Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157341
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I told you, Dean, she helped me go after Lilith. | Sana söyledim Dean, Lilith'in peşinden gitmeme yardım etti. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Well, thanks for the thumbnail Real vivid. | Ayrıntılar için teşekkürler, gerçekten çok aydınlatıcıydı. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Something major must've happened while I was downstairs, | Ben aşağıdayken çok önemli şeyler oluyor... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
'Cause I come back and And you're bff with a demon? | ...çünkü geldiğimde görüyorum ki bir şeytanla arkadaş olmuşsun. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
You want to fill in a little detail? | Biraz ayrıntı vermek ister misin? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Sure, Dean. Let's trade stories. | Elbette Dean. Hadi hikayelerimizi anlatalım. Biraz ayrıntı vermek ister misin? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
You first. How was hell? Don't spare the details. | Önce sen. Cehennem nasıldı. Ayrıntıları atlama. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
??? | Şimdi | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Ted's kind of cracking the whip, isn't he? | Ted seni çok çalıştırıyor değil mi? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
You think I like coming home late? | Sence eve geç mi geliyorum? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I'm working my ass off. | İşte kendimi parçalıyorum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Oh, hey. I ran into jill martin today. | Bugün Jill Martin ile karşılaştım. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Gary's turning 40 on saturday. | Gary cumartesi 40 yaşına giriyormuş. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Yeah? She invited us to the party. | Öyle mi? Bizi partiye davet etti. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
What'd you tell her? That we'd go. | Ona ne söyledin? Geleceğimizi. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
What? You like gary. | Ne? Sen Gary'i seversin. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, that doesn't mean That I want to waste my saturday night with him. | Evet ama bu cumartesi gecemi onunla harcayacağım anlamına gelmez. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I thought you'd want to go. | Gitmek isteyeceğini düşündüm. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I It's fine. | Sorun değil. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I'll I'll call jill and tell her we can't make it. | Jill'i arayıp gelemeyeceğimizi söylerim. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
What's with you tonight? | Bu gece senin neyin var? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
It's like you want to have a fight or something. | Kavga etmek istiyor gibisin. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, that's what I'm telling you. No storms, no | Evet sana söylüyorum. Fırtına yok... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
No bad crops, nothing. | ...kötü hasat, hiçbir şey yok. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
OK��i will keep looking. You keep looking, too, okay? | Tamam bakmaya devam edeceğim. Sen de bakmaya devam et tamam mı? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
All right, talk soon. | Tamam sonra konuşuruz. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Up and at 'em, kiddo. | Kalk bakalım ufaklık. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
You're up early. What are you doing? | Erken kalkmışsın. Ne yapıyorsun? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Nothing. I was in the can. | Hiçbir şey. Tuvaletteydim. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. Want me to draw you a picture? | Evet, sana resmini çizmemi ister misin? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
No, I'll pass. | Hayır, kalsın. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I found a job Bedford, iowa. | Bir iş buldum Bedford, Iowa. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Guy beat his wife's brains out with a meat tenderizer. Yikes. | Adam karısını et ezici ile öldürmüş. İğrenç. Bir iş buldum Bedford, Iowa. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
And get this Third local inside two months To gank his wife. | 3 yerli daha karısını öldürmüş. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
No priors on any of them, all happily married. | Sabıkaları yok, hepsi mutlu çiftlermiş. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Sounds like "ozzie and harriet." | Kulağa "Ozzie ve Harriet" gibi geliyor. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
More like "the shining." | Daha çok "The Shining" gibi. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
All right, well, I guess we better have a look. | Tamam en azından bir bakalım. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Why does the p.D. Keep sending you guys? | Neden polis sürekli sizleri yolluyor? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I already said I don't want a lawyer. | Avukat istemediğimi söyledim Neden polis sürekli sizleri yolluyor? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
They're lining up the firing squad. | İdam mangasını hazırlıyorlar. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I'm pleading guilty. | Suçu kabul ettim. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
All right, look, you don't want us to represent you | Bak bizim seni savunmamızı istemiyorsun... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
That's fine. | ...tamam. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
In fact, it's probably not a bad idea, between you and me. | Aslında bu kötü fikir de değil. ...tamam. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
We just want to understand what happened. | Biz sadece ne olduğunu anlamak istiyoruz. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Mr. Benson... | Bay Benson... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
...please. | ...lütfen. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
What happened was... | Olan şey... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
And you want to know why? | Ve siz nedenini bilmek mi istiyorsunuz? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Because she made plans without asking me. | Çünkü bana sormadan planlar yapıyordu. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
When it happened, how did you feel? | Olay olduğunda neler hissettin? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Disoriented? Out of control? | Aklın karışmış veya kontrolden çıkmış mıydın? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Like something possessed you to do it? | Sanki biri senin içine girip bunu yaptırmış gibi miydi? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I knew exactly what I was doing. | Ne yaptığımı biliyordum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I was crystal clear. | Çok net bir şekilde. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Then why did you do it? I don't know. | Öyleyse neden yaptın? Bilmiyorum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I loved her. We were happy. | Onu seviyordum. Mutluyduk. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
9 g's. | 9000 dolar. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
That's a hefty bill. | Yüklü bir fatura. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Where did you get that? Doesn't matter. We have it. | Onu nereden buldunuz? Önemli değil, bulduk. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
See, certain charges | Bazı harcamaları... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Ones you don't want the missus to know | ...karının bilmemesini isteyebilirsin. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
They show up under shady names like "m & c entertainment." | Özellikle de "M&C Entertainment" adında olanı. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, I don't know what you're talking about. | Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Oh, you're dropping plastic at a nudie bar, for instance. | Örnek olarak striptiz barında takılıyormuşsun. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
We just... want to know the truth, mr. Benson. | Biz sadece gerçeği öğrenmek istiyoruz Bay Benson. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Her name was... | İsmi... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
jasmine. | ...Jasmine'di. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
She was a stripper? | Striptizci miydi? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Dude, her name was jasmine. | Dostum ismi Jasmine'miş. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I didn't mean for it to happen. | Bunun olduğunu kastetmedim. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I don't like to go to strip bars. | Striptiz kulüplerine gitmeyi sevmem. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
My buddy was having a bachelor party, | Arkadaşım bekarlığa veda partisi veriyordu ve... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
And... there she was. | ...o oradaydı. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Jasmine. She came right up to me. And... | Jasmine. Bana doğru geldi ve... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I I don't know, s She was just... | ...bilemiyorum çok kusursuzdu. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Everything that I wanted. | İstediğim her şey vardı. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Well, you pay enough, anybody will be anything. | Yeterince ödersen herkes her şey olabilir. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
It wasn't about the money. | Konu para değildi. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
It wasn't even about the sex. It was | Seks de değildi. Bu... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I don't know what it was. It's hard to explain. | Ne olduğunu bilmiyorum. Açıklaması zor. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
And your wife found out? | Karın öğrendi mi? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
No, she never had a clue. | Hayır, hiçbir fikri yoktu. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Then why'd you kill her? | Öyleyse onu neden öldürdün? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
For jasmine. | Jasmine için. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
She said we would be together forever, | Daima birlikte olabileceğimizi söyledi. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
If If only j Vicki was... | Tabii eğer Vicki'yi... | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Muerte. | Öldürürsen. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Afterwards, me and jasmine were supposed to meet, And she never showed. | Sonra Jasmine ve ben buluşacaktık ama o gelmedi. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I don't know where she lives. I don't know her last name. | Nerede yaşadığını, soyadını bilmiyorum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I don't even know her real first name. | Gerçek adını bile bilmiyorum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
And you didn't think to tell this to the cops? | Bunları polise anlatmayı düşünmedin mi? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
The stripper didn't do it. I did it. | Striptizci yapmadı. Ben yaptım. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
And I know what I deserve. | Ne hakkettiğimi biliyorum. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Judge doesn't give me the death sentence, I'll just do it myself. | Eğer yargıç bana ölüm cezası vermezse bunu kendim yapacağım. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Rough night? Fun night. | Zor bir geceydi. Eğlenceli bir geceydi. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Rough morning. | Zor bir sabah. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
Can I help you? | Size nasıl yardım edebilirim? | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |
I'm special agent stiles Fbi. | Ben özel ajan Stiles, FBI. | Supernatural Sex and Violence-1 | 2009 | ![]() |