Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15256
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Freezing cold, huddled under blankets. | Dondurucu soğuk, battaniye altında toplandılar. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
My friends and I, we would breathe the cold air out and pretend we were smoking. | Arkadaşım ve ben, dışarda soğuk havada nefes alıyorduk... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That's where the bad habits started. | Orası kötü alışkanlıkların başladığı yerdir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I don't have any bad habits. | Hiç bir kötü alışkanlığım yok. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
How do I get out? | Nasıl çıkabilirim? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The paratroopers are waiting for you outside. | Paraşütçüler bekliyor dışarda senin için. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
They drag you to the tower of London. | Onlar seni Londra'nın kulesine sürükler. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Where the Prince of Wales will personally interrogate you. | Galler prensinin sizi bizzat sorguya... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
With his favorite set up of midevial torturing lines. | Onun en sevdiği ortaçağda işkence... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I was going to ask about him. | Evet, onun hakkında soru soracaktım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Don't you read the papers? | Yayınları okumuyor musun? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Not those bits, sorry. | O küçük parçalar mı, üzgünüm. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm glad somebody doesn't. | Çok memnun oldum, okumadığına. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Charles and I live separate lives. | Charles ve ben ayrı yaşıyoruz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So it's alright me coming here? | Yani burada olmam uygun mu? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
More than alright. | Hem de çok uygun. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'll call you soon, if you like. | Yakında seni arayacağım, eğer hoşlandıysan. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I would like that. | Evet, bunu isterim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Wonderful cooking. | Harika yemekti. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
There's no one theme called jazz, right? | Jazz dediğinde hiç bir fikri yoktu, | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So when he says he likes jazz... | Yani o cazdan hoşlanıyorum dediğinde... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That's like saying, I like food. | Yemek severim, demek gibidir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
People who like different kinds of jazz come to blows. | İnsanlar cazın çeşitli farklı... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's very weird, from an intense young man. | Koyu genç bir adam, çok garip. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
He's so young. | O çok genç. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Right, so. | Tamam, bu kadar. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Choose something, anything. | Seç bir şey, herhangi biri. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Good, yeah. Stick it on. | Güzel, evet. Yerleştir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You have to sit and listen. | Oturup dinlemek zorundasın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You can't chatter through it, they're very hard on that. | Onun üzerinden gevezelik edemezsin, Onlar bu konuda katıdır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Sit and listen. | Otur ve dinle. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I thought I'd come to see if I could help. | Seni görmek için geldim, yardımcı olabilirim diye. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's wonderful to see you, but I don't think that's a good idea. | Seni görmek güzel, fakat bu iyi bir fikir değil bence. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
So bugger off, basically. | Yani gideyim öyleyse. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
In the nicest possible way. | En güzeli bu olur. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That's alright, I'm good at that. | Problem değil, ben iyiyim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Had a lot of practice. | Bir çok pratik yapmıştım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's been mad in here. | Burası deli oldu. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I was actually going to call you tomorrow. | Aslında yarın seni arayacaktım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Diana, just... | Diana, sadece... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Just one more, seriously. | Sadece bir tane daha, cidden. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I know you. News of the World. | Seni tanıyorum. World'den haberler. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You've got a good memory. | Güzel bir hafızan var. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I remember the ones I don't like. | Evet, birini hatırladım. Beğenmedim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
And I don't do them many favors. | Ve onları çok tercih etmem. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Clive, I'll call you back. | Clive, geri döneceğim sana. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Clive, it's Diana. This is out of order. | Clive, Diana ben. Bu düzenin dışında. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I come here to visit the terminally ill... | Ben buraya ölümcül hasta birini ziyaret... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
People who need to someone to sit with them through the night. | İnsanlar, gece boyunca onlarla birlikte oturacak birilerine ihtiyaç duyar. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, and I'm allow to do this in privacy. | Evet, özel olarak bunu yapmana izin veriyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
No there isn't going to be a divorce. | Hayır, bir boşanma olayı yok. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Will you please follow the rules? | Kuralları takip ettğinde memnun... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's official, no more pictures. | Bu resmi, daha fazla resim yok. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Shit. | Hay, aksi. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I do a job that requires me to be very focus. | Çok odaklanılması gereken bir iş yapıyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's not going to be possible for you and I to go out together. | Senin ve benim için beraber dışarı çıkmak mümkün olmayacak. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
To a restaurant anywhere, there would be millions of people swarming all over us. | Herhangi bir yerdeki restoranda, | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That maybe your life, but it can't be mine. | Bu belki senin hayatın, ama benim olamaz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That's pretty clear, then. | Öyleyse, bu çok açık. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm sorry, I think you're wonderful. | Üzgünüm, bence çok güzelsin. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
If there was a way. | Eğer bir yol varsa. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'd take it. | Katlanırım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm the girl you're gonna ask on a date. | Ben çıkma teklifi edeceğin kızım. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Gorgeous. | Muhteşem. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You should have been here last week. | Geçen hafta burada olmalıydın. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Somebody should have been here last week. | Birisi geçen hafta burada olmalıydı. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
We had bouncers on the door throwing people in. | İnsanın içine atan kapıda... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The boy turned up with 25 people, We offered him a partnership. | Çocuk, 25 kişi ile döndü Biz ona ortaklık teklif etti. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Is the fucking mike on? | Lanet mikrofon çalışıyor mu? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
It's always nice to meet someone who's been allowed out of the dark for the first time. | Her zaman ilk defa karanlığın çıkmasına izin vermiş, | Diana-1 | 2013 | ![]() |
But, now I'm delighted to introduce a young act... | Ama şimdi, genç birini tanıtmak istiyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
That's been making a big impression on the London scene. | Londra sahnelerinde büyük bir izlenim... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The Dwayne Johnson Quartet. | Dwayne Johnson Quartet. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Saving lives is a bit more important. | Hayat kurtarmak biraz daha önemlidir. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You know how to show a girl a good time. | Bir kıza nasıl iyi vakit geçirilir, | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Listen, Hasnat. | Dinle, Hasnat. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'd love to do that, but... | Bunu yapmak çok isterdim, ama... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
The next few days are going to be a little bit tricky. | İleride ki günlerde küçük bir... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
No, I cant... | Hayır, yapamam. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Just, watch your TV. | Sadece, televizyona bak. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I did inflict upon myself. | Evet, kendime acı vermiştim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I didn't like myself. | Kendimden hoşlanmıyordum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What did you actually do? | Aslında neydi yaptığınız? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I just hurt my arms and my legs. | Kollarım ve bacaklarım incinmişti. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Do you think Mrs Parker Bowles was a factor in the break down of your marriage? | Sizce Bayan Parker Bowles evliliğinizin bozulmasında... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Well, there were 3 of us in this marriage. | Peki, bu evlilikte biz 3 kişiydik. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
What evidence that you have that... | Onların ilişkisinin devam ediyor olması... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Their relationship is continuing? | Bunun ne olduğuna dair kanıttır? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Although you were married? | Gerçi evliydiniz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
By the change in behavioral pattern in my husband... | Kocamda davranış biçiminde bozukluk vardı. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
For all sort of reasons that a woman's instinct produces. | Her çeşit nedenler için, bir kadının içgüdüsü vardır. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
You just know. | Biliyorsunuz. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Do you think you will ever be queen? | Hiç Kraliçe olmayı düşündünüz mü? | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'd like to be queen of people's hearts. | İnsanların kalplerinde Kraliçe olmak... | Diana-1 | 2013 | ![]() |
In people's hearts. | İnsanların kalplerinde. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
And I don't see myself as being queen of this country. | Ve ben bu ülkenin Kraliçesi olarak kendimi görmüyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I don't think many people want me to be queen. | Bir çok insanın beni Kraliçe olarak görmek, istediğini düşünmüyorum. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Because they've decided that... | Çünkü onlar bu kararı verdi. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
I'm a non starter. | Ben önemsiz bir kimseyim. | Diana-1 | 2013 | ![]() |
Why do you think they've decided that? | Neden sizce onlar bu kararı verdi? | Diana-1 | 2013 | ![]() |