Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151729
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's a huge part of my life. | bu hayatımın bir parçası. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
You must understand that scouts is a private club, | Anlamalısın ki izcilik özel bir kurum, | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
A club that follows certain beliefs, | belli inançları olan bir kurum; | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
And one of those beliefs is that homosexuality is immoral. | bu inançlardan bir tanesi ise eşcinselliğin ahlak dışı kabul edilmesi. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
It's nothing against you personally. | Kişisel olarak sizinle bir sorunumuz yok. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
What if i promise not to be gay anymore? | Eğer ibne olmayacağıma söz verirsem? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Pinky swear! | İzci sözü! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
We think it's best you just move on. | Bizce hayatınıza başka şekilde devam etmeniz en iyisi. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Right, move on. | Tamam, devam ederim. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Oh, hey, timmy. | Oh, hey, Timmy. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
I'm glad you called, very much. | Aradığına sevindim. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
I've been detecting some animosity towards me lately, | Aramızda bir gerginlik seziyordum, | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
And i was hoping we could bury the hatchet. | bence savaş baltalarını gömmeliyiz. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
A Libba La, timmy. | A Libba La, Timmy. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
A present, you got me a present? | Hediye mi? Bana hediye mi aldın? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Gee, you didn't have to do that. | Bunu yapmana gerek yoktu. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
I mean, i understand why you'd be jealous of my talents. | Neden benim yeteneklerim konusunda kıskanç olduğunu anlayabiliyorum. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
If you work at it maybe you could be | Eğer çalışırsan | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
As handi Capable as i am, huh? | sen de benim kadar özür süz olabilirsin. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Wow, a parka. | Vov, bir parka. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
You didn't have to do that, tim Tim. | Bunu yapmana gerek yoktu Tim tim. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Tim, timmy. | Tim, Timmy. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Oh sure, i'll see if it fits. | Elbette, uyup uymadığına bakarım. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
This is very warm, thanks a lot, tim Tim. | Bu çok sıcak. Çok teşekkürler, Tim tim. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Well, i'll see you around. | Görüşürüz. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
There he is, kill him, kill him! | İşte orada, öldürün, öldürün! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Oh, wait, that's not him. | Oh, durun bu o değil. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Thanks, again, tim Tim! | Tekrar teşekkürler, Tim tim! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Tim, timmy! | Tim, Timmy! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Ah, bye, scouts. | Ah, hoşça kalın, izciler. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Okay, okay, mark, stop playing now. | Tamam, tamam, Mark, çalmayı kes. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Hey, don't yell at me. | Bana bağırma. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
You asked me to come over and play sad songs | Sen toplanırken gelip hüzünlü şarkılar | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
For you to pack to, and then you yell at me. | söylememi istedin. Şimdi de bana bağırıyorsun. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
But now i've packed everything away, so just | Şimdi toplandığıma göre, | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Play something uplifting like, | neşeli bir şeyler çal; | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
I'm Gonna Put All This Behind Me And Make It Okay music. | "Her şey güzel olacak" gibi. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
? Oh, i don't want her you can have her? | ? Ben onu istemem, senin olsun? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
? She's too fat for me? | ? Benim için çok şişman? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Oh, jesus, mark. | Oh, Tanrım, Mark. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Parents, this is the new scout leader, mr. Grazier. | Aileler, bu yeni izci lideri Bay Grazier. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
He will be taking over for the homosexual. | eşcinselin yerine bakacak. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Marsh, right? | Marsh, değil mi? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
We actually kind of know each other. | Aslında birbirimizi tanıyor sayılırız. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Your wife and mine are friends. | Eşlerimiz arkadaşlar. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Your wife, huh? | Karın mı, huh? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Carol is is the head of a girls' mountain scouts troop. | Carol kadın dağ izcileri grubunun lideri. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Well, i guess we're off to the bar until nine then. | O zaman saat dokuza kadar bardayız. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Gonna go pound some brews, huh? | Biraz yuvarlayacaksınız ha? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
And so i says to him, "hey, i may be handicapped, | Sonra dedi ki, "özürlü olabilirim ama | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
But i'm not deaf." | sağır değilim." | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Well, for my next joke, i'm gonna need a volunteer | Bir sonraki şakam için seyirciler arasından | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
From the audience, very much. | bir gönüllüye ihtiyacım var. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
How about you, timmy? | Ne dersin, Timmy? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Sure, come on up here, tim Tim. | Elbette, buraya gel, Tim tim. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Timmy, ladies and gentlemen. | Baylar ve bayanlar, Timmy. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Let's all give him a hand, very much. | Timmy'ye alkışlarınızla moral verin. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Come to think of it, give him a pair of legs, too. | Düşündüm de, ona bir çift de bacak verin. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Here, timmy, put on this silly hat. | Timmy, bu aptal şapkayı tak. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Just for a second, timmy. | Bir saniyeliğine Timmy. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Don't be a jerk, timmy. | Adilik yapma, Timmy. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Hey, don't push me! | Hey, beni itme! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Cripple fight! | Özürlü Dövüşü! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
That is enough, scouts! | Bu kadar yeter izciler! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Aww! | Avv! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
All right, scouts, i am your new scout master, mr. Grazier. | Tamam, izciler. Ben yeni lideriniz Bay Grazier. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Together we are going to become the best, the sleekest, | Beraber tüm Colorado'daki | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
The most well Polished scout troop in all of colorado. | en iyi ve en düzgün izci takımı olacağız. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
When i ask you a question | Size soru sorduğumda | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
You will answer "yes, scout master." | "Evet, oymak beyi" diye cevap vereceksiniz. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Do i make myself clear? | Anladınız mı? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Yes, scout master! | Evet, oymak beyi! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Now, the first activity for this evening will be... | Şimdi, bu gecenin ilk faaliyeti... | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Naked pictures. | çıplak fotoğraflar. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
I'm going to take some pictures of each of you naked | Daha sonra lazım olabilir diye | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
In case we need them for later. | hepinizin çıplak fotoğrafını çekeceğim. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Aww! Aww! | Avv! Avv! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Oh, what is this?! | Oh, bu da nedir?! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
If there's one thing i hate it's a whiny platoon. | en çok nefret ettiğim şey, mızmız bir müfrezedir. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
"We don't wanna do push Ups! | "Şınav çekmek istemiyoruz! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
"We don't wanna get up early! | "Erken kalkmak istemiyoruz! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
We don't wanna have you take naked pictures of us!" | Çıplak fotoğraflarımızı çekmeni istemiyoruz!" | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Man, this guy sucks. | Of, bu adam berbat. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Now, fall in and strip down, scouts! | Şimdi soyunun izciler! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
All right, scouts, we're gonna end this meeting | Tamam izciler, bu akşamki toplantıyı | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
With a little puppet show. | bir kukla gösterisi ile bitiriyoruz. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Here's a little scout. | İşte küçük bir izci. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
He's always prepared, he's always ready. | Her zaman hazırlıklı, her zaman hazır. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Now, here's the little scout telling his parents | Ve bu da ailesine Bay Grazier'in | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
That mr. Grazier took naked pictures of him. | çıplak fotoğrafını çektiğini söyleyen izci. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Look what happens. | Bakın ne oluyor. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
"Oh, no! Oh, oh! | "Oh, hayır! Oh, oh! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Ohh!" | Ohh!" | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Do i make myself clear, scouts? | Anlattıklarım açık mı, izciler? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Oh, hello, parents. | Oh, merhaba, aileler. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
All right, that's all the time we have for tonight, scouts. | Bu gecelik bu kadar izciler. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
We sure had a great time, didn't we? | Harika zaman geçirdik, değil mi? | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Yes, sir, scout master! | Evet, efendim, oymak beyi! | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Wow, you sure whipped those kids into shape. | Vov, çocukları hemen hizaya sokmuşsunuz. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, now they're acting like men. | Evet, şimdi erkek gibi hareket ediyorlar. | South Park Super Best Friends-1 | 2001 | ![]() |