Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149155
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
The Christmas parade comes right down the street | Sokağın başından Noel Alayı görünür. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
With holiday floats all in silver and blue | Gümüş ve maviyle bezeli Noel çekçekleri. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
With sugarplum fairies and a reindeer or two | Yanlarında bir iki geyiğin de olduğu şekerleme perileri. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
There's a baton twirlin' snowman all happy and perky | Jonglörlük yapan neşeli ve mutlu bir kardan adam geliyor. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Magical peacocks and a dancin' roast turkey | Arkalarında sihirli tavus kuşları var ve bir hindi dans ediyor. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And right when you think that you've just seen it all | Tam hepsini gördüğünüzü sandığınızda... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Comes a huge waffle Santa that's 50 feet tall | ...gözlemeden yapılmış on beş metrelik dev bir Noel Baba gelir karşınıza. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
With syrup and butter the sight just amazes | Özlü sözlerinden oluşan şarkıları söyleyen koroyu dinlerken... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
As it's flanked by a choir all singin' his praises | ...büyülüyor insanı soslar ve tereyağı dolu gözlemeyi yerken. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Donkey. Santa? | Eşek. Noel Baba. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Donkey! Santa! | Eşek. Noel Baba. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Donkey! | Eşek! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Very inappropriate, amigo. Please, allow me. | Çok uygunsuz, dostum. Bana müsaade et, lütfen. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, Puss, not you too. In my homeland, | Kedicik, sen de mi? Benim anavatanımda... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
we tell a very different tale of the Santa Nicholas. | ...Aziz Nicholas'ın çok daha farklı bir hikâyesini anlatırız. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
He's not made of waffles. | Gözlemeden yapılmış değildir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
This Santa was suave He was nothing like that | Bu Noel Baba çok hoş biridir. Öbür türlü biri değildir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
The Santa I know was a hot Latin cat | Benim bildiğim Noel Baba ateşli Latin bie kedidir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
He was dressed all in fur from his head to his paws | Tepeden patisine kadar kürkler içindedir... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And he stood there heroic A real Santa... Claws | ...ve orada bir kahraman gibi durur. Gerçek Noel...Pençeleri. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Red are his boots | Kırmızıdır botları. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And so is his cape Ol�! | Pelerini de öyle! Oley! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
His sword is a cane that tastes like crab cake | Kılıcı yengeç pastası tadında bir şeker çubuğudur. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
He wears a fine belt and a leather cravat | Güzel bir kemeri ve deri bir papyonu... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And there's a cute fuzzy thing which hangs down from his hat | ...ve şapkasından sarkan sevimli tüylü bir şeyi vardır. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I have shamed myself. | Kendimi küçük düşürdüm. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Ol�! All right, everybody, | Oley! Tamam, millet. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
if you leave now, you can beat the holiday traffic. | Şimdi giderseniz, tatil trafiğine takılmazsınız. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Phooey with all your sunshine and lollipops! | Güneş ışığı ve lolipoplarınız tamamıyla uydurma. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Where I come from, Christmas is a nightmare. | Benim geldiğim yerde, Noel bir kâbustur. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
'Twas the night before Christmas and the prettiest sights | Noel'den bir gece önceydi ve çok güzel bir manzaraydı. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Were my sweetheart beside me in the bright Christmas lights | Yanımda, parlak Noel ışıkları eşliğinde, sevgilim duruyordu. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
...until they got home. | Ta ki onlar eve dönene kadar. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
When they looked at the car door handle, and they found a hook! | Araba kapısının tutacağına baktıklarında, bir kanca buldular! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Gingy, cut it out! You're really givin' me the creeps! | Gingy, kes şunu! Ödümü kopardın! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, come on, I was just teasin'. | Haydi ama. Sadece şaka yapıyordum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Gingy, I couldn't stay mad at you. | Gingy, sana kızgın kalamıyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, no, you don't. I'm not fallin' for that again. | Yapamazsın. Bir daha yemem. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
No, I'm really, really seriously not kidding. | Hayır, gerçektende şaka yapmıyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That's the most ridiculous thing I've ever heard. | Bu duyduğum en saçma şeydi. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That's not how it goes. You weren't there! | Böyle olmadığını sen de biliyorsun. Orada değildin! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
All right, everyone, I've had just about enough! | Tamam, millet. Yeterince katlandım! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
All I wanted was a nice Christmas with my family. | Tek istediğim, ailemle güzel bir Noel geçirmekti. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That's exactly why we're all here! Come on, let's finish tellin' my story. | Hepimiz o yüzden geldik zaten! Bırak da, hikâyemi bitireyim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
No, Donkey, that's not what I meant. And get out of my chair. | Hayır, Eşek, kast ettiğim bu değildi ve sandalyemde de kalk. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Hey, what's this? Donkey, let go of the book. | Hey, bu da nedir? Eşek, bırak şu kitabı. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Why are you whisperin'? I'm not kiddin'. Give me the book! | Neden fısıldıyorsun? Şaka yapmıyorum. Ver şu kitabı! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Heimlich! Ja? | Heimlich! Evet. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
No, Heimlich! Oh, ja! | Hayır, Heimlich! Evet! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Stop, drop and roll, Shrek! | Dur, yere yat ve yuvarlan, Shrek! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Somebody get some water! I got it! | Birisi su getirsin! Tamamdır! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Don't worry, Shrek, everything is under control! | Merak etme, Shrek, her şey kontrol altında! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
The tea is ready. Out! | Çay hazır. Dışarı! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I want everybody out of my house right now! | Herkesin evimden hemen şimdi çıkmasını istiyorum! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Well, that's a real nice way to treat your guests on Christmas! | Noel'de misafirlerine karşı ne de güzel bir davranış bu böyle! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And if you think I'm gonna give you a present now, you are sadly mistaken! | Sana hediyeni vereceğimi de düşünüyorsan, maalesef yanılıyorsun! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
You want to give me a present? Then go away! | Bana hediye mi vermek istiyorsun? Buradan git o zaman! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That's all I wanted! Fine! I'm going! | Tek istediğim buydu! Peki! Gidiyorum! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Good, then go! | Güzel, gitsene! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
You go and have yourself a merry Christmas. | Sen git de, iyi bir Noel geçir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Ebenezer Shrek! And a "Bah, humbug" to you too! | Noel düşmanı Shrek! Sanki sen çok iyi bir haltsın da! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
We could come to our house. We have plenty of schnitzel. | Bizim eve gidebiliriz. Evet, bir sürü şnitzel var. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Now maybe we can... | Artık biz de | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Fiona? Where you going? | Fiona? Nereye gidiyorsun? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Shrek, you just kicked everybody out on Christmas. | Shrek, az önce herkesi Noel'de dışarı attın. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Well, that wasn't Christmas. That was chaos! | O Noel değildi. Kargaşaydı! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Look, I know it didn't go like you wanted. | Bak, istediğin gibi gitmediğini biliyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
What I wanted was a perfect Christmas for me and my family. | Benim istediğim; kendim ve ailem için güzel bir Noel'di. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That was our family. You call that a family? | Bizim ailemiz onlardı. Sen buna aile mi diyorsun? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That was a natural disaster! | Bu, doğal bir felâketti! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
On Christmas, that's how it works. Yes, it was crowded. | Noel'de işler böyle yürür. Evet, kalabalıktı. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Yes, it got a little out of hand. | Evet, işler biraz çığırından da çıktı. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Fiona, they lit me on fire! Shrek... | Fiona, beni ateşe verdiler! Shrek! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I had everything under control until they showed up and ruined my Christmas! | Onlar gelip, Noel'imi berbat edene kadar, her şey kontrolüm altındaydı! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Your Christmas? I mean our Christmas. | Senin Noel'in mi? Bizim Noel'imiz demek istedim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
For you, and the babies. | Senin ve bebekler için. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Christmas is not just about you or me. Or even the babies. | Noel sadece sen ve ben demek değildir. Hatta sadece bebekler demek de değildir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
You just don't get it. | Bir türlü anlayamıyorsun. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I have to go. I need to apologize to our friends. | Gitmem lâzım. Arkadaşlarımızdan özür dilemeliyim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Fiona, wait. | Fiona, bekle. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I don't understand why Shrek had to be so mean and cranky. | Shrek'in neden böyle gıcık ve acayip davrandığını anlayamıyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
We were tryin' to do what you wanted! | Sadece bizden yapmanı istediklerini yapmaya çalışıyorduk! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
What're you talking about? What you said this morning. | Sen neden bahsediyorsun? Bu sabah söylediklerinden, prenses. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
You and Shrek wanted to have a big, noisy family Christmas. | Sen ve Shrek, büyük gürültülü bir Aile Noel'i istiyordunuz. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I said it was our first Christmas together as a family. | Aile olarak ilk Noel'imiz olduğunu söylemiştim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Right. That's me and everybody else. | Aile olarak, doğru. Bu, ben ve geri kalan herkes demektir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Then he lost his temper like that. | Sonra da birden kendini kaybetti. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
You know, Donkey, none of us really asked Shrek what he wanted. | Biliyor musun, Eşek, hiç birimiz gerçekte Shrek'in ne istediğini sormadık. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I must agree with the Princess. And you, were no Christmas angel. | Prensesle aynı fikirdeyim ve özellikle de sen, bir Noel meleği değildin. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I don't remember askin' you anything! Donkey. | Sana bir şey sorduğumu hatırlamıyorum! Eşek. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry, Princess. You're right. | Özür dilerim, prenses. Haklısın. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Still, Shrek didn't have to be so... What? | Yine de, Shrek'in bu kadar şey olması Ne? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Pigheaded? Stubborn? Mean? | Domuz kafalı mı? İnatçı mı? Gıcık mı? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Well, maybe I am all those things, but I'm an ogre, OK? | Belki bunların hepsi olabilirim ama ben bir devim, tamam mı? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
So here's the thing. | O yüzden şöyle açıklayayım. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry you took getting kicked out of my house the wrong way. | Evimden yanlış şekilde atıldığınız için özür dilerim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
No, wait. What I meant to say is | Hayır, durun. Söylemek istediğim şey... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I know you're just trying to be helpful in your irritating fashion... | ...kendi rahatsız edici tarzınızda yardım etmek istediğinizi biliyorum ama... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Ay, caramba! Some people can't help being annoying. | Ay, karamba! Bazı insanlar rahatsız edici olmaktan kendilerini alamazlar. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Shrek! Look, | Shrek! Bakın! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |