• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151581

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and so our next order of business will be burning man! ...şimdiki gündemimizde Adam Yakma olacak! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Burning man is the biggest hippie festival in the world, Adam Yakma Dünya'daki en büyük hippi bayramıdır ve... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
and tomorrow, we are gonna wipe em all out! ...yarın hepsinin canına okuyacağız. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Pretty soon the whole Çok yakında bütün dünya Rakun sayesinde değişecek. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Yes, yes, the coon and friend. Evet evet, Rakun ve Arkadaşı. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Now after burning man, we will take down whole foods, alright. Adam Yakma'dan sonra, bütün yiyeceği alacağız. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The dark God is agitated. Karanlıkların Efendisi tedirgin olmuştu ve Lebron James taktiği işe yaramayabilirdi. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The coon will have to use an even more manipulative method Rakun'un daha hileli bir teknik kullanması gerekiyordu. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
time to bust out cute kitty. Tatlı kedi yavrusu taktiğinin vaktidir. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Dude, where the fuck are we? Biz nereye geldik amına koyayım? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I don't know but, I feel like I've been here before. Bilmiyorum fakat daha önce burada olduğumu hissediyorum. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
And so the coon had returned with the dark lord Cthulhu! Böylece Rakun, Karanlıkların Efendisi Cthulhu ile geri döndü! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Upon seeing Cthulhu in person, Cthulhu'yu görünce Naneli Kütürtlen... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mintberry Crunch, heroically dashed off to... ...kahramanca kaçıp... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
to save the day! ...günü kurtarmaya gitti. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
With minty coolness he hurried back home! Nanenin verdiği ferahlık sayesinde tez evine vardı! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
And heroically watched judge Judy, Süper kahraman arkadaşlarının onsuz idare ettiklerini düşünerek... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
We aren't going that way! Buradan gitmiyoruz! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You guys, I wanna go home! Çocuklar, ben eve gitmek istiyorum! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
We all wanna go home, Clyde! Hepimiz eve gitmek istiyoruz, Clyde! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I don't think we're gonna last very long out here. Burada çok uzun dayanabileceğimizi sanmıyorum. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Maybe we should just find a place to hide and wait for help. Belki de saklanacak bir yer bulup yardım beklemeliyiz. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
What help, dude? Ne yardımı dostum? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Nobody in the real world even knows we're here! Gerçek dünyadaki kimse burada olduğumuzu bile bilmiyor! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Alright, you guys, hide as long as you can. Pekala, siz saklanabildiğiniz kadar saklanın. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I'll try and find help. Ben yardım bulmaya çalışacağım. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
How, dude? Nasıl? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Kenny, where the hell are you going? Kenny, nereye gidiyorsun? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I'm going to try to get you all out of here. Hepinizi buradan çıkarmaya çalışacağım. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
If this works. Eğer işe yararsa. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Or I could be wrong. Yanılıyor da olabilirim. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
That fucking hurts! Ebemi sikti! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Oh my God! Kenny. Aman Tanrım! Kenny. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You... you crazy bastard! Seni... Seni çılgın piç. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It's burning man! Adam yandı bitti. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Biggest party in the world baby! Dünyadaki en büyük parti! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Fucking hippies! Siktiğiminin hippileri! Alayınızı sikeyim! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The dark and evil Cthulhu is bringing his angry wrath Kara ve Kötü Cthulhu öfkesini Adam Yakma Bayramı'nda gösteriyor, Tom. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Cthulhu isn't behaving as most scientists had speculated Tom, Cthulhu bilim adamlarının tahmin ettikleri gibi hareket etmiyor Tom. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
but the dark lord is wreaking havoc everywhere and... Ancak Kara Efendi her yeri kasıp kavuruyor ve... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
No, no, excuse me! Hayır hayır, bir dur. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It is not 'Cthulhu.' Cthulhu değil o, Rakun ve Arkadaşı. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I'm a little sick of everyone giving him all the credit Ben dünyayı daha iyi bir hale getirmeye çalışırken... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
when I'm the one really making the world a better place. ...herkesin ona itibar etmesinden bıktım. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Tom, it appears that Bruce Vilanch has arrived Tom görünüşe göre, Bruce Vilanch sıçan kostümüyle olay yerine gelmiş. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Oh you motherfucker. Orospu çocuğu! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Cthulhu this guy too! Cthulhu, bu adamı da al. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Oh, get that fire twirling hippie bitch! Al sana ateş dansı, ibne hippi. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
This freaking sucks! Sokayım böyle işe! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
We worshiped and prayed to Cthulhu, Sen o kadar Cthulhu'ya tap, dua et... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
went to all the cult meetings, ...bütün tarikat toplantılarına git hayat yine de ibne. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I thought that when Cthulhu rose from the depths Cthulhu geldiği zaman her yerde karanlık ve zulüm olacak sandım. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I thought at least school would be canceled. Hiç değilse, okul yalan olacaktı. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
How do I fight him? Ona nasıl karşı koyarım? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Oh joy, it's underwear boy again. Aman, yine Doncu gelmiş. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
That God you pray to just took away all my friends. Dua ettiğiniz o ilah, bütün arkadaşlarımı götürdü. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Not our God. İlahımız falan değil. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
He promised everything would change if we worshiped him, Ona taparsak her şeyin değişeceğini söyledi... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
but we're just sitting here smoking cigarettes like before. ...ama eskisi gibi, yine sigara tüttürüyoruz. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It's like Obama all over again. Obama tekrar gelmiş gibi. Nasıl karşı koyarım? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Cthulhu isn't alive or dead, alright. Cthulhu ölü ya da diri değil. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Tell me what that means. Ne anlama geldiğini söyle. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Henrietta! Your little brother wants to play with you. Henrietta! Kardeşin seninle oynamak istiyor. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Go away, mom! I hate you! Çek git anne! Senden nefret ediyorum! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Just let your little brother play with your friends, sweetie. Arkadaşlarının seninle oynamasına izin ver tatlım. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
He's lonely. Çocuk yalnız. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Go on in, Bradley. Geç içeri, Bradley. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Will you guys paint with me? Beni boyamak ister misiniz? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Fuck off dork. Siktir git yarrağım. İstemiyorum seni! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Please can I just... Ama lütfen... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
M Mysterion! Mysterion! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
What's going... Uh, that's okay, sis. Neler oluyor... Önemli değil abla. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I'll play with you another time! Seninle başka zaman oynarız! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mysterion is here! Mysterion burada! Yardımımı istemeye gelmiş olmalı! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
No time to waste. Boşa harcanacak zaman yok! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Time for Bradley Biggle to transform! Bradley Biggle için dönüşüm zamanı! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Alright, look, Bak, Necronomicon eskilerin özelliklerini yazar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
their history and the means for summoning them. Tarihleri ve onları çağırmanın yolları. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Old ones? Eskiler? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Dark deities that existed before man. İnsanlardan önce yaşamış Tanrılar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It was written by a mad prince, R'Lyeh'in Kabuslar Şehrini bilen bir deli prenses tarafından yazılmıştır. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
which fell from the stars and exists beneath the sea, Yıldızlardan düşen ve denizin hemen altında bulunan, diğer boyuttaki yer. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
That's it. Burası. Beni götürdükleri yer! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You've been to the nightmare city of R'Lyeh? R'Lyeh'ın Kabus Şehri'ne mi gittin? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Lucky. Ballı. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Cthulhu and other beings are from this city, Cthulhu ve diğer yaratıklar bu şehirliler. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
but for years cultists have tried to bring them into our world. Ancak yıllardır tarikatçılar onları bizim dünyamıza getirmeye çalışıyorlar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
And what about Cthulhu's power? Cthulhu'nun güçleri neler? Eskiler neden ölemiyor? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The only thing that can destroy an immortal, Bir ölümsüzü yok edecek tek şey... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
is another immortal. ...bir başka ölümsüzdür. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Don't worry, Mysterion! Endişelenme, Mysterion! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mintberry Crunch is here to help you with these black cultists! Naneli Kütürtlen sana koyu tarikatçılara karşı yardım etmek için geldi. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Get out of my room, twerp! Çık lan odamdan, aptal! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mintberry Crunch isn't afraid of his fat sister! Naneli Kütürtlen şişko kardeşinden korkmuyor! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Grab her legs Mysterion! Tut şunun bacaklarını Mysterion! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mysterion? Mysterion? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Oh crap! Ha siktir! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Hey Mysterion! Wait up! Mysterion! Bekle! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Come on, wait up! Hadi ama, bekle! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Us coon friends need to stick together, remember? Rakun ve Arkadaşları olarak ortak hareket etmeliyiz, unuttun mu? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151576
  • 151577
  • 151578
  • 151579
  • 151580
  • 151581
  • 151582
  • 151583
  • 151584
  • 151585
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim