Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156528
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Jess right.. We're vampires. Shit happens. | Jess haklı.. Bizler vampiriz...böyle şeyler olur. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You'll get used to it.. I'm sorry, I tried to warn you. | Bunu anlamaya çalış.. Üzgünüm, seni uyarmaya çalıştım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Look at it on the bright side. You're gonna be a star. | Buna bir de öbür türlü bak. Büyük bir yıldız olacaksın. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
And if you want, | Ve eğer istersen... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
you can dedicate the album to the memory of Victor and, | albümü Victor'ın anısına ithaf edebilirsin... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
as i understand it, rock 'n' roll never dies. | ...ayrıca yanlış bilmiyorsam rock 'n' roll asla ölmez. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You might wanna stand back a little bit. | Biraz geri çekilebilirsen iyi olur. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Swear to god, i know her from somewhere. | Yemin ederim bu kızı bir yerden tanıyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Here comes success | ...Başarı geldi... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Over my hill | ...Tam üstümüze... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Here comes success Well here comes my car... | ...Başarı geldi...arabamla | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Don't sit there and be mad. I'm not mad. | Orada delirmiş gibi oturup durma. Kızgın değilim. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I don't care anymore. So i killed a friend of the family. | Artık umrumda değil. Aile dostumuzu öldürdüm tamam. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Big deal. I'm an addict. | Önemi değil. Ben bağımlıyım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You gonna make me feel guilty about it all night? | Bütün gece kendimi suçlu gibi hissetmemi mi istiyorsun? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Okay, Jen, we need to talk, okay? | Jen, konuşmamız lazım, olur mu? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Oh, it sounds heavy. | Zor bir şey gibi duruyor. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
It's kinda heavy. | Öyle sayılır. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What if i told you it didn't have to be like this? | Sana artık böyle olmak istemediğimi söylesem? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What if i told you we could be human again? | Peki sana tekrar insan olabileceğimizi söylesem? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Don't start with that shit. We can't. We're dead! | Tekrar bu saçmalığa başlama. Yapamayız... Biz zaten ölüyüz! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Jen, be cool. | Jen, sakin ol. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
This is Eddie Van Helsing. He's a doctor. | Bu Eddie Van Helsing. Kendisi doktordur. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Are you crazy? He's a vampire hunter! | Delir din mi? O bir vampir avcısı! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Would you just hear him out? | Sadece söyleyeceklerini dinleyebilir misin? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I can make you human again. | Tekrar insan olmanı sağlayabilirim. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You kill vampires. | Sen vampirleri sadece öldürürsün. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Well... I'm offering them the same choice as I'm offering you. | Pekala...onlara da sana yaptığım teklifin aynısını yaptım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
The one who made you, | Kim seni vampir yaptı... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
the queen vampire? | ...ana vampir? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
It's his evil that runs through your veins. | Damarlarında onun kanı dolaşıyor. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
When he dies, so, too, his evil virus dies within him. | Eğer o ölürse lanetide onunla birlikte ölecek. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
No, he's too powerful. | Hayır, O çok güçlü. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Oh, don't worry. I can kill him. | Merak etme...onu öldürebilirim. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I just need you to distract him until the dawn breaks. | Sadece güneş doğana kadar dikkatini dağıtmanıza ihtiyacım var. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You're so bumming me out right now. | Şuan bütün hayellerimi yıkıyorsun. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Jen... there's a reason we can't see our reflections. | Jen...neden tekrar ayna da kendimizi görmeyelim... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Okay? We're turning into monsters. | değil mi? Birer canavara döndük. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Is that what you see when you look at me? | Bana baktığında gördüğün bu mu? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
A monster? No. | Bir canavar mı? Hayır. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
But i don't see you anymore. | Ama artık seni tanıyamıyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I want a commitment. | ...bana söz vermeni istiyorum.. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I want things to be different. | ..bazı şeylerin değişmesini istiyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I will put us first, before everything else from now on. | İlişkimiz herşeyden önce gelecek... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I promise. | ...söz veriyorum | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Garbage? I'll take it out. | Çöp? Ben çıkarırım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Toilet seat? Down. | Tuvalet kapağı? İndiririm. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Sex? | Seks? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
