• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151582

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Where're you going? Nereye gidiyorsun? Cthulhu'ya. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
What? Ne? Seni öldürür! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Maybe, Belki de. Biraz şansım varsa güçlerime bir sebep bulurum. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Oh right! Tamamdır! Belki ben de bulurum! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
How was it that Mint and Berry came together Nane ve böğürtlen nasıl bir araya gelip de o mükemmel lezzet oluyor? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
We must find out answers Mysterion! Cevapları öğrenmeliyiz, Mysterion! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mysterion, I'm going with you! Mysterion, seninle geliyorum! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
After the triumphant Adam Yakma'daki kötü hippilere karşı kazanılan mükemmel zaferden sonra... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
coon and friends turn their ...Rakun ve Arkadaşları dikkatini diğer hain felakete çevirmişti. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Bravely taking out every whole foods left in the country. Cesurca ülkede kalan bütün gıdaları toplamışlardı. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
No more organic crap for America. Amerika için daha fazla organik zırva yoktu. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Thanks to coon and friends, Rakun ve Arkadaşları sayesinde, ülke yakında bütün kötülüklerden kurtulacak. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
But first, Ama önce en zorlu ve en cani düşmanlarıyla karşı karşıya gelmeliler. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Justin Bieber. Justin Bieber'la. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
In order to save the earth, Dünyayı kurtarmak için, bu küçük amcık hoşafı durdurulmak zorunda. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Yup that's him. Evet bu o. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
So long, Justin Bieber. You little douche bag. Hoşça kal, Justin Bieber. Seni ibnenin doğurduğu. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The dark God Cthulhu Karanlıkların Efendisi Cthulhu yakıp yıkmaya ve korku salmaya devam ediyor. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
and there seems to be no hope for man. İnsanlık için hiçbir umut gözükmüyor. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I am joined now by a supposed team member of Cthulhu, Şimdi, Cthulhu'nun sözde takım üyesi yanımda. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It isn't just Cthulhu, Mr. Reporter. Sadece Cthulhu değil, sayın muhabir. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
who will continue to fight for good and justice. ...Rakun ve Arkadaşlarının ufak bir üyesi. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Good and justice. İyilik ve adalet mi? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Justin Bieber and most of his fans have just been massacred. Az önce, Justin Bieber ve hayranlarının büyük bir bölümünü katletti. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Yes, coon and friends are happy to help. Evet, Rakun ve Arkadaşları yardımcı olabildiği için mutlu. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
We do not need thanks for our deeds, Yaptığımız iyilikler için teşekküre gerek yok... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
we do not want gifts. ...hediye de istemiyoruz. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
All we want Tek isteğimiz... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
is for people to buy our coon and friends t shirts for 14.95. ...insanların 14.95 dolara Rakun ve Arkadaşları tişörtlerinden almaları. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Hey fat boy! Koca göt! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
What the hell I sent you... Ne oluyor lan, seni postalamıştım... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You little fucking prick! Seni pezevenk! Ne bok yiyorsun! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
What kind of sick fucking shit does that to his friends? Ne çeşit bir hasta orospu çocuğu, bunu arkadaşlarına yapar? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It's not my fault you guys turned evil, Kenny! Benim suçum değil, kötülüğü seçen sizdiniz, Kenny! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You are the bad guy, fat boy, you! Kötü olan sensin, yarrağım, sen! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I'm going around making the world a better place! Dünyayı daha iyi bir hale getirmek için dolaşıyorum! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
For you! Kendin için! Kendin için iyileştiriyorsun! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Right, that's what super heroes do. Evet, süper kahramanlar da böyle yapar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
No. This is what super heroes do. Hayır. Süper kahraman bunu yapar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You banished me, but I'm back! Beni sürgün ettin, ama karşındayım! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
What does that make me? Bunu nasıl yapabiliyorum? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Bring back my friends! Arkadaşlarımı geri getir! Beni al! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Mysterion, no! Mysterion, dur! Ne yapıyorsun? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Only an immortal can kill another immortal! Sadece ölümsüz birisi, başka bir ölümsüzü yok edebilir. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Here's your prize! İşte senin ödülün! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Take this curse away from me, you big pussy! Bu laneti benden al, am salatası. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Don't listen to him Cthulhu! Dinleme onu Cthulhu! Yapacak daha önemli şeylerimiz var. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Kill me before I kill you! Ben seni öldürmeden, sen beni öldür! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
But bring my friends back, wuss! Ama arkadaşlarımı geri getir, sikko! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Cthulhu! Cthulhu! Sen Rakun'un arkadaşısın ve ben Rakunum. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You will listen to me! Beni dinleyeceksin. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I have to know what I am! Ne olduğumu bilmeliyim! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Fuck you Kenny! Yarrağımı ye Kenny! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Come back you fat piece of shit! Gel lan buraya bok çuvalı! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
If you are seeing this message, Eğer bu mesajı görüyorsan, karanlık zamanlar gelmiş olmalı... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
and you must have many questions. ...ve birçok sorun vardır. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Your true name is Gokzarah. Gerçek ismin Gokzarah. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The power given to you comes from a planet far away. Sana bahşedilen güç, çok uzak bir gezegenden geliyor. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You are from that planet, Gokzarah. Sen o gezegendensin, Gokzarah. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
It is for that reason you Bundan dolayı... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
have a power that normal humans do not have. ...normal insanların sahip olamayacağı güçlerin var. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I know you must sometimes see Bu güçlerin bazen lanet olarak geldiğini biliyorum... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
but you were sent here to stop evil from taking over the earth, ...ancak buraya kötülüğün dünyayı ele geçirmesine engel olmak için gönderildin... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
and now that time has apparently come. ...ve o zaman gelmiş gibi görünüyor. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You must now harness and focus your power, Gokzarah. Şimdi donanıp, gücüne odaklanmalısın, Gokzarah. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
The power of mint & berries yet with a tasty, satisfying crunch. Nane ve böğürtlenin doyum olmaz kütürtüsünün gücü! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Yes! Yes, please go on! Evet! Evet, lütfen devam et! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Your home planet, Kotojn Gezegenin, Kotojn... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
is known throughout the universe for its berry mines. ...evrende, böğürtlen madenleriyle ünlüdür. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Berries that have the power to fuel nearly anything. Neredeyse her şeyi yakacak güçte olan böğürtlenlerle. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Needless to say, when the Tabii ki, Koganra'nın nane avcıları haberdar olduktan sonra... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
our fate was already sealed, Gokzarah. ...kaderimiz çoktan yazılmıştı, Gokzarah. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
But our two worlds collided, and soon Mint and Berry were one. Ancak, iki dünya çarpıştı, ve nane ile böğürtlen bir oldu. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Your mother and I sent you as far away as we could. Annenle ben seni gönderebildiğimiz kadar uzağa gönderdik. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Use your powers, son. Güçlerini kullan evlat. Dünyayı kurtar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I will, father! Kurtaracağım baba! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
No more running away for Mint Berry Crunch! Artık Naneli Kütürtlen için kaçmak yok! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Hello Cthulhu, I heard you haven't been berry nice. N'aber Cthulhu? Böğürtlenimin tadına bakmadığını duydum! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Not enough huh? Yetmedi mi? South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Maybe the intense flavor of Mint will freshen things up! Belki nanenin yoğun aroması her şeyi tazeler. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I reach the Gulf of Mexico in no time! Çarçabuk Meksika Körfezi'ne yetiştim! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
And with all my strength, Olağan gücümle... South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I drag Cthulhu back to the depths from whence he came! ...Cthulhu'yu çıktığı yere, dipe doğru sürükledim! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
My trusty hero companions are there! Güvenilir kahraman dostlarım oradaydı! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Still alive! Yaşıyorlardı! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I return them to their Koruyucu böğürtlen balonu içinde dünyalarına geri götürdüm. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Then it's back down to seal BP şirketinin açtığı deliği kapamaya gelmişti sıra! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Returning home only momentarily to flip of my fat sister! Bir anlığına, şişko kardeşime hareket çekmek için eve döndüm! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Dude, thanks for getting us Kanka, bizi o karanlık izbeden çıkardığın için sağ ol, Naneli Kütürtlen. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
No, no! We worked as a team! Yok, yok! Takım olarak çalıştık! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
All the coon and friends stopped the BP drilling spill crisis! Rakun ve Arkadaşları, BP'nin delme krizini çözdü. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
And finally the evil coon is right where he belongs. Sonunda ibne Rakun hakettiği yeri buldu. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
Come on you guys! Hadi ama çocuklar! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
This is fucking bullcrap. Let me out! Bok gibi kokuyor burası! Çıkarın beni buradan! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You're not going anywhere for a long time. Uzunca bir süre bir yere gitmiyorsun. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
This is inhumane! İnsanlık dışı bu! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
There's a big bucket with butters' poop in it Butters'ın sıçmıkları var ve yiyecek bir şey yok! South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
You got poop don't ya? Bok var, değil mi? Ben kaçar. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
There are still many more questions left unanswered. Hala cevaplanmamış birçok soru var. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
I need to know what happened to my parents. Anne ve babama ne olduğunu öğrenmeliyim. South Park Coon vs. Coon and Friends-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151577
  • 151578
  • 151579
  • 151580
  • 151581
  • 151582
  • 151583
  • 151584
  • 151585
  • 151586
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim