• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157769

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey. Are you feeling better? Hey, iyi misin? Bugün nasılsın? Sweet Lies-1 1987 info-icon
I'll take those. Ben alırım. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Do you even remember how to report lost credit cards? Kayıp kredi kartını nasıl ihbar edeceğini hatırlıyor musun? Sweet Lies-1 1987 info-icon
I can call the bank and ask. Bankayı arayıp sorabilirim. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Besides, I don't want to trouble you. Size zahmet vermek istemiyorum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Your cell phone was reported lost. Cep telefonun için kayıp bildirimi yapılmış. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Oh. That's strange. Bu çok tuhaf. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Who called that in? Kim haber verdi? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Who reported it missing? Kim ihbar etti? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Well... I... I... Bilmem. Sweet Lies-1 1987 info-icon
She must have gotten into the accident Ben... Sweet Lies-1 1987 info-icon
That's it. That's absolutely it. Evet. Kesinlikle. Sweet Lies-1 1987 info-icon
You are so right on. That's right. Çok mantıklı. Kesinlikle. Sweet Lies-1 1987 info-icon
You should go change. We have places to go. Üzerini değiş. Gideceğimiz yerler var. Sweet Lies-1 1987 info-icon
We need to get your memory back. Hafızanı geri kazanman için. Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is going to help you remember. Hatırlamana yardım edecek. Sweet Lies-1 1987 info-icon
You should go with Dongshik. Dongshik'le gitmelisin. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Poor Jiho. Zavallı Jiho. Sweet Lies-1 1987 info-icon
We went to the same elementary, junior high, and high school. İlkokula, ortaokula ve liseye birlikte gittik. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I guess. Sanmıyorum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Remember how I used to save you Hani bir gün seni 3. sınıfa giden... Sweet Lies-1 1987 info-icon
from the third grade bully? ...bir serserinin elinden kurtarmıştım. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Remember how we used to play the recorder together? Hani birlikte burada flüt çalardık. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Dongshik? What do you want now? Dongshik? Yine ne istiyorsun? Sweet Lies-1 1987 info-icon
What has four legs in the morning Neyin gündüzleri dört... Sweet Lies-1 1987 info-icon
but 13 legs at night? ...geceleri on iki bacağı olur? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Well? Söylesene? Sweet Lies-1 1987 info-icon
It's a monster. That's what. Bunu bilmeyecek ne var? Canavar. Sweet Lies-1 1987 info-icon
That's so stupid. Çok aptal. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Hey! That hurt! Hey! Acıdı! Sweet Lies-1 1987 info-icon
You have really thick hair. Saçın gerçekten çok inceymiş. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I can use it in games. Bu işime yarayabilir. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Dongshik! Dongshik! Sweet Lies-1 1987 info-icon
Stop teasing Jiho or I'm going Jiho ile uğraşmayı bırak... Sweet Lies-1 1987 info-icon
to tell your teacher! ...yoksa seni öğretmene söylerim! Sweet Lies-1 1987 info-icon
Let's practice the recorder later. Sonra flüt çalışırız. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Remember how kids called you "the Yangtze" in high school? Hatırlamıyor musun o zamanlar herkes sana "Sırık" derdi. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Everyone knew who you were. Herkes seni tanırdı. Sweet Lies-1 1987 info-icon
It looks yummy. Çok lezzetli görünüyor. Sweet Lies-1 1987 info-icon
This one is good. Bu da çok güzel. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Did you get any White Day candy? Sevgililer günü için şeker aldın mı hiç? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Han Jiho! I'm looking for Han Jiho! Han Jiho! Han Jiho'yu arıyorum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Take it. It's for you. Al. Bunlar senin için. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Who gives Chinese noodles on White Day? Kim sevgililer gününde Çin eriştesi verir ki? Sweet Lies-1 1987 info-icon
You'd better eat that before it gets soggy. Bozulmadan yesene. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Didn't you say you think it's romantic to ride a motorcycle with a guy? Motorlu bir çocukla çıkmak romantik olur demiyor muydun? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Why don't you hop on that one? Atlasana. Sweet Lies-1 1987 info-icon
The pigs are over there. Domuzlar bu tarafta. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Will you shut your trap? Sen çeneni kapamaz mısın hiç? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Sheesh. You don't have to be that mean. Bu kadar kötü davranma bana. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Will you guys stop fighting? Kavga etmeyi bırakın. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I got better at playing pool. I score a 75 now. Artık daha iyi bilardo oynuyorum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Hi, Mr. Elephant. That's not bad. Merhaba bay fil. Hiç fena değil. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I think I'm stuck! Sanırım kafam sıkıştı! Sweet Lies-1 1987 info-icon
Can't you get out? Çıkmıyor mu? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Pull her out! No! Wait! Çeksene! Dur! Yapma! Sweet Lies-1 1987 info-icon
Pull! Ow! It hurts! Çek! Çok acıyor! Sweet Lies-1 1987 info-icon
Pull! Pull! Go away! All of you! Gidin buradan! Sweet Lies-1 1987 info-icon
You almost ended up living here. Remember? Remember? Az daha burada kalacaktın. Unuttun mu? Sweet Lies-1 1987 info-icon
I can't say that I do! Hatırladığımı söyledim! Sweet Lies-1 1987 info-icon
I know this is frustrating. Biliyorum, bu çok rahatsız edici. Sweet Lies-1 1987 info-icon
That's how I feel after I pass out from drinking, too. İçip sızınca sabah ben de böyle oluyorum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Don't worry. I've got something else. Merak etme. Bir fikrim daha var. Sweet Lies-1 1987 info-icon
We're going back to the good old days! Eski günlere geri dönüyoruz. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Back to the Good Old Days İşte en sevgili arkadaşların. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Jiho? Do you remember who I am? Jiho? Beni hatırlamıyor musun? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Oh no. She really doesn't remember. Olamaz, gerçekten hafızasını kaybetmiş. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I thought this only happened in movies. Bu sadece filmlerde olur sanıyordum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I never thought it could happen to someone I know. Tandığım birinin başına gelebileceğini hiç düşünmemiştim. Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is awful. Korkunç bir durum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Jiho. Come here. Jiho, gel. Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is too bad. Bu çok kötü. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I guess you forgot how you used to have a huge crush on me. O zamanlarlar bana nasıl vurgun olduğunu da unuttun demek. Sweet Lies-1 1987 info-icon
You practically stalked me. Sürekli peşimdeydin. Sweet Lies-1 1987 info-icon
You're looking a lot prettier. Eskisinden güzel görünüyorsun. Sweet Lies-1 1987 info-icon
You used to copy everything I did. Eskiden ne yapsam beni taklit ederdin. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I see you got a nose job. Burnun? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Did you also get your eyes done? Demek burnunu yaptırdın. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Eunsook? Didn't you stay in touch with Jiho after school? Eunsook? Siz Jiho ile okul bittikten sonra da görüşmüyor muydunuz? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Do you remember Eunsook? Eunsook'u hatırladın mı yoksa? Sweet Lies-1 1987 info-icon
She looks a little scary. Biraz korkunç görünüyor. Sweet Lies-1 1987 info-icon
We went to junior high together. Ortaokulda aynı sınıftaydık. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Remember how she wet her pants? Hani derste altına işediğini anlatmıştın. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Really? What? Öyle mi? Ne? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Let's all have a drink. Hadi içelim. Sweet Lies-1 1987 info-icon
I'm going to have to ask you guys to help me pay the check. Millet, hesabı öderken biraz yardımcı olacaksınız... Sweet Lies-1 1987 info-icon
I'm going to have to ask you guys to help me pay the check. ...tamam mı? Sweet Lies-1 1987 info-icon
How much cash you've got? I have some... Ne kadar var yanında? Bir bakayım... Sweet Lies-1 1987 info-icon
Or are you broke again? Paran yok mu yoksa? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Do you even have a job? İşsiz misin yoksa yine? Sweet Lies-1 1987 info-icon
Minwoo... Minwoo... Sweet Lies-1 1987 info-icon
I want Minwoo... Minwoo'yu istiyorum. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Jiho. Lunch is ready. Jiho, yemek hazır. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Look. This is mom. This is dad. Bak, bu annemiz. Babamız. Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is me. Bu da ben. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Who is this pretty little girl? Şu sevimli kız çocuğu kim Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is Dongshik. This is Dongshik's mom. Bu Dongshik. Bu Dongshik'in annesi. Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is his dad. He's in England. Bu da babası. Şimdi İngiltere'de. Sweet Lies-1 1987 info-icon
Doesn't he have that British look? İngilizlere benziyor değil mi? Sweet Lies-1 1987 info-icon
This is Sewon, my girlfriend. Bu Sewon, benim kız arkadaşım. Sweet Lies-1 1987 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157764
  • 157765
  • 157766
  • 157767
  • 157768
  • 157769
  • 157770
  • 157771
  • 157772
  • 157773
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim