Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167811
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
that links many civilizations all across the globe. | ...bir çok medeniyeti birbirine bağlayan bir köprü gibidir. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
This wants to be studied. | Üzerinde çalışma gerektirir. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Hey, how come they bury their dead like this? | Ölülerini nasıl gömüyorlardı buraya? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Mostly, they didn't. | Çoğunlukla gömmüyorlardı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Mound burial was only for the most revered | Höyük mezarları çok kutsal yerlerdi, çünkü... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
because, at least in some cases, the mounds themselves were worshiped. | ...en azından bazı durumlarda, bu höyükler birer tapınaktı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
We found some evidence in a limestone cave in Mississippi. | Mississipi'deki bir kireç taşı mağarasında bazı kanıtlar bulduk. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
There's drawings that might depict a mythology | Bu höyüklerin içinde var olan bazı mitolojik tanrıların... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
of the gods that existed inside the mounds. | ...çizimleri vardı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
They called them mound walkers. | Onlara Höyük Bekçileri diyorlardı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Mounds were places of power, | Bu höyüklerin bir gücü vardı, | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
and the walkers were believed to be a dying race of deities, | ...ve yok olmakta olan bir tanrı ırkı olduğuna inanılan... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
weakened over thousands of years | ...bu bekçiler binlerce yıldır saldırgan insanlar tarafından... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
by the encroachment of humans onto their land. | ...kendi evlerinde tacize uğruyorlar. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Rick, go on. | Rick, başla. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I've even found depictions of a ritual, | Bekçilerle bazı yerli kabile... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
an exchanging of gifts between the walkers | ...çocukları arasında hediye alışverişi yapıldığına | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
and children of some of the native tribes. | ...dair bazı dinsel tören tasvirleri buldum. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Dolls? | Bebekler mi? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Straw dolls? | Ot bebekler mi? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Yes, that's right. Um... | Evet, doğru. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
how did you know that? I haven't... [engine starts] | Bunu nereden biliyorsunuz. Benim... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Rick, wait. | Rick, dur. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
What any species wants... to survive. | Her canlının istediğini... yaşamak. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
So, when faced with extinction, the gods themselves began to pray. | Nesilleri yok olma tehlikesi baş gösterdiğinde, | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
A savior, a chosen one. | Bir kurtarıcı için, seçilmiş biri. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
And she would come from the unlikeliest of places. | O imkansızlar diyarından gelecekti. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
She would be human... | Bu bir insan olacaktı... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
...young girl... | ...bir genç kız. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
and then the mating ritual would begin. | Ve sonra çiftleşme ayini başlayacaktı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
The myth was that the walkers were an all male race. | Efsaneye göre bu bekçilerin hepsi erkekti. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
They needed a mother, a queen, to give birth to the next life's eggs. | Onların yeni bir nesil verecek bir anneye bir kraliçeye ihtiyaçları vardı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
And then a new age would begin. | Ve sonra yeni nesil başlayacaktı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Mr. James... | Bay James... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Do it now! | Bitir şu işi. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
[Alexis] Mr. James, please. | Bay James, lütfen. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I've had officers combing for blood in and around your house all day. | Memur arkadaşlar bütün gün sizin evin etrafında kan izi aradılar. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
My... My house? Look, I didn't... | Benim... Benim evim mi? Bakın, bunu ben yapmadım... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Hey, I didn't do this. | Ben yapmadım bunu. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I'd like to believe that, | Buna ben de inanmak istiyorum, | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
but we're going to do this right. | ...ama bunu doğrulamalıyız. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
But you're going to have to be helpful and patient. | Ama sizin de sabırlı ve yardımsever olmanız gerekiyor. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Can I at least call my kids at their school? | En azından çocukların okulunu arayabilir miyim? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I called Cassandra Parker already. | Ben Cassandra Parker'ı aradım zaten. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
She's going to take your kids home and stay with them. | Çocuklarınızı eve götürüp onlarla kalacak. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Look, I promised my kids that I would pick them up. | Bakın, çocuklarıma onları alacağıma söz vermiştim. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
But I'm just going to need you to stay here for a little while, all right? | Ama, bir süre daha bizimle kalmanız gerekiyor, tamam mı? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
If your, uh, story checks out, you're going to be with them soon enough. | Eğer hikayeniz doğrulanırsa kısa bir süre onların yanına dönebilirsiniz. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I give you my word, okay? | Bu da benim sözüm, tamam mı? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
My ants are dead. | Karıncalarım öldü. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
What do you mean? What do you mean, Sam? | Ne demeye çalışıyorsun? Ne oldu, Sam? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Those are eggs. | Bunlar yumurtalar. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Daddy was right. | Babam haklıydı. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
There's a new queen. | Yeni bir kraliçe var. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Look how all the other ants are surrounding her, | Bak, diğer bütün karıncalar onun etrafını sarmışlar, | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
guarding her until it's done. | ...bu olurken onu koruyorlar. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
What's wrong, Sam? Are you all right? | Sorun ne, Sam? Sen iyi misin? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I think something bad is going to happen now. | Galiba şimdi kötü şeyler olacak. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Nothing bad is going to happen. Hmm? | Kötü şeyler olmayacak, tamam mı? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
There's something wrong with Louisa. | Louisa'da ters bir şeyler var. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
[John] Hello? | Alo? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Hello, Ed? No, this is John. | Merhaba, Ed? Hayır, ben John. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
It's Skinner from the lab for Officer Lowry. | Ben de laboratuardan skinler, Memur Lowry'i aramıştım. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Hold on. I'm with Officer Lowry. Let me put you on the speaker. | Bir saniye. Memur Lowry ile beraberiz. Hoparlörü açayım. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Ed, hi. Look, we did a preliminary autopsy on the body, | Ed, merhaba, cesedin ön otopsisini yaptık... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
and it appears she was eaten alive. | ...ve görünen şu ki, bu kadın canlı canlı yenmiş. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
What could have done that? Ed, we're not sure. | Bunu ne yapmış olabilir? Emin değiliz, Ed? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
The bite marks don't match any known creatures, | Isırıklar bilinen hiçbir canlıyla uyum göstermedi. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
and really, we've never seen anything like this. | Daha önce böyle bir şey görmemiştik. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
What the... | Bu da ney... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Ed, are you there? | Ed, orada mısın? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Look, we're going to have to call you back. | Seni biraz sonra arayacağız, tamam mı? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Ed? Jesus Christ, I think I hit someone. | Ed? Sanırım bir şeye çarptım. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
No. Where are you going? No, no, no. Stay in the car. | Hayır. Nereye gidiyorsun? Hayır, hayır. Arabada kal. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Come on. | Çalışsana. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my God! Oh, my God! Hey! | Aman tanrım! Olamaz! Aman tanrım! | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Oh. Cassandra. | Cassandra. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Louisa. What happened? | Louisa. Ne oldu? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
It's okay, Sam. It's okay. We're going home now. | Tamam. Geçti. Şimdi eve gidiyoruz. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
She won't let us. | O bize izin vermeyecek. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
We're leaving, Louisa. | Gidiyoruz, Louisa. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
We're not. | Gitmiyoruz. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Louisa, listen to me. Please, honey, just... | Louisa, beni dinle. Tatlım, lütfen... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Louisa, just come... | Louisa, gel... | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Okay. Don't move. You don't move. | Tamam. Burada kal. Hiçbir yere kıpırdama. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I'm going down there with them. | Ben onlarla aşağıya gidiyorum. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
If you go somewhere, I can't follow you. | Eğer gidersen, peşinden gelmem. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
You will follow. | Geleceksin. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Shut up! [growling] | Kes sesini! | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
[clatter] Please. | Lütfen. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
[Sam] Daddy! | Baba! | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Don't move, Sam. | Kıpırdama, Sam. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
No, Daddy! | Baba, hayır! | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Don't! Please, Daddy! | Baba, lütfen! Yapma! | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Sam, you need to wait here, okay? | Sam, burada beklemelisin, tamam mı? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Wait here until the police come. | Polis gelene kadar burada bekle. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Tell the police to call Mommy, okay? | Polise anneni aramasını söyle, oldu mu? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
I love you, Sam, okay? | Seni seviyorum, Sam. | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Okay. You want your monkey? | Pekala. Maymununu ister misin? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |
Your monkey will be safe with you, okay? | Maymunun seninle emniyette olur, Tamam mı? | The New Daughter-1 | 2009 | ![]() |