From now on, you come first... in everything. | Bundan sonra, öncelik senin...herşeyden değerlisin. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Okay, let's kill the fucker. | Tamam, hadi canavarı öldürelim. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Please allow me to introduce myself | ...Lütfen kendimi tanıtmama izin verin... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I'm a man | ...Ben varlıklı... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Of wealth and taste | ...Ve zevkli bir adamım... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I've been around for a long long year | ..Çok uzun zamandır buralardayım... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Stole many a man's | ...Bir çok adamın... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Soul and faith... | ...Ruhunu ve kaderini çaldım... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I don't know about this. Listen, we have no choice, okay? | Bu yaptığımız doğrumu bilmiyorum. Dinleyin başka şeçeneğimiz yok, tamam mı? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Either way, we're dead. We always have a choice. | Her şekilde zaten ölüyüz. Her zaman başka seçenekler vardır. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Maybe seeing as i've no power, i could wait in the car? | Belki benim hiçbir gücüm olmadığını fark etmişsinizdir, araba da beklesem olmaz mı? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I started this. | Bunu ben başlattım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I'm finishing it. | Ben bitireceğim. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What the hell are you guys doing? | Siz burda ne halt ediyorsunuz çocuklar? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
The sun will be up soon. | Güneş doğmak üzere. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Hey, uh... well... | Hey, şey... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
we took this from a homeless guy. | ...bunu bir evsizden aldık... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
And... filled it with his blood. | ...ve... onun kanıyla doldurduk. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
This is good. | Bu iyiymiş. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Was he ltalian? He didn't scream with an accent. | İtalyan mıydı? Çığlık atamadığı için aksanını duyamadık. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You guys cool? | İyi misiniz çocuklar? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Oh, yeah. | Hemde nasıl. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
How's the new record coming? | Yeni albüm nasıl gidiyor? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Uh, good. good. | Şey, güzel..güzel. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Well, it's, uh... Tyler ate the engineer. | Tyler mühendisi yedi de. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
He was a dick. | Malın tekiydi. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What brings you around here? | Hangi rüzgar attı sizi buraya? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
We were just in the neighbourhood and, uh... | Bizler komşu olduk sayılır ve... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
we noticed how early it was getting. We were hoping... | ...ne kadar erken tanışırsak o kadar iyi olur dedik. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You need a place to crash? | Harabe bir yer mi lazım? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
If it's no trouble. | Eğer sorun olmazsa. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Mi cassa su casa. | Benim evim sizin eviniz sayılır. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Oh, thanks. Really nice of you. | Teşekkürler. Çok naziksiniz. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I don't know Spanish. Nice place. | İspanyolca bilmiyorum. Güzel yer. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Hey, you wanna hear a cool song? | Güzel bir şarkı dinlemek ister misiniz? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I wrote it, like, uh... 100 years ago, | Bunu yazalı yaklaşık aaa... 100 sene kadar oldu... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
and i just figured out the middle eight. | ve yazarken orta çağı düşünüyordum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You guys are acting funny. | Sizler tuhaf davranıyorsunuz... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I'm sensing something. | ...birşeyler hissediyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
No, just listening to the music. No. | Yoo, sadece müziği dinliyoruz. Hayır. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
It's a great song. It's good. | Harika bir şarkı. İyiydi. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. 100 years ago? | 100 yıllık mıydı? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
That's way ahead of its time. Holds up. | Ta zamanın başlarında. O zamanlar. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I have to make a pee. | Tuvalete gitmem lazım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Good for you. | İyi olur. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What's wrong with him? He's not feeling well. | Onun nesi var? Kendini iyi hissetmiyor da. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
We're all going to die. Hugo... | Hepimiz öleceğiz. Hugo... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I'm... sorry. Too scared. Can't speak. | Ben...özür dilerim. Çok korkuyorum. Konuşamam. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What's he got to be scared about? | Neden bu kadar korkuyor? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
He's French Canadian. | O Fransa ve Canada melezi. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
That's for giving me a dirty needle. | Bu bana kirli bir şırınga verdiğin için. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You missed my heart! | Kalbimi ıskaladın! | Suck-1 | 2009 | ![]() |