Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157395
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
If you could, uh, call me back. | Eğer yardım edebilirseniz bana geri dönüş yapın. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
785 555 0128. | 785 555 0128. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I am so sorry to have bothered you. | Seni rahatsız ettiğim için çok özür dilerim. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Lucifer: Narcissistic personality disorder. | Narsis kişilik bozuklukları. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Okay, now, this one I could have. | Tamam bu bende olabilir. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Time for meds, Sam. | İlaç zamanı, Sam. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Sets unrealistic goals. Check. | Gerçek olmayan amaçlar belirlemek. Bende var. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
But trouble keeping healthy relationships? | Sağlıklı ilişkiler kurmaya zorlanma. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Not so sure about that one. Thoughts? | Buna emin değilim. Bir fikrin var mı? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Yeah. Thanks. | Tamam teşekkürler. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, hi. Uh... my name's Dean. | Merhaba adım Dean. Bobby Singer'ın bir arkadaşıyım. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I'm, uh, looking for some info. | Bilgi arıyordum. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
If you could call me back at 785 555 0128. | Eğer yardım edebilirseniz beni arayın. 785 555 0128. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Dr. Kadinsky: Sam, how are we feeling today? | Sam, bugün nasıl hissediyorsun? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Rib pain scale of 1 to 10? | Kaburgandaki ağrı 1'den 10'a sayı vermen gerekirse? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
It's it's not bad. Um [clears throat] | Çok kötü değil. 3. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You don't have to lie, Sam. | Yalan söylemene gerek yok Sam. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I'm I'm not. | Söylemiyorum. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You've suffered terrible agony. | Büyük bir ıstırap içindesin. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I mean, your 10 must be astronomical. | Senin için 10 çok yüksek olmalı. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Yeah. I I guess I have a high threshold. | Evet, sanırım acı seviyem biraz yüksek. Evet. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
But the worst is knowing that there's always a new 10. | Yeni seviye bir 10 olduğunu bilmek çok kötüdür. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Well, I'm talking about the truly elegant torture | Bugün senin için özel olarak hazırladığım işkenceyi söylüyorum Sam. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
But it's it's so nice chatting. | Ama sohbet etmek çok güzel. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Sam, I hate these one sided conversations. | Sam, tek taraflı konuşmalardan nefret ediyorum. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Come on, buddy. Engage. | Hadi ama dostum. İletişime gir. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You... | Sen, ben, kapalı hücre. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Is it me, or is this just like the cage? | Bana mı öyle geliyor yoksa aynı kafes gibi mi? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
This is Dean. | Ben Dean. Mackey. Geri aramak istemiştim. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Hey. Real sorry about Bobby. | Bobby için çok üzüldüm. Evet ben de. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Look, what you called about | Aradığın şey ile ilgili, sanırım işine yarayacak bir şey var. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
There's this guy. He goes by "Emanuel." | Bir adam var. Adı Emanuel. Serseri biri. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
First started hearing about him a couple of months back. | Birkaç ay önce onun hakkında bazı şeyler duymaya başlamıştım. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Now, he was healing the sick, curing the crazy. | Hastaları iyileştiriyor, delileri tedavi ediyordu. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Naturally, I think something in the milk ain't clean. | Doğal olarak, normal olmayan bir şeyler olduğunu düşündüm. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Find this sucker, punch his clock. | Serseriyi bulup ne yaptığını bulacaktım. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Heard the best way to get to him is through his wife, | Ona ulaşmanın en iyi yolunun Colorado'daki karısı Daphne olduğunu duydum. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
So, I go. | Sonra gittim. Ona kör olduğumu söyledim. Doğruydu da. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
My right eye's burnt out. | Sağ gözüm yanıyordu. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
She says, "Go home. He'll come." | Bana eve git, o sana gelecek dedi. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
So, I go. | Eve döndüm. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I set every trap, every test in the book. | Kitaptaki tüm tuzakları yerleştirdim. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
That's what I would have done. | Ben de öyle yapardım. Emanuel geldi. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
He passes every one. | Hepsinden geçti. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
There ain't nothing weird about this guy. | Bu adamda garip olan bir şey yok. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Except... | Yaptıklarının gerçek olması haricinde. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
He touched me, | Bana dokunduğunda gözüm düzelmişti. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Look I don't believe in much that don't suck your blood. | Ben böyle şeylere pek inanmazdım. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
But I wouldn't call you on a maybe. | Şimdi ise belki diyorum. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Lucifer: [ Amplified voice ] "Oh, my head hurts. | Başım ağrıyor. Kes şunu! | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Marin: Hello? | Merhaba? Bunu istiyor musun, istemiyor mu? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I saw you yesterday. | Seni dün görmüştüm. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You didn't look too happy with your in flight meal. | Yemeğinle pek mutlu görünmüyordun. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Thanks. Uh... | Teşekkürler. Marin. Bir şey değil. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Sam. Right? | Sam değil mi? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Lucifer: [ Amplified voice ] "That's it. | İşte bu. Ben Sam. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
"I'm Sam. Hi." | Ben Sam. Merhaba. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Hi. Uh, is this, uh, Daphne Allen's house? | Merhaba, burası Daphne Allen'ın evi mi? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
I'm looking for Emanuel. | Emanuel'i arıyordum. Onu buldun. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Daphne's resting. | Daphne dinleniyor. Sakıncası yoksa. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Oh, yeah, sure. | Evet elbette. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
So, I was hoping... | Umuyordum ki... | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You were saying, Dean? | Ne söylüyordun Dean? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You know, I'd think twice. | Biliyorsun iki kere düşünürüm. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Or don't you know that your boss issued a hands off memo? | Yoksa patronunun bize bulaşmamanız gerektiğini söylemedi mi? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
[ Laughs ] Please. | Lütfen, son zamanlarda onunla ilgili ne yaptın? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Roman's head on a plate? No? | Roman'ın işini bitirdin mi? Hayır mı? | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
Whatever Emanuel is, Crowley's gonna want him | O her kimse Crowley bugünlerde Emanuel'i sizden daha çok istiyor. | Supernatural The Born-Again Identity-1 | 2012 | ![]() |
You know what Cass did? | Cass'in ne yaptığını biliyorsun. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Nothing. | Hiçbir şey. Hadi oradan. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
11 days. | 11 gün. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Sam was admitted. | Sam tedaviyi kabul etti. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Maybe you should cancel my UFC fight. | Belki UFC maçımı iptal etmeliyim. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Yeah... | Evet Sam hatırladım. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
No, I'm just saying | Hayır söylemek istediğim bunu kendine yapma. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Get pissed! | Sinirlen! | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Narcissistic personality disorder. | Narsis kişilik bozuklukları. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Sam, how are we feeling today? | Sam, bugün nasıl hissediyorsun? | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
It's it's not bad. Um | Çok kötü değil. 3. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
"Oh, my head hurts. | Başım ağrıyor. Kes şunu! | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Hello? | Merhaba? Bunu istiyor musun, istemiyor mu? | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
"That's it. | İşte bu. Ben Sam. | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
Please. | Lütfen, son zamanlarda onunla ilgili ne yaptın? | Supernatural The Born-Again Identity-2 | 2012 | ![]() |
That creature hurt you. | O yaratık sana zarar vermiş. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
[ Breathes deeply ] I'm okay. | Ben iyiyim. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
But, Emanuel... | Emanuel seni arıyorlardı. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
I'm Emanuel. | Ben Emanuel. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
Dean. I'm...Dean. | Dean. Ben Dean. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
Thank you for protecting my wife. | Karımı koruduğunuz için teşekkürler. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
Your wife. Right. | Karın, evet. Onun yüzünü gördüm. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
His real face. | Gerçek yüzünü. O bir şeytandı. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
A demon walked the Earth. | Şeytan dünyada geziyor. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
Demons. | Şeytanlar. Onlardan bir sürü var. Onlarla ilgili... | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
You saw the demon's true face. | Şeytanın gerçek yüzünü gördün. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
Emanuel has very special gifts. | Emanuel'in çok özel bir kabiliyeti var. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
Yeah. I I've heard that about... | Evet, Emanuel'i duymuştum. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
That you can heal people up. | İnsanları iyileştirebiliyorsun. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
I seem to be able to help to a certain degree. | Belli bir düzeyde yardım ediyorum. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
What's your issue? | Senin sorunun nedir? | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |
You know, you're actually keeping it together | Sandığımdan daha fazla kendinde kalabildin. | Supernatural The Born-Again Identity-3 | 2012 | ![]() |