• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164371

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey, look at this. Got my billboard down the street. Hey, şuna bak. Bu benim reklamım. The Hard Way-1 1991 info-icon
(Moss) Good. You'll be sleeping close to the one you love. Güzel. Hayran olduğun adama yakın uyuyacaksın. The Hard Way-1 1991 info-icon
(answering machine) Hi, Nickie. How are you? It's Stacy. Merhaba, Nickie. Nasılsın? Ben Stacy. The Hard Way-1 1991 info-icon
Stacy? You gave out my number at home? Stacy? Benim ev numaramımı verdin? The Hard Way-1 1991 info-icon
Hey, John... People find me wherever I go. It's like a curse. Yapma, John... Nereye gidersem gideyim insanlar beni bulur. Bu lanet gibi birşey. The Hard Way-1 1991 info-icon
Do you think I like not having any privacy? Bu sana kötü gelebilir ama benim özel hayatım yoktur? The Hard Way-1 1991 info-icon
Bye bye now. Şimdilik hoşçakal. The Hard Way-1 1991 info-icon
Hi, Nickie, it's me. I'd love to get together. Merhaba, Nickie, Benim. Bu gece boş musun. The Hard Way-1 1991 info-icon
Hi, Nickie, it's Roger. Merhaba, Nickie, Ben Roger. The Hard Way-1 1991 info-icon
Roger. I knew it. Hi, Nickie, it's Francine. Roger. Biliyordum. Merhaba, Nickie, Benim Francine. The Hard Way-1 1991 info-icon
Remember me from the Ramada Inn? Ramada Inn den hatırladın mı? The Hard Way-1 1991 info-icon
God! Whoa! Francine, she's got a sister... Tanrım! Wow! Francine, kardeşini görmelisin... The Hard Way-1 1991 info-icon
The Ramada Inn? Jesus! Ramada Inn? Tanrım! The Hard Way-1 1991 info-icon
Thank you, John. Hi, it's Susan. Teşekkürler, John. Merhaba, Benim Susan. The Hard Way-1 1991 info-icon
Susan! Oh, shit. (rewinds tape) Susan! Oh, lanet. The Hard Way-1 1991 info-icon
Hi, it's Susan. You didn't call so I'm calling to remind you about... Merhaba, Benim Susan. Geri aramadığın için aramak istedim... The Hard Way-1 1991 info-icon
We were supposed to be at Sal's... Nereye gidecektik, Sal'ın yerine... The Hard Way-1 1991 info-icon
...for pizza at 8.00. ... for pizza at 8.00. ..8.00'de pizzacıda. ... 8.00'de pizzacıda. The Hard Way-1 1991 info-icon
(Susan) All right, bye. Tamam, hoşçakal. The Hard Way-1 1991 info-icon
Good hands, buddy! Put it up! Yakala, dostum! At hadi! The Hard Way-1 1991 info-icon
Put it up! Come on! At hadi! Yapma! The Hard Way-1 1991 info-icon
John Moss. The private side. John Moss. Özel kayıt. The Hard Way-1 1991 info-icon
What have we got here? Bill. Bakalım burada ne var? Bill. The Hard Way-1 1991 info-icon
Con Ed. Faturalar. The Hard Way-1 1991 info-icon
Huh? A little over on your Mastercard, John. Huh? Limitini bayağı aşmışsın, John. The Hard Way-1 1991 info-icon
In the fridge we got three beers, domestic... Dolapta üç bira var, ucuz marka... The Hard Way-1 1991 info-icon
...baking soda, some kind of mystery meat. ...kabartma tozu, belli değil ama ete benziyor. The Hard Way-1 1991 info-icon
Some very old cheese. Lacking in vitamins B, C and E. Explains the temper, John. Kokmuş peynir. B, C ve E vitamini almıyor. Huysuzluğunu açıklıyor, John. The Hard Way-1 1991 info-icon
Closet. Socks green, black. Giysi dolabı. Çoraplar yeşil, siyah. The Hard Way-1 1991 info-icon
Gun. Gun? Silah. Silah? The Hard Way-1 1991 info-icon
No shit, punk. It's my life! Hayır lanet, serseri. Bu benim hayatım! The Hard Way-1 1991 info-icon
What's the matter? Find a split end? I've been counting. Neyin var? Sivilcen mi azdı? Biliyor musun saydım. The Hard Way-1 1991 info-icon
You have seven different facial expressions. Senin tam yedi ayrı yüz ifaden var. The Hard Way-1 1991 info-icon
So, a date, huh? It'd be an education to see what you're like with a woman. Buluşmaya, ha? Biliyor musun seni bir kadınla görmeyi çok isterdim. The Hard Way-1 1991 info-icon
A situation fraught with sexual tension. Yani o heyecanlı anda demek istiyorum. The Hard Way-1 1991 info-icon
Don't suppose you wanna make it a threesome, huh? Şöyle bir üçlüye ne dersin, ha? The Hard Way-1 1991 info-icon
Eight facial expressions. Nine. Ten. Wow! Sekizinci yüz ifaden. Dokuz. On. Vay! The Hard Way-1 1991 info-icon
I'll tell you what. I don't have to go. I'll just... Tamam anladım. Ben gelmiyorum. Ben sadece... The Hard Way-1 1991 info-icon
Do what you do in Hollywood. Rum drinks, fern bar, gerbil racing. Hollywood daki gibi yap. Sarhoş ol, esrar iç, hayvan yarıştır. The Hard Way-1 1991 info-icon
Take that gun out of your pants before you shoot your dick off. Gerbil racing! Aletini parçalamadan önce şu tabancayı belinden çıkar. Hayvan yariştır! The Hard Way-1 1991 info-icon
So, what are we getting? I dunno. Peki, ne yiyiyoruz? Bilmiyorum. The Hard Way-1 1991 info-icon
You wanna share an extra large, everything on it? Ortaya en büyüğünden bir tane söyleyelim? The Hard Way-1 1991 info-icon
You like anchovies? I... Ançuez sever misin? Ben... The Hard Way-1 1991 info-icon
...hate... love anchovies. They're my favourite part. ...nefret... ançueze bayılırm. En sevdiğim şeydir. The Hard Way-1 1991 info-icon
I hate them. Right. OK, good. Ben nefret ederim. Tamam. Öyle olsun. The Hard Way-1 1991 info-icon
Why don't we get a pizza half with anchovies, half without? Öyleyse yarısı ançuezli olsun yarısı diğerlerinden? The Hard Way-1 1991 info-icon
Sometimes they slide to the other side. Ama diğer tarafada bulaştırıyorlar. The Hard Way-1 1991 info-icon
That's only when the cook forgets to kill them first. Bunu yaparlarsa aşçıları öldürürüm. The Hard Way-1 1991 info-icon
You haven't told us how you got hurt. A little accident on the job. Söylesene nasıl yaralandın. İşte küçük bir kaza. Lafını etmeye değmez The Hard Way-1 1991 info-icon
A little accident? This is our third date, our fourth date. Küçük bir kaza mı? Bu üçüncü buluşmamız mı, hayır dördüncü. The Hard Way-1 1991 info-icon
You know everything about me. You know where I was born, about my parents... Hakkımda herşeyi biliyorsun. Doğum yerimi, ailemi... The Hard Way-1 1991 info-icon
...the names of Bonnie's teachers... How much you weigh. ...Bonnie'nin öğretmenin adını... Kilonu unutma. The Hard Way-1 1991 info-icon
How much I weigh. And I know you're a cop who hates to talk about himself. Kilo mu. Bense senin hakkında hala birşey bilmiyorum. The Hard Way-1 1991 info-icon
I don't hate to talk about myself. Ben kendimden söz etmeyi sevmem. The Hard Way-1 1991 info-icon
Yeah, you do. Yeah, I do. Evet, öylesin. Evet, öyleyim. The Hard Way-1 1991 info-icon
So I tell you what. Ne diyeceğim. The Hard Way-1 1991 info-icon
We're not saying a word until you tell us something personal. Sen kendinden söz etmeyinceye kadar bizde konuşmayacağız. The Hard Way-1 1991 info-icon
Something you love, something you hate. Sevdiğin şeyleri, Nefret ettiğin şeyleri. The Hard Way-1 1991 info-icon
Something I hate. John? John Moss! Nefret ettiğim. John? John Moss! The Hard Way-1 1991 info-icon
Unbelievable. You and me, same place. What are the odds of that happening? İnanamıyorum. Sen ve ben, aynı yerde. Bunun olma ihtimali nedir? The Hard Way-1 1991 info-icon
They say New York's a big town. Bir de New York büyük derler. The Hard Way-1 1991 info-icon
Somebody told me that Sal's had great pizza... En iyi pizzayı burada yapıyorlarmış... The Hard Way-1 1991 info-icon
...and I figured it was either here or the sushi bar. ...ya buraya gelecektim yada suşi yemeye gidecektim. The Hard Way-1 1991 info-icon
I hate those drunken sushis. (giggling) Suşi den nefret ederim. The Hard Way-1 1991 info-icon
You must be Bonnie. John said you had a great laugh. Sen Bonnie olmalısın. John, gülmek sana çok yakışıyor dedi. The Hard Way-1 1991 info-icon
Susan, hi. Ray Casanov, John's partner. Susan, merhaba. Ray Casanov, John'un ortağı. The Hard Way-1 1991 info-icon
Nice to meet the woman who turned this big lug's head. Sonunda o harika kadını tanımış oldum. The Hard Way-1 1991 info-icon
You know, you look just like Nick Lang. Biliyor musun, Nick Lang'e çok benziyorsun. The Hard Way-1 1991 info-icon
You think so? Do you like Nick Lang? Öyle mi? Nick Lang'i sever misin? The Hard Way-1 1991 info-icon
I used to when I was little. I like Mel Gibson now. Küçükken severdim. Şimdi Mel Gibson'ı seviyorum. The Hard Way-1 1991 info-icon
I love him. I love Mel Gibson. Onu bende severim. Mel Gibson'ı severim. The Hard Way-1 1991 info-icon
Moss? I got a table ready for you. Great. Moss? Üst katta masanız hazır. Harika. The Hard Way-1 1991 info-icon
Great to see you, Ray. You're probably headed the other way. Seni görmek güzeldi, Ray. Sen muhtemelen başka yere gidiyorsundur. The Hard Way-1 1991 info-icon
Do you wanna eat with us? No, he couldn't. Bize katılır mısın? Hayır, katılmaz. The Hard Way-1 1991 info-icon
No, I spend all day with John. I'm his partner... Hayır, Bütün gün John'layım. O benim ortağım... The Hard Way-1 1991 info-icon
Crash. Parçala. The Hard Way-1 1991 info-icon
Crash, crash, crash. Parçala, parçala, parçala. The Hard Way-1 1991 info-icon
Wherever you are, that's a promise from me to you. Nerede olursan ol, Bu benden sana söz olsun. The Hard Way-1 1991 info-icon
You to me. You to me, huh? Benden sana. Senden bana, ha? The Hard Way-1 1991 info-icon
(speeded up)... me to you. ...benden sana. The Hard Way-1 1991 info-icon
You to me. No, me to you! Senden bana. Hayır, benden sana! The Hard Way-1 1991 info-icon
... me to you. Me to you! ... benden sana. Benden sana! The Hard Way-1 1991 info-icon
Shame on you, you cried in bed Shame on you, you cried in bed The Hard Way-1 1991 info-icon
Shame on you, you told a lie Shame on you, you told a lie The Hard Way-1 1991 info-icon
Big girls don't cry Big girls don't cry The Hard Way-1 1991 info-icon
Everybody! Big girls... Hepbirlikte! Big girls... The Hard Way-1 1991 info-icon
Don't cry ay ay Don't cry ay ay The Hard Way-1 1991 info-icon
They don't cry They don't cry The Hard Way-1 1991 info-icon
Come on, John. Come on, come on. Hadi, John. Hadi, hadi. The Hard Way-1 1991 info-icon
Sing along. Did you forget the words? Sözlerini bilmediğini söyleme? The Hard Way-1 1991 info-icon
An alibi An alibi The Hard Way-1 1991 info-icon
I tell ya, I went nuts. I wanted to take her, right there in the office on the desk. Söyledim sana, çıldırdım. Onu orada ofisteki masada yapmak istedim. The Hard Way-1 1991 info-icon
Is that the one from payroll with the jugs? Maaş çeklerinin olduğu yerde delmek. The Hard Way-1 1991 info-icon
I get a world class woody every time I go down there. Ben her zaman dünya standartlarında boşalırım. The Hard Way-1 1991 info-icon
Hey, guys. We got some ladies here. Hey, beyler. Burada hanımlar var. The Hard Way-1 1991 info-icon
Bet that's a first! John, it's OK. Forget about it. Bahse girerim ilk kez görüyordur! John, tamam. Unut gitsin. The Hard Way-1 1991 info-icon
It's not OK. Your daughter's here. Don't worry. I know what a woody is. Tamam değil. Kızın burada. Endişelenme. Boşalmak ne demek biliyorum. The Hard Way-1 1991 info-icon
How do you know what a woody is? Why don't we move to another table? Bunu nerden öğrendin sen? Neden başka bir masaya geçmiyoruz? The Hard Way-1 1991 info-icon
Hey, guys, keep it down. Man, keep this down! Hey, beyler, şunu kesin dedim. Adamım, bunu al! The Hard Way-1 1991 info-icon
Jay! You faggot! You homo... Jay! Sen ibnesin! Seni homo... The Hard Way-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164366
  • 164367
  • 164368
  • 164369
  • 164370
  • 164371
  • 164372
  • 164373
  • 164374
  • 164375
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim