Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15121
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
My sweet, sweet, sweet, sweet lover. | Benim tatlı, tatlı, tatlı, tatlı sevgilim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You're my sweet, sweet, sweet, sweet lover. | Sen benim tatlı, tatlı, tatlı sevgilimsin. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Tonight, let's sleep together in this bed. | Bu gece bu yatakta beraber uyuyalım. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
But, maybe it's still too early for us. | Ama belki de bizim için daha erkendir. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Sweets baby | Tatlı bebeğim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm just a sweetie. | Ben de senin tatlınım. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm your sweet, sweet lover. | Ben senin tatlı, tatlı sevgilinim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Why did it turn out like this...? | Neden her şey bu hale geldi? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Where did it all go wrong? | Nerede yanlış yaptım? Her konserden önce olduğu gibi, canım makyajımı yapmak istemiyor. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
When I came to Tokyo five years ago, | Beş yıl önce Tokyo'ya geldiğimde, | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I never wanted to end up in a band like this! | böyle bir grupta çalmak aklımın ucundan bile geçmezdi! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Outta the way you fucking pig! 1 | Çekil önümden seni ibne domuz! 1 | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
The next fuckin' song be "Satsugai!" | Bir sonraki şarkı 'Satsugai'! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Sir, are you alright? | Bayım, iyi misiniz? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm really sorry for kicking you like that. | Sizi öyle tekmelediğim için özür dilerim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
It's okay, it's alright. | Önemli değil, sorun yok. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Do you have any wounds? | Bir yerinize bir şey oldu mu? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey dumbass, that's what we hired him for! Leave him be! | Gerizekalı, adama bu yüzden para veriyoruz! Bırak ne hali varsa görsün! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Why must we treat an innocent man like him in such a manner?! | Neden suçsuz bir adama böyle davranmak zorundayız? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You were actually supposed to hurt him more! | Aslında onu daha fazla dövmen gerekiyordu! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm an M man, so I get kicks outta this. | Ben mazoşistim, aslına bakarsan bundan zevk alıyorum. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You graced us with your presence again? Thank you so much! | Bizi yine mi onurlandırdınız? Çok teşekkürler! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Fucking impotent assbag! | Eğer güvenlikte görevliysen içeride karşılaşırız belki. Seni aciz götlek! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
What the fuck was up with that concert?! | Bu konser de neydi böyle?! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Tonight's performance was totally half assed! | Bu geceki performansınız tek kelimeyle vasattı! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
And half assed shit won't make me cum! | Ve vasat şeyler benim boşalmamı sağlamıyor! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Th That's right! | Ç Çok haklısınız! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
He got cold feet when we told him our plans with the old man. | Yaşlı adama yapacaklarımızı ona anlattığımızda birden geri adım attı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
B But... | Ama... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Jesus Christ! | Ulu Tanrım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
This is how ya do it! | Bu iş işte böyle yapılır! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I I couldn't...! | Yapamam...! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
It's a private concert, so you can go all out with the violence! | Bu özel bir konser, yani şiddetin dozajını istediğin kadar artırabilirsin! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hit me more... | Daha çok vur... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm not planning on changing my lifestyle just for DMC. | Sırf DMC için hayat tarzımı değiştirmeyi düşünmüyorum. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Besides, I've got my own gig doing three street performances a week. | Ayrıca haftada üç kez sokaklarda gitarla şarkılar çalıyorum. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
They don't know it, but I sing my own songs during these performances. | Gruptakiler bilmiyor ama, sokaklarda kendi bestelerimi söylüyorum. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You're my sweet, sweet lover. | Sen benim tatlım, tatlı sevgilimsin. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Despite my efforts standing out and playing in public, nobody's stopping to listen. | Tüm çabalarıma ve emeğime rağmen, kimse dinlemek için durmuyor bile. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Even though DMC is so popular... | DMC'nin bu popülerliğine rağmen... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
But it's alright. | Ama sorun değil. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'll keep playing the music I want. | Ben hayalimdeki müziği yapmaya devam edeceğim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Eventually, I'll gain more fans, and then I'll quit DMC. | Önünde sonunda hayranlarım artacak, o zaman DMC'den ayrılacağım. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
And one day, they'll use my song in a Parco commercial. | Ve gün gelecek, şarkılarım Parco reklamlarında kullanılacak. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Pa r co! | Pa r co! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Featuring me, myself, and I! | Tabi ki reklamda da bizzat bendeniz oynayacak! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I've got to do my best! | Elimden gelenin en iyisini yapmalıyım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
My next song is about an unrequited love... | Şimdiki şarkım karşılıksız bir aşk hakkında... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Rape! | Tecavüz! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Rape! Rape! | Tecavüz! Tecavüz! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Rape that bitch! | Tecavüz et o fahişeye! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Th That's my song..."Rape That Bitch!" | Bu benim şarkım... "Tecavüz Et O Fahişeye!" | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
They're a DMC copy band! | DMC çakması bir grup! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
And those guys are some of our hardcore fans! | Çalanlar da bizim azılı hayranlarımızdan! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Why's that copy band attracting a such a big crowd, | Çakması bile bu kadar fazla seyirci çekebilirken, | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
while the original, me, is struggling to get even one person to stop?! | orijinal olan ben neden bir kişiyi bile durdurmakta zorlanıyorum? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Th This means war! | Bu savaş demektir! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
So I bought us a pair of | Ben de ikimize güzel | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm losing the feeling of the song! | Şarkının hissiyatını kaybediyorum... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Besides, I'd never rape someone... | Ayrıca, ben asla kimseye tecavüz etmem ki... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey, that guy singing over there really sucks, right? | Hayır, bu berbat bir fikir... Şu arkada gitar çalan herif sence de berbat değil mi? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Fo' real! No one's listening to him, so he should piss off! | Harbi ha! Kimsenin onu taktığı yok, bence burdan ikilemesi lazım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Who cares. Anyone could tell by a glance that he's got no talent! | Kim takar. Zaten bir bakışta yeteneksizin teki olduğunu anlamak mümkün! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Fo' real! His bullshit guitar's hurting my ears! | Harbi ha! Aptal gitar melodileri kulağıma tecavüz ediyor! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
If he starts singing again, I'm gonna beat the shit outta him! | Eğer tekrar şarkıya başlarsa ağzını burnunu kıralım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'll give you a sound that'll hurt your ears! | Size kulağa tecavüz eden bir melodi çalayım da görün! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Even having the nerve to call me fake! | Bana çakma diyebilecek cüreti gösterirsiniz ha! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm the one and only! | Halis muhlis Krauser'a! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Let me show you fucks the proper way to rape someone. | Şimdi nasıl tecavüz edilirmiş görün ibneler. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
K K K Krauser san! | K K K Krauser! Nerede? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
He's gotta be an imposter! | Kesin kostümlü bir manyaktır! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Fork over the guitar! | Ver bakalım şu gitarı! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Rape! Rape! Rape! Rape! Rape! Rape! Rape! Rape! Rape! Rape! | Tecavüz! Tecavüz! Tecavüz! Tecavüz! Tecavüz! Tecavüz! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Krauser san's "Ten Vocalized Rapes in One Second!" | Eğer dalga geçmeye devam edeceksen dışarıya çıkabilir misin? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
He's the real one! | Gerçek Krauser bu! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
A Amazing... | İnanılmaz... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Our performance summoned the real one from Hell! | Bizim performansımız Cehennem'den gerçek Krauser'ı çağırdı! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey, crazy shit goin' on now! Get your ass to the station! | Hey, manyak şeyler oluyor! Çabuk metronun oraya gel! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Would you look at this... | Şu işe baksanıza... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
The crowd's getting bigger! | Kalabalık gittikçe büyüyor! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I hate to admit it, but the more people gather, | İtiraf etmeliyim ki, daha çok insan geldikçe; | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
the more I heat up! | ben de daha çok gaza geliyorum! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Rape the music! | Müziğe tecavüz et! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Rape it more! | Daha fazla! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Alright you lucky little bitches, | Pekala sizi şanslı köpekler, | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
here's "Grotesque" comin' at ya! | "Grotesque" sizin için geliyor! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey, what are you people doing here?! | Neler oluyor burada?! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
It's the cops! 1 | Hayal ettiğim gibi. Polisler geldi! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Get outta the way! | Yolu açın! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
We've received complaints about loud music in the area! | Yüksek sesle müzik çalındığı yönünde şikayetler aldık! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Oh dammit! | Hasiktir! 1 | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Your parents would probably be sad if they saw you in this get up! | Annen baban seni bu kılıkta görseler üzüntüden kahrolurlardı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
T True... | Doğrudur memur bey... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I should apologize. | Özür dilemem lazım. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Piss off coppers! | Defolun aynasızlar! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
This area belongs to us! | Bu mekan bize ait! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You dumbfucks! Krauser san killed his parents when he was just a kid! | Sizi gerzekler! Krauser daha küçük bir çocukken tüm ailesini öldürdü! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
And after he killed them, he raped their bodies! | Hatta öldürdükten sonra bir de tecavüz etti! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
What the hell are they talking about?! | Ne saçmalıyor bunlar?! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
My parents are alive and living peacefully in the Oita countryside! | Ailem hayatta ve Oita köyünde mutlu mesut yaşıyorlar! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |