Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15262
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We can't simply be a man and a woman. | Basit bir adam ve kadın olamayız. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But you must have known that from the start. | Ama nereden başlıcağımızı biliyor olmalısın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
When you fall in love, you just keep going despite the warning lights. | Sana aşık olduğumda, uyarı ışıklarını... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So now you've had the best of what's on offer, you're just gonna clear off. | Yani şimdi, teklifin en iyisini yaptığımda, sadece kaçacaksın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I've struggled to see how I could marry the most famous woman in the world. | Dünyanın en ünlü kadınına nasıl... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But I'll be giving up the very thing that defines me. | Ama beni sınırlayan bir çok şeyden... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I want to make it work. | İşimi yapmak istiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I can't stop loving you. | Sana karşı aşkımı durduramıyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
They always say that when they're saying goodbye. | Hoşçakal dediklerinde hep böyle konuşurlar. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm not saying goodbye. | Elveda etmiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Expect Charles, I give him that. | Charles, bunu ona vermemi umut ediyor. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Don't bring him into it. | Açma bu konuyu. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Why not? You belong with him now. | Neden? Onun yerindesin şu anda. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You're on the list, labelled "the past". | Listedesin, "geçmiş"e etiketledin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I don't want to see it like that. | Bunun gibi görmek istemiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Then why call me in the middle of the night, to this... | O zaman gecenin ortasında neden beni... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
God forsaken park... | ...terk ettiği parka. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
To get me my marching orders? | Bana yol mu veriyorsun? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's a bit dramatic. | Biraz dramatik. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Dramatic? | Dramatik mi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Dramatic? My whole life has been dramatic. | Dramatik mi? Bütün hayatım dramatik olmuş. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's been full of the sound of people shutting doors on me. | İnsanların çaldığı kapılar üzerime... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You say you love me, you'll always love me... | Beni sevdiğini söylüyorsun, her zaman sevdiğini söylüyorsun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
There's about 5 billion people on this planet who can say that. | Bu dünyada yaşayan 5 milyar insan bunu... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But is there one... | Ama bir şey var... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Who can stay with me? | Kim benimle kalabilir? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Is this fucking mike on? | Bu lanet mikrofon açık mı? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm not saying it's over. | Bittiğini söylemiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes you are, you just can't say it. | Evet öylesin, sadece söyleyemiyorsun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm not saying it's the end. | Bittiğini söylemiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Have the courage, go on say it! | Cesaretini topla, hadi söyle şunu. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, it is! Okay, I'll say it. | Evet, bitti! Tamam, ben söyledim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's over! | Bitti. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Don't follow me! | Takip etme beni. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Diana! | Diana. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Boss, this won't take long. | Patron, bu uzun sürmez. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
People aren't happy with the way things have been going over the last few weeks. | İnsanlar son birkaç hadtadır sürdürmekte olduğumuz şeylerden... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Members of your staffs feel they've been exposed... 1 | Personelinizin üyeleri açıkta kaldı... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
To situations that carry with them element of danger. | Bu durumda onlar tehlike unsuru taşıyorlar. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
We'd like you to consider strategy. | Stratejiyi göz önünde tutmak istiyoruz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
There's a feeling there's no clear direction... | Hissedilenler açısından, temiz bir... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You should... | Siz... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Also you've received an offer from Dodi Fayed. | Aynı zamanda Dodi Fayed'den... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
To join him again. | Tekrar katılmanız için. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
This time just you. | Bu kez sadece siz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Say yes. | Evet deyin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So where are we going? | Ee nereye gidiyoruz? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Sardinia. Cala the Vulpe. | Sardinya. Cala di Volpe'ye. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Fox Creek. | Tilki koyu. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Very fond of foxes. | Çok düşkünüm tilkilere. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Why so? | Neden peki? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
They're like me. | Beni seviyorlar. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
We've all escaped from the Windsors. | Windsors'dan tamamen kaçmak için. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Jason Fraser, what's happening? | Jason Fraser, nasıl gidiyor? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Where is here? | Orası neresi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You know where are the foxes. | Tilkilerin nerede olduğunu biliyorsun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Work out, handsome. | Hadi bakalım, yakışıklı. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I've got something big. | Elimizde büyük bir şey var. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Can you be somewhere this moment? | Bu an için bir yerlerde olabilir misin? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What's the matter? | Ne önemi var? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What is she up to? | Ona ne olmuş? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
There's no time to get the Americans involved. | Amerika'yı dahil etmek için zamanımız yok. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Oslo is the last conference, before they ought to retreat. | Oslo'daki son konferansda, onlar geri hamle yapmadan önce. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But America's signing will be huge. | Ama Amerikalıların imzası büyük olacak. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
There are too many sticking point. | Çok daha fazla uzlaşmayı engelleyen... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
There's basically only 3. | Aslında sadece 3 şey var. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Exemption for the border between north and south Korea. | Kuzey ve Güney Kore arasında sınır... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
A delay in the treaty implementation, and the whole smart mines issue. | Antlaşmayı gerçekleştirmede gecikme ve ve akıllı mayın konusu. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Smart mines? | Akıllı mayın mı? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
They blow themselves up within 7 years so the land are safe. | 7 yıl içinde kendilerini patlattı, yani zemin güvenli. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It means redefining what a landmine is. | Bir yer mayınının yeni tanımını anlıyoruz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Stop the bus. | Otobüsü durdur. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Your son? | Senin oğlun mu? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Please kindly leave the message after the beep. | Lütfen bip sesinden sonra mesajınızı... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Hasnat it's me. | Hasnat, benim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Hi it's me. | Merhaba, benim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I really want you to call me. | Gerçekten beni aramanı istiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I mean really really. | Samimi söylüyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Dodi. | Dodi. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The falling dream I still get it. | Düştüğüm rüyayı hala görüyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But it's different these days. | Ama bu günlerde farklı. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
How is the dream different? | Rüyanda farklı olan ne? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Well, I don't know. I suppose... | Bilmiyorum. Zannediyorum ki... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I suppose it's... | Zannediyorum ki... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Something I enjoy now. | Bazen eğleniyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I don't feel the need to be caught anymore. | Artık yakalamaya gerek duymuyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So maybe it's not falling. | Belki de başarısızlık değildir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Maybe it's more like flying. | Belki daha çok uçmak gibi. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
When you first came to me, you told me your quest was a spiritual one. | Bana ilk geldiğinde, manevi bir arayış olduğunu söyledin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Well, we danced with it a few years. | Aynı zamanda, bir kaç yıl dans ettik. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Now the road is clear. | Şimdi yol açık. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Your life is ahead of you. | Hayatın önünde. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
With your talent and power... | Yetenek ve gücünle birlikte... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You can do anything. | Herşeyi yapabilirsin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Does it feel right for you to be going on this trip? | Bu hata yapmaya devam etmek, sana doğru olanı hissettirdi mi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Now that you feel differently. | Yani şimdi farklı hissediyorsun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I gotta have a bit of fun, don't I? | Eğleniyor olmalıyım, değil mi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
And the boys are away so... | Ve çocuklar uzaktalar yani... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You're not going cause you feel lonely. | Yalnız hissetmeyeceksin kendini. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Oonagh... | Oonagh. | Diana-1 | 2013 | ![]() |