me? Kahretsin, onun için sayfayı çevirmeyi unuttum. Benimle işiniz bitti mi? The Notebook-2 2004 info-icon
l guess they flipped that page. Sanırım o sayfayı çevirmişler. The Notebook-2 2004 info-icon
Yeah, l do. l love him very much. Evet, seviyorum. Onu çok seviyorum. The Notebook-2 2004 info-icon
l have to warn you, l'm a cheap drunk. Seni uyarayım, çok çabuk sarhoş olurum. The Notebook-2 2004 info-icon
Well, you go slow then, l don't want to have to take advantage of you. O zaman ağır gitsen iyi olur, senden faydalanmak istemem. The Notebook-2 2004 info-icon
You wouldn't dare. l'm a married woman. Buna cüret edemezsin. Ben evli bir kadınım. The Notebook-2 2004 info-icon
This is this where we Bu... burası bizim... The Notebook-2 2004 info-icon
l'm full. Me too. Ben doydum. Ben de. The Notebook-2 2004 info-icon
''Oh how your fingers drowse me. "Ah, parmakların nasıl üzerimde geziniyor... The Notebook-2 2004 info-icon
l feel a merge from head to foot. "Baştan ayağa uyuşuyorum... The Notebook-2 2004 info-icon
Delicious enough.'' Olabildiğince nefis." The Notebook-2 2004 info-icon
lt was real, wasn't it? Bu gerçekti, değil mi? The Notebook-2 2004 info-icon
l should go. Gitmem gerek. The Notebook-2 2004 info-icon
There's some place l'd like to show you. Sana göstermek istediğim bir yer var. The Notebook-2 2004 info-icon
Oh, l do wish l could figure out the end of this story. Ah, keşke hikayenin sonunu tahmin edebilseydim. The Notebook-2 2004 info-icon
Why, l'd love to meet them. Tanışmayı çok isterim. The Notebook-2 2004 info-icon
Hi, l'm Allie. Merhaba, ben Allie. The Notebook-2 2004 info-icon
Hi, l'm Mary Allen. Mary Allen. Merhaba, ben Mary Allen. Mary Allen. The Notebook-2 2004 info-icon
You know, l think l'll run on up Ben sanırım yukarı çıkıp... The Notebook-2 2004 info-icon
l'll read some more later. Daha sonra biraz daha okuyacağım. The Notebook-2 2004 info-icon
l'm so happy to meet you all. Hepinizle tanıştığıma çok mutlu oldum. The Notebook-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167994
  • 167995
  • 167996
  • 167997
  • 167998
  • 167999
  • 168000
  • 168001
  • 168002
  • 168003
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim