• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157572

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Can we get a shot of you... You've got to get it in a long shot. Sörf tahtasında bir resmini çekebilir miyiz? Uzun bir çekim yapmalısınız beyler, değil mi? Surf's Up-2 2007 info-icon
Where you going? I thought we were going to train. Nereye gidiyorsun? Antreman yapacağımızı sanıyordum. Surf's Up-2 2007 info-icon
You want to surf like Big Z used to? Yeah. Büyük Z'nin yaptığı gibi sörf yapmak istiyorsun, değil mi? Evet. Surf's Up-2 2007 info-icon
Let's do it. No, put them on your eyes. Hadi yapalım. Hayır, hayır, hayır. Gözlerinin üzerine koy. Surf's Up-2 2007 info-icon
Like this. On my eyes. Böyle. Gözlerimin üstüne. Surf's Up-2 2007 info-icon
Take it, Cody. Can we do some training, seriously? Yakala Cody. Ciddi antreman yapabilir miyiz lütfen? Surf's Up-2 2007 info-icon
That's it! Take it easy! Yetti artık! Sakin ol! Surf's Up-2 2007 info-icon
You having fun? I hate you. Eğleniyor musun? Senden nefret ediyorum. Surf's Up-2 2007 info-icon
Big, you know, slow: Büyükçe, yavaşça. Surf's Up-2 2007 info-icon
Four, three, two... You gotta get up early in the morning... Dört, üç, iki... Sabah erken kalkmalısın. Surf's Up-2 2007 info-icon
You're having fun? I am. Yes. Now I am. Eğleniyor musun? Eğleniyorum. Evet, artık eğleniyorum. Surf's Up-2 2007 info-icon
...you passed! What? ...geçtin! Ne? Surf's Up-2 2007 info-icon
Hey, check it... Hey, şuna bak. Surf's Up-2 2007 info-icon
Like making the board! There you go. Tahtayı yapar gibi! İşte böyle. Surf's Up-2 2007 info-icon
All right. Okay. Feels good, yeah? Pekâla, tamam. İyi hissettiriyor, değil mi? Evet. Surf's Up-2 2007 info-icon
You're in the water, Z! Come on out. Get wet! Come on! Sudasın, Z! Gel de ıslan! Hadi! Surf's Up-2 2007 info-icon
Nice! That's it! Nice. Great ride! Çok güzel. İşte bu! Çok güzel. Güzel kullanıyorsun! Surf's Up-2 2007 info-icon
Is that the only song that you know? Pretty much. Bildiğin tek şarkı bu mu? Neredeyse. Surf's Up-2 2007 info-icon
No? Okay. I got you there, didn't I? Hayır mı? Tamam. Anlamışım, değil mi? Surf's Up-2 2007 info-icon
You weren't so bad yourself, kiddo. Thanks to this guy. Sen de çok kötü değildin, ufaklık. Bu adam sağolsun. Surf's Up-2 2007 info-icon
I just pointed you in a direction. Question, Z. Seni sadece hizaya soktum. Sorum olacak, Z. Surf's Up-2 2007 info-icon
Change your mind about the song? No, no, no. Şarkı ile ilgili görüşün değişti mi? Hayır, hayır, hayır. Surf's Up-2 2007 info-icon
Here, it goes something like this... İşte böyle başlıyor... Surf's Up-2 2007 info-icon
No, not just... In the contest. Contest? What contest? Hayır, yarışmada. Yarışma mı? Ne yarışması? Surf's Up-2 2007 info-icon
You still want to be a part of that? Absolutely. Hâlâ bir parçası olmak istiyor musun? Kesinlikle. Surf's Up-2 2007 info-icon
Why do you want me there anyway? I thought you'd want to be there. Neden orada olmamı istiyorsun? Orada olmak isteyebileceğini düşündüm. Surf's Up-2 2007 info-icon
I don't know why it's a big deal. It's no big deal. Umrunda olmadığını biliyorum. Umrumda değil. Surf's Up-2 2007 info-icon
I'm not coming. Why? Gelmeyeceğim. Neden? Surf's Up-2 2007 info-icon
Give it a rest. It's getting cold, guys. Bir huzur ver. Hava soğuyor, beyler. Surf's Up-2 2007 info-icon
Tell me why you're hiding. Hiding? Neden saklandığını bana söyle. Saklanmak mı? Surf's Up-2 2007 info-icon
Why are you hiding? I'll have to eat all this by myself. Neden saklanıyorsun? Hepsini kendi başıma yemek zorunda kalacağım. Surf's Up-2 2007 info-icon
You're giving up. You're giving up! Yeah, I'm giving up. That's my way. Pes ediyorsun, Z. Pes ediyorsun! Evet, pes ediyorum. Benim seçimim böyle. Surf's Up-2 2007 info-icon
Giving up. I thought you were the one guy. Pes ediyorum. Seni tek idolum sanmıştım. Surf's Up-2 2007 info-icon
I messed up. I'm just... Berbat ettim. Ben... Surf's Up-2 2007 info-icon
I'm... not good. ...iyi değilim. Surf's Up-2 2007 info-icon
It's hard enough losing one dad, but... Bir babayı kaybetmek yeterince zor ama... Surf's Up-2 2007 info-icon
What do you mean by...? Nothing. Ne demek istiyorsun? Hiçbir şey. Surf's Up-2 2007 info-icon
Cody! Joe! Cody! Joe! Surf's Up-2 2007 info-icon
I've been looking everywhere for you! You've been looking for me? Her yerde seni arıyordum. Gerçekten beni mi arıyorsun? Surf's Up-2 2007 info-icon
Thank you. Seriously, thank you. Radical. Teşekkürler. Cidden teşekkürler. Radikal. Surf's Up-2 2007 info-icon
Surfers riding... Yarışacak sörfçüler... Surf's Up-2 2007 info-icon
I'll see you in the lineup. See you, Joe. Başlangıç çizgisinde görüşürüz. Görüşürüz Joe. Surf's Up-2 2007 info-icon
This is gonna be fun, huh? See you. Eğlenceli olacak, değil mi? Görüşürüz. Görüşürüz. Surf's Up-2 2007 info-icon
Wow. Rob? There'll be blood. Rob? Kanlı olacak. Surf's Up-2 2007 info-icon
What are you doing here? Mike. Burada ne yapıyorsun? Mike. Surf's Up-2 2007 info-icon
It's good to see you back. Are you serious? Seni tekrar görmek ne güzel. Ciddi misin? Surf's Up-2 2007 info-icon
I'll be expecting big things from you. Thank you. Senden büyük şeyler bekliyorum. Teşekkürler. Surf's Up-2 2007 info-icon
About 24 surfers battling their way out to the... 24 sörfçü çıkarları için savaşan... Surf's Up-2 2007 info-icon
...what do you think is going through Maverick's mind? ...sence Cody Maverick'in aklından neler geçiyordur? Surf's Up-2 2007 info-icon
Man. I thought I was gonna lose it, and then I just... Dostum, kaybedeceğimi düşünmüştüm. Sonrasında... Surf's Up-2 2007 info-icon
Well, Sal, it's no surprise that Tank Evans... Sal, Tank Evans'ın finallere çocuk oyuncağı gibi... Surf's Up-2 2007 info-icon
We're in the finals, Joe. No way! We get to surf some more? Finallerdeyiz, Joe. Olamaz! Biraz daha mı sörf yapacağız? Surf's Up-2 2007 info-icon
That was awesome, mate. Muy impresivo, my friend. Müthiştin, dostum. Çok etkilendim, arkadaşım. Surf's Up-2 2007 info-icon
Finals. Hey! Finallere geldin. Hey! Surf's Up-2 2007 info-icon
Yeah. I know. I can't even... Evet, biliyorum. Aklımdan bile geçmeyen... Surf's Up-2 2007 info-icon
Well, that's all you came for. What? Zaten bunun için gelmiştin. Ne? Surf's Up-2 2007 info-icon
What is that supposed to mean? You made it pretty clear last night... Bu da ne demek? Dün gece çok açıkça... Surf's Up-2 2007 info-icon
Lani. Come on. Come here, you! Lani, hadi. Sen, buraya gel! Surf's Up-2 2007 info-icon
And it's Maverick with this new school move. We'll call it "The Maverick." Maverick yeni tarzda bir hareket yapıyor. Artık buna "Maverick hareketi" diyeceğiz. Surf's Up-2 2007 info-icon
Here we go! Nobody needs to help this chicken. İşte başlıyoruz. Kimsenin bu tavuğa yardım etmesine gerek yok. Surf's Up-2 2007 info-icon
Joe, this is it. This wave wins it. Yeah, man! Joe, işte bu. Bu dalga kazananı belirleyecek. Evet, dostum! Surf's Up-2 2007 info-icon
Go, Joe, go! Got it! Let's go! Yürü, Joe, yürü! Anladım! Gidelim! Surf's Up-2 2007 info-icon
Tank, look out! You look out! Tank, dikkat et! Sen dikkat et! Surf's Up-2 2007 info-icon
Cody, come on. Z! Cody, hadi. Z! Surf's Up-2 2007 info-icon
Five... four... Beş, dört... Surf's Up-2 2007 info-icon
Three... two... one. ...üç, iki, bir. Surf's Up-2 2007 info-icon
Don't touch his stuff, man. Pal, if you want to bid... Onun eşyasına dokunma dostum. Arkadaşım teklif vermek istiyorsan... Surf's Up-2 2007 info-icon
Give me that. Hey...! Onu bana ver. Hey...! Surf's Up-2 2007 info-icon
How you been? Oh, my gosh! Nasılsınız? Aman Allahım! Surf's Up-2 2007 info-icon
Yeah... Hey, man, that's Z. Evet... Hey dostum, bu Z. Surf's Up-2 2007 info-icon
Where have you been, Z? What happened? Nerelerdeydin Z? Ne oldu? Surf's Up-2 2007 info-icon
I bring them back from the dead. The now living legend, ladies and... Ben ise onları diriltirim. Yaşayan efsane, bayanlar ve... Surf's Up-2 2007 info-icon
Shut up. What? Shut up? Kapat çeneni. Ne? Çenemi mi kapatayım? Surf's Up-2 2007 info-icon
Tank, how does it feel to lose after nine time... Tank, 9 kez kazanmaktan sonra kaybetmek nasıl bir... Surf's Up-2 2007 info-icon
How's it feel to win, Joe? I won? Kazanmak nasıl bir duygu, Joe? Kazandım mı? Surf's Up-2 2007 info-icon
Don't you walk away from me! I am Reggie Belafon... Beni öylece bıramazsınız! Ben, Reggie Belafon... Surf's Up-2 2007 info-icon
Dude, this... This whole experience has just been... Dostum, tüm bu tecrübe... Surf's Up-2 2007 info-icon
Don't do it. Help! Arnold! Yapma. Yardım edin! Arnold! Surf's Up-2 2007 info-icon
We got it. All right. Be good! Aldık. Pekâla. Hoşça kalın! Surf's Up-2 2007 info-icon
He was in the finals. Second place? That's losing. Finale kalmış. İkinci olmuş. Demek ki kaybetmiş. Surf's Up-2 2007 info-icon
Winning is not everything, Glen. Right. Kazanmak her şey değildir, Glen. Tabii. Surf's Up-2 2007 info-icon
Look at what Cody did... Cody'nin yaptıklarına bak... Surf's Up-2 2007 info-icon
We were gonna go... You should still go. Gidecektik... Hâlâ gitmelisiniz. Surf's Up-2 2007 info-icon
No. They're easy. Okay. Hayır, kolay sorular. Pekâla. Surf's Up-3 2007 info-icon
Can you stand on that box, please? Oh, yeah. Şuradaki kutunun üstüne çıkar mısın, lütfen? Elbette. Surf's Up-3 2007 info-icon
What is that? A sound thing. It's a microphone. Ne bu? Ses için mikrofon. Surf's Up-3 2007 info-icon
Where do I start? How about at the beginning? Neresinden başlasam? En başından başlasan nasıl olur? Surf's Up-3 2007 info-icon
... a block of ice or something like that, and then they were off. ...veya benzer bir şeydi. Sonrasında sudaydılar. Surf's Up-3 2007 info-icon
... but nobody saw what surfing could really be... ...fakat kimse Büyük Z'ye kadar sörf yapmanın gerçekte nasıl bir şey... Surf's Up-3 2007 info-icon
Could you tell us who Big Z was? Who was Big Z? Büyük Z'nin kim olduğunu söyler misin? Büyük Z kimmiydi? Surf's Up-3 2007 info-icon
... and he walks right up to me. ...ama benim yanına geldi. Surf's Up-3 2007 info-icon
Thanks for making it. Sorry. It was too good to miss. Çekim için teşekkürler. Afedersiniz. Kaçırmam çok iyi olmuş. Surf's Up-3 2007 info-icon
... he never really knew his father. ...babasını hiç tanımadı. Surf's Up-3 2007 info-icon
Still, it had to be traumatic. No. Not for me, bro. Not for me. Yine de kalbinde bir yara bırakmıştır. Hayır, bende bırakmadı, dostum. Bende bırakmadı. Surf's Up-3 2007 info-icon
What's your dream? To go away. Hayâlin nedir? Buralardan gitmek. Surf's Up-3 2007 info-icon
... everyone else is looking at her like, "Hey, Cody's just a bum. ...herkes ona "Cody, aylak aylak dolaşıyor. Surf's Up-3 2007 info-icon
... and I give them a chance to be somebody. Birey olmaları için onlara şans veriyorum. Surf's Up-3 2007 info-icon
... and we're here at the surfing capital of the world, Pen Gu Island... ...ve dünyanın sörf başkenti Pen Gu Adası'nda... Surf's Up-3 2007 info-icon
... for a preview of the tenth annual Big Z Memorial Surf Off. ...Büyük Z'nin aramızdan ayrılışının 10. yılını anmak için bulunuyoruz. Surf's Up-3 2007 info-icon
... Kelly and Rob tell us... Kelly ve Rob bize... Surf's Up-3 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157567
  • 157568
  • 157569
  • 157570
  • 157571
  • 157572
  • 157573
  • 157574
  • 157575
  • 157576
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim