Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15258
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're the most famous woman in the world. | Sen dünyanın en tanınmış kadınısın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You don't have to follow Royal Family Rules anymore. You're divorced. | Kraliyet ailesi kurallarını takip etmek zorunda değilsin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So think differently, improvise. | Yani farklı düşün, doğaçlama yap. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Improvise. | Doğaçlama. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Clear. | Açık. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I have to do this by myself. | Bunu kendim yapmak zorundayım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
If I go with you, it gives them a chance to belittle me. | Eğer seninle gidersem... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Okay, keep to the path, no veering left or right. | Tamam, yola tut, asla sağa ve ya sola dönme. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What's all the fuss? They did this field already. | Bu tantana da ne? Bunu zaten yapmışlardı. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
An family worker was killed three months ago. | Bir aile çalışanı üç ay önce öldürülmüştü. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Three weeks ago... | Üç hafta önce... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That walk would've been impossible. | Bu yürüyüş mümkün olamazdı. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'd been blown up many times over. | Birçok kez nefes nefese kalmıştım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Soon, all this land can be farmed again. | Yakında, bütün bu arazi, tekrar çiftlik olabilir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
And children play in the fields. | Ve çocuklar bu alanda oynayabilir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But clearance is a lengthly and hazzardous process. | Ama temizleme ayrıntılı ve tehlikeli bir süreç. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Humanity's only defense against landmines. | Mayınlara karşı insanlığın sadece savunması vardır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Is to stop manufacturing... | Üretimi durdurmak için. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Thank you. | Ayağınıza sağlık. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Something's coming, fellas. Is it? | Arkadaşlar, birileri geliyor, değil mi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Thank you Charlie. | Teşşekkür ederim, Charlie. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
God, I miss you so much. | Tanrım, seni çok özledim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
My beautiful... | Benim güzelim... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's all down to you. | Sana tamamen ters. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Why do smokers always smoke after sex? | Neden sigara içenler sevişten sonra sigara yakar? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
After the greatest pleasure in life... | Hayattaki en muhteşem keyifdir... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's only natural to reach out for the second greatest. | Doğallıkla birine ulaşmak da en muhteşem ikinci şeydir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You should give up, you of all people should know that. | Bırakabilirsin, bunu bütün insanlar bilir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Some people are exempt. | Bazıları istisnadır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Bollocks. Some people lead a charmed life, and I'm one of them. | Taşak geçme. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Walter Walt 22 carrats bollocks. | Walter Walt 22 ayar taşaktır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
And I lead a charmed life. | Ve ben çok şanslıyımdır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
No, I'm an expert and you're not. | Hayır, uzman benim, sen değil. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm an expert on everything. | Ben herşeyde uzmanım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I know about fashion, polo, criminal psychology, the internal combustion engine... | Ben modayı, poloyu, suç psikolojisini, içten yanmalı motorları bilirim... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Rubbish. | Boş laf. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's all part of my job. | Bunlari işimin bir parçasıdır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Embroidery... | Nakış... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Nuclear submarines... | Nükleer denizaltı... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Not an A level to my name, and I'm... What's that word... | Benim adıma bir hedef değil, ve ben... Neydi o kelime.. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm an om... omnipast? | Ben bir.. bilenim? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Omniscient? | Bilge mi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I even knew that. | Evet, ben bile biliyordum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I've seen and done everything, much more than you. | Herşeyi anlıyor ve yapıyordum, senden çok daha fazla. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You're just a specialist, and I'm... | Sen sadece uzman doktorsun. ama ben... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What's that word? | Neydi o kelime? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Multiple choice, is it dilettante, polymath... | Çoktan seçmeli, hevesli mi, üstad mı? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Or ectomorph? | Ve ya ektomorf mu? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You're laughing at me. | Dalga geçiyorsun benimle. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You can't even speak proper English. | İngilizceni hiç geliştiremiceksin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I don't have to, I'm not English. | Mecbur değilim. İngiliz değilim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You're so smug. | Kendini beğenmiş seni. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
All you know about is football and jazz. | Tüm bildiğin futbol ve cazdan ibaret. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Saving people's lives. | İnsanların hayatlarını kurtarmak. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Saving lives. | Hayat kurtarmak. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That wasn't on your list, Miss polymath. | Bu senin listende yoktu, bilge'yi kaçırdın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I knew it was polymath. | Bilgeyi biliyordum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Just delight to see that? | Bunu anlamaktan keyif aldın mı? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
D Vib tabules. | Defibrilator. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Charge. | Yükle. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Alright, everyone. Close them up. | Herşey, tamamdır. Kapatın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Thank you. Once again we are champions. | Teşekkürler Bir kez daha şampiyonuz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Your patient today. | Bugünkü hastan. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
How bad was he? | Ne kadar kötüydü? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
He would've died tomorrow. | Yarın ölmüş olur. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Or maybe the day after. | Ve ya bir gün sonra. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Now he'll have another 10 years. | Şimdi onun başka bir 10 yılı olacak. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You have power over death. | Senin ölümün üzerinde bir gücün var. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
A doctor's triumphs are only temporary. I learn that from Victor Chang. | Bir doktorun zaferi geçicidir. Bunu Victor Chang'den öğrendim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The man you studied under in Sidney? | O adam Sidney'de çalışmamış mıydı? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
He treated the whole patient, and without any ego with love, as you said. | O, bütün hastalarını tedavi etmiş ve... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So what happened to him? | Ee, ne oldu ona? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
6 years ago he was ambushed for money on his way to work. | 6 yıl önce işe giderken para için... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
He refused to pay, so the guy shot Victor twice in the head. | O ödemeyi reddetti dolayısıyla çocuk Victor'un kafasına iki kere ateş etti. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Where you are, death will find you. | Neredeysen, ölüm seni bulacaktır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Even if you're in a house built up strong and whole. | Hatta, eğer bir evdeysen gücün ve... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That's from the Qur an. | Bu Kur'an ı Kerim'den. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I studied Islam a few years ago. | Bir kaç yıl önce Müslümanlık üzerinde... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
When I was preparing for a trip to Pakistan. | Pakistan'a yolcuk için hazırlanırken. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
See? I was getting ready for you before I even knew you. | Gördün mü? Seni tanımadan önce, senin için hazırlanıyordum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Whose car is this? | Bu araba kimin? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
My butler's. | Bizim uşağın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What's your butler driving? My Audi. | Senin uşak neyin şoforü? Audi'min. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Lucky butler. | Şanslı uşakmış. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
To the very edge of the kingdom. | Kraliyetin çok yakınına. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Now, be careful. | Şimdi, dikkatli ol. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You brought me to the end of the world. | Dünyanın sonuna getirdin beni. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm going to Australia. | Avustralya'ya gideceğim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Why are you running away from me? | Neden benden firar ediyorsun? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Victor Chang Institute is doing a fund raiser. | Victor Chang Enstitüsü bir yardım topluyor. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm making the keynote speech. | Toplantının açılış konuşmasını yapıcam. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You're doing this for me. | Bunu benim için yapıyorsun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The world is ours, this world and the world beyond. | Dünya bizim, bu dünya ve dünyanın ötesindekiler. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I never think about the world beyond. | Dünyanın ötesini hiç düşünmedim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You sleep with a Qur an at your bed side. | Yatağın yanında Kur'an ile uyuyorsun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Habit, hardly ever read it. | Alışkanlık, neredeyse hiç okumadım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I know you do. | Okuduğunu biliyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Islam is very important to me. | Müslümanlık benim için çok önemli. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
To me it means, the constant rafimation of one's character. | Bana sürekli temizleyici bir karakter olmam gerektiğini... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I believe in that. | Buna inanıyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |