• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15566

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Got them both, though. Yeah. Hakladık tabii onları. Evet. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You killed them? Onları öldürdünüz mü? Köpek balığı öldürdü. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
This "machine," where is it? Nerede bu makine? Burada. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
We put it together ourselves, Biz bir araya getirdik bunu, bazı ufak tefek şeyler ters olabilir. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
This is it. İşte bu. Makine bu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
That's right. Doğru. Harika iş, Black Hanım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Thank you. Teşekkür ederim. Sana bir sır verebilir miyim? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
When we met? Tanıştığımızda... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You were right the first time. ...ilk düşüncelerinde haklıydın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Farah! Farah! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You're going to have to come with me. Benimle gelmek zorundasın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
This is lunacy. Bu, delilik. Anla bunu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Cops showed up at the temple, Polisler tapınağa geldi birini öldürmek zorunda kaldım. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Should I be expecting more? Daha fazlasını beklemeli miyim? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You lost your mind when you betrayed Rainey. Rainey'e ihanet ettiğinde aklını kaçırdın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
The Supreme Soul had a plan for us, Yüce Ruh'un bizim için bir planı var, hepimiz için var. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Oh, really? Did he, now? Öyle mi? "Daha fazla beden bulun... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
There's no ambition in that. Bunda hiçbir hırs yok. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
He got what he had coming to him. Başına geleni hak etti. Sapkınlık bu. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
This is what blows my mind about you, Senin hakkında kafamı karıştıran bu, sanki gerçekmiş gibi konuşuyorsun. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Like it's... like it's spiritual. Sanki ruhani bir şeymiş gibi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
After all these years, Geçen bunca yıldan sonra nasıl hala buna inanırsın? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
The machine came to us from across time and space. Makine bize uzay ve zamanın ötesinden geldi. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You were there, Sen de oradaydın. Orijinal ruhlardan biri de sensin. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Why is it, do you think, Sence Rainey neden başka bir sunak kurmamıza izin vermedi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Had us holed up in some rotted out mansion basement, Neden çürük bodrum katında ya da kokuşmuş hayvanat bahçesinde tuttu bizi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
It's so he could control it. Bizi kontrol edebilsin diye. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
The altar is sacred... Sunak kutsaldır. Elektrikli! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
The Soul Exchanger isn't some holy relic, Ruh Değiştirici kutsal bir kalıntı değil, teknolojinin bir ürünü. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
It always has been, it always will be. Her zaman vardı, her zaman var olacak. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You're insane. Delirmişsin. Asalakların sinekler gibi düşüyor. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Your insurgency is a failure, İsyanın başarısız oldu, her şeyi mahvettin. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
The detective whose partner you killed, Ortağını öldürdüğün dedektif seni arıyor ve işin peşini bırakmayacak. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I have the other machine! Öteki makine elimde. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
So that means you follow me now. Bu da artık beni takip edeceğin anlamına geliyor. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
So you are gonna go off and collect whoever you can, Git ve henüz kaçmamış kim varsa onları topla getir. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
My men are bringing in the relevant parties. Adamlarım ilgili parçaları getiriyorlar. Makine bu akşam elimde olacak... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
and I will have it at the temple, ...tapınakta olacak ve sen de orada olacaksın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I don't give a shit Buna inanıp inanmaman sikimde bile değil... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
but I am the Supreme Soul now. ...ama artık Yüce Ruh benim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Please be quiet. Lütfen. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
you gotta stop screaming. Bağırmayı kesmen lazım. Bağırmayı kesebilir misin? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Listen, you gotta stop screaming. Lütfen, bağırmayı kesmen lazım. Bağırmayı kesebilir misin? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Okay... Pekala. ...bugün araba çarptı. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
While informing his next of kin, Akrabası hakkında bilgi verecekken, polis şok edici bir keşif yaptı. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
two women who had been trapped Üç aydan fazla süredir, iki kadın Gifford'un bodrumunda tutsak halde tutuluyorlarmış. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I'm gonna kill that guy. Bu herifi öldüreceğim. Buraya bak. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Get this thing out of my leg! Çıkar şunu bacağımdan. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I read on the Internet that you're not supposed to... İnternette böyle yapılmaması gerektiğini okumuştum. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I don't care what the stupid rectangle tells you to do! Aptal tirbernetin ne dediği umrumda değil. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
If I'm supposed to die, I will! Ölmem gerekirse, ölürüm. Hastaneye gitmeyeceğim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I give up. Vazgeçtim. Yap şunu, vazgeçtim. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You get hurt once and you give up? Bir kere yaralandın ve vaz mı geçtin? Yaralanamam ben. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I'm always safe, I can't get hurt... Hep güvendeyimdir, yaralanamam. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Yeah, well, a roller coaster is safe, too, Raydan çıkmadığı sürece hız treni de güvenlidir. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Gobbledy gook! Geri zekâlı! Sen ne bilirsin ki? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You assumed too much, Bart. Çok abarttın, Bart. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You say you kill whoever you feel like killing. Öldürmen gerektiğini hissettiğin herkesi öldürdüğünü söyledin. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Did you feel like killing Dirk Gently right then? Dirk Gently'yi öldürmen gerektiğini hissettin mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
He was... O... Oradaydı. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
And I mean... Yani... Farklıydı, ama... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I knew... I thought... Biliyordum... Sanırım... Bildiğimi sanıyordum... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You shoot up a mall in the middle of the day, Günün orta yerinde mağazada ateş açtın ve öylece oradan kaçabildik mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I walk you into a crowded hotel Bacağında bıçakla kalabalık otelin içinden... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
It's the universe, Evren bu. Yaratılışın akışı. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I have been doing nothing every day of my life, Tüm hayatım boyunca hiçbir şey yapmadım... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Okay, but now I can see it, Artık görebiliyorum, ne olduğunu bilmiyorum... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
All right, and that's greater than understanding. Hatta anlamaktan daha da iyisi. İnanıyorum. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I believe in you, Bart. Sana inanıyorum, Bart. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
You talk to me... Çok fazla laf ettin. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Look, we're gonna get you out of this tub, all right? Seni küvetten çıkaracağız, tamam mı? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
We're gonna find you clothes without blood on them, Üzerinde kan lekesi olmayan elbise bulacağız. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
gonna get you a weapon, Silah bulacağız ve dışarı çıkacağız... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
and follow the web of the universe, ...ve evrenin yolunu izleyeceğiz böylece yapman gerekeni yapacaksın. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Kill Dirk Gently. Dirk Gently'yi öldüreceğim. Ya da öyle şeyler. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
But first... Ama önce... Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
What happened? Ne oldu? Amanda nerede? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
She's gone. Gitti. Gitti mi? Nasıl? Yoksa? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
She hasn't stopped existing, Var olmayı bırakmadı, sadece gitti. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Is this where the universe was supposed to lead us? Evrenin bizi getirmesi gereken yer burası mıydı? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Maybe. Belki. Kim vurdu sana? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
The detective, Dedektif, Estevez. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
He's, like, gone kind of crazy, I guess. Sanırım kafayı yemiş. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Where's Farah? Farah nerede? Bilmiyorum. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Are these guys gonna kill us? Bu herifler bizi öldürecek mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I mean... Yani... Umarım öldürmezler. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
This guy again. Yine bu adam. İşte bu! Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
He'll explain everything. He's gonna have the answers. Her şeyi açıklayacak. Cevaplar onda. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I've been waiting for you two for a long time. Uzun zamandır sizi bekliyordum. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
What is going on? Neler oluyor? Kimsiniz siz? Patrick Spring mi tuttu sizi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
If not, then what are you? Are you detectives? O tutmadıysa necisiniz? Dedektif misiniz? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
No, because you're a... You're a bellhop! Değilsiniz, çünkü sen belboysun. Oteldeydin. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
And you! You're who? Sen! Kimsin? FBI'dan mısın? Hayır. Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Then how does the FBI figure into this? Öyleyse FBI işe nasıl bulaştı? Ned'i kim vurdu? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
How did you know Farah Black'in o apartmanda olduğunu nasıl bildin? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
I mean, what kind of crazy coincidence is that? Bu nasıl delice bir tesadüftür böyle? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Where's the kitten? Yavru kedi nerede? Köpeğim nerede? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Why did you burn down my house? Evimi niye yaktınız? Köpeğim kimde? Poliste mi? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Do the police have my dog? Köpeğim poliste mi? Ed ve Zed'i kim dövdü? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
Was it your guys? Other guys? Sizin adamlarınız mıydı? Öteki adamlar mıydı? Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15561
  • 15562
  • 15563
  • 15564
  • 15565
  • 15566
  • 15567
  • 15568
  • 15569
  • 15570
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim