• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149800

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Is it gone ? Yeah Gitti mi? Evet. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You know, mom and george, they left. Annemle George gittiler. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I'm getting a ride from Keith and David. Beni Keith ile David bırakacak. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Tequila? Sure. Tekila alır mısın? Tabii. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Yeah, many years in arizona, much tequila. Arizona'da yıllarca kaldım. Çok tekila içtim. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Good birthday? Doğum günün iyi miydi? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Yeah, it's okay. Fena değil. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Feel like all I can get out of this birthday Bu doğum gününden çıkardığım tek şey,... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Is that life is really fucking lonely. ...hayatta insanın yapayalnız olduğu. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You have this wonderful family Ama harika bir ailen var. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
And a baby on the way. I know. Bebeğin olacak. Biliyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
And it's really fucking lonely. Gerçekten yapayalnızsın. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I just feel like all I do all day long Bütün gün yaptığım her şeyin,... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Is manage myself, ...kendimi idare etmek ve... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Try to fucking connect with people. ...insanlarla iletişim kurmak olduğunu düşünüyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
But it's like no matter how much energy Sanki istasyona... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You pour into, ...vaktinde varmak... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
getting to the station on time Or getting on the right train, ...ve doğru trene binmek için ne kadar enerji harcarsan harca... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
There's still no fucking guarantee that anybody's gonna be there for you ...oraya vardığında seni alacak birinin olacağının... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
To pick you up when you get there. ...garantisi yok. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Well, I know that Eğer hayatı,... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
if you think life's a vending machine, ...bir erdem koyduğunda... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
And you get out happiness, ...gibi görüyorsan,... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Then you're probably gonna be disappointed. ...hüsrana uğrayacağını biliyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Is that how I sound? A little. Öyleymiş gibi mi konuşuyorum? Biraz. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Nate! Nate! Get in here! Nate! Nate! Buraya gel. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Fuck! I don't think believe it. Lanet olsun. İnanmıyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Well, how the fuck did it get in again? Through the window. Nasıl tekrar içeri girdi? Pencereden. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Yeah, why was the window open? Öyle mi? Pencere niye açık? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
'Cause you said it was in the bedroom. Don't be such a jerk. Çünkü yatak odasında olduğunu söylemiştin. Kabalık etme. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I have to do every littlefucking thing myself. Her şeyi kendim yapmak zorundayım. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I have tried all night long To do the right thing by this bird, Bütün gece bu kuş için doğru olanı yapmaya çalıştım... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
But it just keeps fucking with me. ...ama hala benimle uğraşıyor. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Try not to take it personally. Shut up, David. Üstüne alınmamaya çalış. Kapa çeneni David. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Jesus christ, chill. Yüce Tanrım. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Get the motherfuck out! Çık lanet olası! Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
How many times do I have to fucking apologize? Kaç kez özür dilemem gerekiyor? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I'm so sorry that I'm putting you through all of this. Sana bunları yaşattığım için çok üzgünüm. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
It's not your fault. I know that. No, you don't. Senin hatan olmadığını biliyorum. Hayır. Bilmiyorsun. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You say that you do, but I can tell by the way you look at me, Bildiğini söylüyorsun ama bana bakışlarından hepsinin... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You think that all of this is my fault. ...benim hatam olduğunu düşündüğünü anlıyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You don't wanna make love to me. You don't wanna kiss me. Benimle sevişmek istemiyorsun. Benimle öpüşmek istemiyorsun. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You don't wanna be in the same room with me! That's not true. Benimle aynı odada olmak bile istemiyorsun. Bu doğru değil. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Oh, yes, it is! Evet, doğru. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Ruth... Don't you understand? Anlamıyor musun Ruth? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Nobody grows up thinking this is the way they're gonna turn out to be. Kimse sonunun böyle olacağını düşünerek büyümez. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
If I could change just by snapping my fingers, Parmaklarımı şaklatarak değişebilsem,... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I'd do it. I know you would, George. ...yapardım. Bunu biliyorum, George. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I am trying... İyileşmek için... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
So hard to get better. ...çok gayret sarf ediyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
And you are. But not fast enough for you! İyileşiyorsun da. Ama senin için yeterince hızlı değil. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You're getting better as fast as you can. I know that. Elinden geldiğince çabuk iyileşmeye çalıştığını biliyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I am so lucky. Çok şanslıyım. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I hate that I'm the lucky one. Şanslı olanın ben olmamdan nefret ediyorum. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
No one's ever lucky to have me. Kimse bana sahip olduğu için şanslı değil. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Nobody's ever been lucky to have me. Kimse bana sahip olduğu için şanslı değildi. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
It's good, right? Güzel, değil mi? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Rico, wake up. Rico, uyan. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I don't want the boys to see you. It'll confuse them. Çocukların seni görmesini istemiyorum. Kafaları karışır. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I know there's beautiful snow there No, that's great. Hayır, harika. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I just, you know... Sadece... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Roger. What did he want? Roger. Ne istiyormuş? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
It turns out sissy was the board chair Sissy bir zamanlar bir evlat edinme... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
She called in a favor, and she said we could adopt through them, Telefon edip ricada bulunmuş. O ajans aracılığıyla evlat edinebileceğimizi söyledi. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
If we still wanted to. We kind of made a commitment to mary. Eğer hala istiyorsak. Mary'ye söz verdik sayılır. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
I know, but we don't know for sure that that's really going to work out. Biliyorum ama onun işe yarayacağından emin değiliz. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
We always said we'd pursue both options Until it made sense to stop, right? Hep iki seçeneği de kovalayacağımızı söyledik. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
So now roger's your hero? Artık kahramanın Roger mı? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
So you got like almost no haircut yesterday, right? Dün saçını hemen hemen hiç kestirmedin. Değil mi? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
He just took a little off the top. Sadece üstten biraz aldı. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Nowhere. I stayed at my house. Hiçbir yerde. Evimde kaldım. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You fucked somebody. Biriyle seviştin. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Just tell me who it was. Sadece kiminle yattığını söyle. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Was it that divorced guy? O boşanan adamla mı? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Billy, come on. I forgive you, Claire. Yapma Billy. Eğer itiraf edersen... Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You can just admit it. ...seni affedeceğim Claire. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Just Just be honest with me. Bana karşı dürüst ol. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Yeah, it was him. Evet. Oydu. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Will you fuck me now? Şimdi benimle yatacak mısın? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
You know I forgive you, claire, hmm? No. Seni affediyorum Claire. Hayır. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Just fuck me now. Yat benimle. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Come on, take off your pants. No! Haydi. Pantolonunu çıkar. Hayır. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Please? Come on. Get the fuck away from me! Lütfen. Haydi. Uzak dur benden. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Come on, I need to be inside you. No! Yeniden seninle sevişmeye ihtiyacım var. Olmaz! Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
It's a plague. I want to go home. " Felaket burası. Memleketime gitmek istiyorum" dedim. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
Next new message: Today at 2:54 p. M. Sıradaki yeni mesaj, bugün 14:54'te bırakıldı. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
Next new message: Today at 2:58 p. M. Sıradaki yeni mesaj, bugün 14:58'de bırakıldı. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
"Love. " ...davranırken akıp gider. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
It's just the club. " Next thing I know She's fucking this guy with nut cancer. ...kulüptekiler geliyor dedi. Sonra anladım ki, testis kanseri bir adamla yatıyor. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
Which one? "More for me. " Hangisinde? "More For Me"de. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
"Max the poet, and he's the dog. " "Bana Max de. Hayalperest Max. Şair Max. Köpek Max." Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
The city of love. " Aşkın kenti." Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
What the fuck do you want? No, that wasn't excitement. Ne istiyorsun? O heyecan değildi. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
They say, "you're gonna feel a little prick in your hand. " That always makes me laugh. ...ve "Elinde batma hissi duyacaksın" diyorlar. Beni her zaman güldürüyorlar. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
"Every day in every way, i am getting better and better. " "Her geçen gün, her açıdan biraz daha iyiyim." Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
"Louie's wearing the green hat. " O kim? Geyik. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
David was always the one saying, "Come on, let's have kids. " ...David hep aynı şeyi söyledi. "Haydi, çocuk yapalım." Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
I'll let you guys have your moment. Say "good night, uncle Keith. " Sizi yalnız bırakayım. "İyi geceler Keith amca" de. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
Is it gone? Yeah Gitti mi? Evet. Six Feet Under Time Flies-2 2005 info-icon
Hi. May I speak with Joe Marti, please? Speaking. Merhaba. Joe Marti'yle konuşabilir miyim lütfen? Benim. Six Feet Under You Never Know-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149795
  • 149796
  • 149797
  • 149798
  • 149799
  • 149800
  • 149801
  • 149802
  • 149803
  • 149804
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim