Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16055
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You should enter the science fair. | Bilim fuarına katılabilirsin. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Life doesn't offer many big moments | Hayat; yeteneklerimizi sergilememiz için... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
where our talent is recognized. | ...büyük fırsatlar sunmuyor. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You know what happens when you don't take a chance? | Şansın yoksa neler olur, biliyor musun? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I like science. | Bilimi severim. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
If you entered, I'd love to stop by. | Girersen, uğramak isterim. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Check it out. | Bunu bir düşün. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Well, what is this project anyway? | Peki, projen ne? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Alternative energy sources. | Alternatif enerji kaynakları. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Maybe there is some hope for the future. | Belki gelecek için umut vardır. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
At least this one can't break like last year's. | En azından gecen yılki gibi olmayacak. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
What was that, a volcano? | Neydi o? Bir volkan mı? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
a popsicle stick bridge. | Dondurma çubuğundan köprü. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I used some of great grandpa Andy's designs. | Büyük büyükbabam Andy'nin tasarımını kullandım. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Andy... Andreasen? | Andy... Andreasen mi? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. He built Junop Bridge. | Evet. Junop Köprüsü'nü yaptı. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I thought Junop Bridge was going to collapse the other night. | Junop Köprüsü'nün çöktüğünü sanıyordum. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Your bridge, | Senin köprün... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
how did it break? | ...yıkılmayacak mı? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Nathan dropped a rock on it. | Nathan üzerine bir kaya düşürdü. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, come in! | Girin! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I got your message. | Sana bir mesajım var. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Hey, I want to show you something. | Bir şey göstermek istiyorum. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
What's this about the Waldgrave accident? | Waldgrave kazasıyla ilgili mi? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You find the suspect? | Şüpheliyi buldun mu? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
No, we haven't found him yet. | Hayır, henüz bulamadık. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Then what's this? | O halde ne? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Before we get to this... | Önce bunu yapalım da. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You mentioned Maggie Waldgrave's teacher. | Maggie Waldgrave'in öğretmeninden bahsetmiştin. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, Mackenzie Carol. | Evet, Mackenzie Carol. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
What about her? | Ne olmuş? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
It's MacKenna. | Bu, MacKenna. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
MacKenna Carol. | MacKenna Carol. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I want you to see something else. | Başka bir şey göstermek istiyorum. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you got it. | Başardın. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it's the security camera from the store. | Bu, marketin güvenlik kamerası. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
There, do you see what you did? | Ne yaptığını gördün mü? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, you see? | Evet, gördün mü? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I'll rewind it. | Geriye saracağım. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Watch your hand. | Eline bak. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You caused the accident. | Kazaya sen neden oldun. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
The saw fell when you grabbed the scaffolding. | İskeleyi tuttuğunda testere düştü. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You made it happen. | Sen yaptın. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
No I didn't! | Hayır, yapmadım! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You weren't there. The saw was already falling. | Sen orada değildin. Testere zaten düşüyordu. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I saved her! | Onu kurtardım! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
That girl is in danger | O kız tehlikede ve... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
and I know the answer lies in this journal. | ...cevabı bu günlükte biliyorum. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Look what you're doing! | Ne yaptığına bir bak! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You're searching for connections that don't exist. | Olmayan bağlantıları arıyorsun. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
The names don't match, the bridge didn't fall, | İsimler eşleşmiyor, köprü yıkılmadı. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
and you jerked the scaffolding! | Ve sen iskeleyi sarstın! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Don, I'm just... I'm worried. | Don, endişeleniyorum. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I think you're creating these connections as a way to, | Sanırım bağlantı kurmaya çalışarak... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I don't know, deal with these unresolved emotions | ...çözülmemiş duyguların üstesinden gelmek için... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
that you're in denial of. | ...inkâr ediyorsun. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
An impressive diagnosis. | Etkileyici bir tanı. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Finn is a hell of a loss for the psychiatric community! | Finn, psikiyatri camiası için kayıp, felakettir! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Just try again here. | Tekrar dene. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Your past is an anchor holding you down. | Geçmişin ayağına bağlanmış pranga gibi. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You've done your time. | Kurtulmanın vakti geldi. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
She needs you now. | Sana ihtiyacı var. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
She needs Jason, not me. | Bana değil Jason'a ihtiyacı var. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
He was a good man. | O, iyi bir adamdı. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
But he's gone, | Ama öldü ve... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
and you're still here. | ...sen hala hayattasın. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Now, this is an opportunity for you to be the brother, | İyi bir kardeş olmak için bir fırsatın var. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
the uncle, that she thinks you're capable of being. | Dayı olabilecek kapasite var sende. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
It's time to forgive that young boy. | O genç çocuğu unutmanın vakti geldi. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Kit! | Kit! | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Oh, hey Donovan. | Merhaba Donovan. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Are you looking for a meeting tonight? | Gece toplantısı mı arıyorsun? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
There's one tomorrow. | Yarın bir tane var. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Everything okay with him? | Onunla aranız iyi mi? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You know Kit? | Kit'i tanıyor musun? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Enough to see that he's got some demons. | Kötü şeyler yaşadığı anlaşılıyor. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
There's not a lot of alcoholics who don't have them. | Orada çok fazla alkolik yok. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
So uh, what brings you out tonight? | Peki, bu gece seni buraya getiren ne? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Actually I'm the pastor here. | Aslında ben burada papaz değilim. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Alcoholisim doesn't really discriminate. | Alkolizm aslında ayrımcılık yapmaz. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Since I'm here, | Mademki buradayım, bir konuda fikrini alabilir miyim? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
This here. | İşte şu. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah... it kind of looks like an heraldic cross. | Bir tür hanedan haçı gibi. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it's a symbol for hope. | Evet, bu umut için bir sembol. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Hope? | Umut mu? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
The cross predates Christianity. | Haç, Hristiyanlık'tan daha eskidir. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
It's an ancient figure, | Bu, dört elementi temsil eden eski bir figür. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Earth, air, water, fire. | Hava, su, toprak, ateş. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
You got a family, Donovan? | Bir ailen var mı, Donovan? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I recognize when someone's experienced a loss. | Yakınını kaybeden birini görünce tanırım. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Was it the alcohol? | Bu yüzden mi alkole başladın? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
No. | ...hayır. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
It's my work. | İşim yüzünden. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
There was some things I was involved with | Gençken... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
when I was a young man that I came to regret. | ...sonunda pişman olduğum bazı şeylerde görev aldım. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I thought I could redeem myself. | Bedelini ödediğimi sanmıştım. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
For 20 years it was an obsession. | 20 yıldır saplantı halindeydi. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
I practically pushed them out the door. | Ben de onları kapı dışarı ettim. | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Have you tried to make amends? | Değişiklik yapmayı denedin mi? | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |
Well I recently made a new friend, | Yakın zamanda, yeni bir arkadaş yaptım ve... | Donovans Echo-1 | 2011 | ![]() |