• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156850

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l have never before in my life laid eyes on you. Have l, young lady? Seni daha önce hayatımda hiç görmedim. Değil mi, küçük hanım? Supergirl-1 1984 info-icon
No, sir. l'm new here. Hayır efendim. Yeniyim. Supergirl-1 1984 info-icon
New here? Obviously you're new here if l've never laid eyes on you before. Yeni mi? Daha önce hiç görmediysem elbette yenisindir. Supergirl-1 1984 info-icon
The question remains, just who on earth are you? Soru şu ki, sen kimsin Allah aşkına? Supergirl-1 1984 info-icon
On Earth, l'm Lee. Linda Lee. Allah aşkına ben Lee'yim. Linda Lee. Supergirl-1 1984 info-icon
Where's your letter of recommendation? Letter? Tavsiye mektubun nerede? Mektup? Supergirl-1 1984 info-icon
l must talk to you, principal. Sizinle konuşmalıyım müdür bey. Supergirl-1 1984 info-icon
l am busy now. Şu anda meşgulüm. Supergirl-1 1984 info-icon
So are they, them, all the little monsters you admit to the place. Onlar da öyle. Buraya kabul ettiğiniz bütün o küçük canavarlar. Supergirl-1 1984 info-icon
They have nailed my desk drawers shut. Masamın çekmecelerini çivilemişler. Supergirl-1 1984 info-icon
Never in all my years as a school teacher. Come, Danvers. Bunca yıldır öğretmenlik hayatımda hiç başıma gelmemişti. Gel, Danvers. Supergirl-1 1984 info-icon
l will not be provoked. l will not let him get to me this semester. Tahrik olmayacağım. Bu sömestr beni kızdıramayacak. Supergirl-1 1984 info-icon
l'll be strong. Be strong. Be like a rock. Güçlü olacağım. Güçlü ol. Kaya gibi. Supergirl-1 1984 info-icon
Now, what did you say your name was? Oh, yes, yes. Linda Lee, huh? Adın ne demiştin? Ah, evet. Linda Lee? Supergirl-1 1984 info-icon
Yes, my cousin probably wrote you. Evet. Kuzenim size yazmış olmalı. Supergirl-1 1984 info-icon
Maybe you got his letter under K for Kent. ln your files. Belki mektubu K harfindedir. Kent. Dosyalarınızda. Supergirl-1 1984 info-icon
Kent? Kent? Kent? Supergirl-1 1984 info-icon
Doesn't ring any bells. Doesn't even ring a Hiç çağırışım yapmadı. Hem de hiç... Supergirl-1 1984 info-icon
Oh, here it is. Big as life. Buradaymış. Gerçekten. Supergirl-1 1984 info-icon
''My dear Mr. Danvers. l'm writing on behalf of a very special young lady. '' "Sevgili Bay Danvers. Çok özel bir genç kızımız adına yazıyorum." Supergirl-1 1984 info-icon
Don't expect to be treated differently on that account, Miss Lee. Bundan ötürü farklı bir muamele beklemeyin, Bayan Lee. Supergirl-1 1984 info-icon
Oh, no, sir. l won't. Hayır, efendim. Beklemem. Supergirl-1 1984 info-icon
One way or another, we're alone on this miserable little planet. Şu veya bu şekilde, hepimiz bu sefil gezegende yalnızız. Supergirl-1 1984 info-icon
Yes, sir. l know. Evet, efendim. Biliyorum. Supergirl-1 1984 info-icon
Since your school records were obviously lost in the mail. . . Okul kayıtların büyük ihtimalle postada kaybolduğuna göre... Supergirl-1 1984 info-icon
. . .you'll have to start at the bottom. Only fair to the other girls. ...en alttan başlamak zorundasın. Diğer kızlara haksızlık olmaz. Supergirl-1 1984 info-icon
You'll have English, Latin, math, biology, computing İngilizce, Latince, matematik, biyoloji, bilgisayar... Supergirl-1 1984 info-icon
All at once? Hepsini birden mi? Supergirl-1 1984 info-icon
and chemistry. ldle hands are the devil's playground. This way. ...ve kimya alacaksın. Boş duranın ayağına şeytan takılır. Bu taraftan. Supergirl-1 1984 info-icon
Man on the floor! Man on the floor! Katta erkek! Katta erkek! Supergirl-1 1984 info-icon
Open up, Lane. l know you're in there. Aç, Lane. Orada olduğunu biliyorum. Supergirl-1 1984 info-icon
l'm not decent, Mr. Danvers, sir. And you never will be either. Little liar. Uygunsuzum, Bay Danvers. Ve hep öyle olacaksın. Küçük yalancı. Supergirl-1 1984 info-icon
Come on in. Come on in. l haven't got all year. Gir haydi. Gir. Bütün yıl bekleyemem. Supergirl-1 1984 info-icon
No. l'm supposed to have a single this term. Hayır. Bu dönem tek kişilik odam olacaktı. Supergirl-1 1984 info-icon
We don't always get what we want, Miss Lane. Her zaman istediğimizi alamayız, Bayan Lane. Supergirl-1 1984 info-icon
Disappointments thicken our skins. Düş kırıklıkları derimizi kalınlaştırır. Supergirl-1 1984 info-icon
Who wants thick skin? Kalın deri isteyen kim? Supergirl-1 1984 info-icon
l'm Linda Lee. Ben Linda Lee. Supergirl-1 1984 info-icon
Hi. Oh, hi. Merhaba. Merhaba. Supergirl-1 1984 info-icon
l'm Lucy Lane. Ben Lucy Lane. Supergirl-1 1984 info-icon
Lucy Lee, this is Linda Lane. Lucy Lee, bu Linda Lane. Supergirl-1 1984 info-icon
No, it isn't. What? Hayır. Ne? Supergirl-1 1984 info-icon
She's Linda Lee and l'm Lucy Lane. O Linda Lee, ben... Lucy Lane. Supergirl-1 1984 info-icon
You two know each other? Siz tanışıyor muydunuz? Supergirl-1 1984 info-icon
Oh, no. We just met. Hayır. Yeni tanıştık. Supergirl-1 1984 info-icon
When? Just now. Ne zaman? Şimdi. Supergirl-1 1984 info-icon
But we've known each other for years, haven't we, Linda? Ama birbirimizi yıllardır tanıyorduk, değil mi Linda? Supergirl-1 1984 info-icon
Gee, l don't think l'm Of course. The Daily Planet, of course. Şey, ben sanmıyorum... Tabii ya. Daily Planet, tabii. Supergirl-1 1984 info-icon
Linda's cousin works there. And your sister Linda'nın kuzeni orada çalışıyor. Senin ablan da... Supergirl-1 1984 info-icon
What's her name? The one that's always calling me and bothering me. Adı neydi? Şu sürekli beni arayıp rahatsız eden kız. Supergirl-1 1984 info-icon
Lois. Yes, that's the one. Lois. Evet, o. Supergirl-1 1984 info-icon
Anyway, show our new Miss Lee around, Miss Lane. Neyse, yeni Bayan Lee'mize etrafı gösterin, Bayan Lane. Supergirl-1 1984 info-icon
By the way, she's an orphan. But don't let her play on your sympathies. Bu arada o bir yetim. Ama acıma duygunla oynamasına izin verme. Supergirl-1 1984 info-icon
So, who's your cousin? Clark Kent. Ee, kuzenin kim? Clark Kent. Supergirl-1 1984 info-icon
Clark Kent's your cousin? You're putting me on. Clark Kent kuzenin mi? Beni işletiyorsun. Supergirl-1 1984 info-icon
You know him? Do l know him? Onu tanıyor musun? Ben mi? Supergirl-1 1984 info-icon
Does my sister know him? Now, that's the big question. Ablam onu tanıyor mu? Büyük soru bu. Supergirl-1 1984 info-icon
l see. l guess if they work at the same newspaper they must know each other. Anladım. Aynı gazetede çalışıyorlarsa birbirlerini tanıyorlardır. Supergirl-1 1984 info-icon
Well. . . . ls this is where l sleep? Yani... Burada mı yatacağım? Supergirl-1 1984 info-icon
Well, this is your bed, but we don't sleep around here. Yatağın bu ama burada uyumayız. Supergirl-1 1984 info-icon
Nonstop excitement in this dorm. Bu yurtta kesintisiz heyecan vardır. Supergirl-1 1984 info-icon
All the real dementals are sent here. Bütün çatlaklar buraya yollanır. Supergirl-1 1984 info-icon
So, when is the rest of your stuff arriving? Eşyalarının kalanı ne zaman geliyor? Supergirl-1 1984 info-icon
l don't have any other stuff. Başka eşyam yok. Supergirl-1 1984 info-icon
What? lt's all in that little bag? Ne? Hepsi o küçük çantada mı? Supergirl-1 1984 info-icon
Oh, well, you see, l have the means to buy more. lt's just Aslında dahasını satın alacak imkanım var. Sadece... Supergirl-1 1984 info-icon
Well, l just haven't had the chance since Sadece fırsatım olmadı, çünkü... Supergirl-1 1984 info-icon
Do you know him? Superman? Sure. Onu tanıyor musun? Süpermen'i mi? Elbette. Supergirl-1 1984 info-icon
My sister's got something going with the big guy. Ablamla büyük adamın arasında bir şeyler var. Supergirl-1 1984 info-icon
Hey, listen, you can borrow any of my clothes any time you want. Dinle. Ne zaman istersen elbiselerimi ödünç alabilirsin. Supergirl-1 1984 info-icon
Just dig in and help yourself. Karıştırıp istediğini al. Supergirl-1 1984 info-icon
Thank you. You're very kind. Teşekkür ederim. Çok incesin. Supergirl-1 1984 info-icon
He's a real character. O tam bir karakter. Supergirl-1 1984 info-icon
A real hunk. Gerçek bir erkek. Supergirl-1 1984 info-icon
l'll introduce you to him someday if we wind up getting along. Seninle iyi geçinirsek bir gün onunla tanıştırırım. Supergirl-1 1984 info-icon
Now then, focus your tiny minds on the kind of problem that it used to take. . . Pekala, şimdi küçük zihinlerinizi bilgisayardan önce... Supergirl-1 1984 info-icon
. . .weeks of thought before the computer. ...haftalarca düşünmeyi gerektiren probleme odaklayın. Supergirl-1 1984 info-icon
Even now it can take a long time without certain algorithms. . . Şimdi bile belli algoritmalar olmadan uzun sürecek bir problem. Supergirl-1 1984 info-icon
. . .which, if you behave for two seconds, l might reveal to you. İki saniye rahat durursanız bunları size açıklayabilirim. Supergirl-1 1984 info-icon
Love, hate, love, hate. . . . Love. Aşk, nefret, aşk, nefret... Ask. , Supergirl-1 1984 info-icon
The cards have decided that people will do anything for love. Kartlar insanların aşk için her şeyi yapacağına karar verdi. Supergirl-1 1984 info-icon
They'll jump off cliffs for love. They'll drown themselves like lemmings. Aşk için uçurumdan atlarlar. Fareler gibi kendilerini suda boğarlar. Supergirl-1 1984 info-icon
So l'll make everybody love me. Öyleyse ben de herkesin beni sevmesini sağlarım. Supergirl-1 1984 info-icon
Oh, no chance. You're an awful person, honey, remember? Forget it. İmkanı yok. Sen korkunç birisin tatlım, hatırladın mı? Unut gitsin. Supergirl-1 1984 info-icon
Use your imagination, pinhead. That's what magic is all about. Hayal gücünü kullan, kuş beyinli. Büyü de bunun için var. Supergirl-1 1984 info-icon
Why are we not moving? Neden gitmiyoruz? Supergirl-1 1984 info-icon
Because l'm in love. Çünkü ben aşık oldum. Supergirl-1 1984 info-icon
Come here, you beautiful thing. Buraya gel, güzel şey. Supergirl-1 1984 info-icon
Here's an exercise in big numbers l want you to try. lt doesn't Bu büyük sayılarla bir alıştırma. Denemenizi istiyorum. Supergirl-1 1984 info-icon
lt's trying to tell me something. Bana bir şey söylemeye çalışıyor. Supergirl-1 1984 info-icon
Well, what? That we're near danger? l don't know. How do l know? Ama ne? Tehlikede olduğumuzu mu? Bilmiyorum. Nereden bileyim? Supergirl-1 1984 info-icon
l know. Well, tell me. Biliyorum. Bana da söyle. Supergirl-1 1984 info-icon
My prince has come. Oh, no. Prensim geldi. Hayır. Supergirl-1 1984 info-icon
l saw him first, Selena. That's not fair. l copied his number first. Önce ben gördüm, Selena. Bu haksızlık. Numarasını ben yazdım. Supergirl-1 1984 info-icon
Well done. Now let's get out of here. Aferin. Şimdi gidelim buradan. Supergirl-1 1984 info-icon
You've been given the average size of a Chinese family. . . Size bir Çinli ailenin ortalama büyüklüğü verildi. Supergirl-1 1984 info-icon
. . .average age of death, of marriage, average age of pregnancy. Ortalama ölüm, evlilik ve gebelik yaşı da. Supergirl-1 1984 info-icon
Use this equation to compute the population of China in the year 2040. Bu denklemi kullanarak Çin'in 2040 yılındaki nüfusunu hesaplayın. Supergirl-1 1984 info-icon
Linda. Are you with us? Linda. Bizimle misin? Supergirl-1 1984 info-icon
Yes, sir, l am. Oh, are you? Evet, efendim. Öyle mi? Supergirl-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156845
  • 156846
  • 156847
  • 156848
  • 156849
  • 156850
  • 156851
  • 156852
  • 156853
  • 156854
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim