Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147986
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I don't want to go and give them my blessing. | Onları kutlamak istemiyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
They also would prefer if I didn't go. | Onların da beni istediklerini sanmıyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Good thinking. | Katılıyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Then, what about you, Grandfather? | Sen neden gitmedin? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Why would I want to attend their wedding? | Neden onun düğününe gideyim ki? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
I've already paid my respects by sending a gift. | Sanırım para göndermek yeterliydi. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
You hate him so much. Why would you... | Ondan nasıl bu kadar nefret edebilirsin? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Even if it's for 'face' sake, I can't bring myself to do that. | Bunu bile yapabileceğimi sanmıyordum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
That's why I say that you're still immature. | İşte bu yüzden hâlâ olgunlaşmadığını söylüyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
You... have you already given up on Gang U? | Kang Woo'dan vaz mı geçtin? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
How can I not give up? | Vazgeçecek bir şey yok. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
I'm also tired. | Yoruldum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Oh, how is it? Have you sent over the money? | Parayı verdin mi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Gang U suddenly needed appendicitis surgery. | Kang Woo aniden apandisit geçirdi. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
But from the rumors, it may have been due to a gunshot. | Ancak dedikodular, onun vurulduğunu söylüyor. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
So, how is Gang U right now? | Peki Kang Woo nasıl? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Really? Who could want to get rid of Gang U? | Bunu Kang Woo'ya kim yapabilir? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
it seems that Mr. Choe may not have left the country yet. | ...Dr. Choi ülkeden ayrılmadı. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Yes, his name was not found on the final boarding list. | Adı yolcu listesinde yoktu. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Then, could it have been... | Yoksa... | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Choe Ryu who did that to Gang U? | ...Kang Woo'yu vuran Choi Ryu muydu? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
If it were not, then why? | Eğer o değilse kim o halde? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
If anything seem suspicious, contact me immediately. | Eğer tuhaf bir şeyler yapıyorsa bana anında haber ver. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
What does he mean? Why would Choe Ryu do that to Gang U? | Neden bahsediyor bunlar? Choi, Kang Woo'ya ne yaptı? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Please help me get an identity that can safely get me back to the North and airline tickets too. | Bana güvenli bir kimlik bulun, ben de Kuzey Kore'ye gideyim. Öyle olsun bakalım. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Going to the North seems rather strange. | Kuzey'e gitmek mi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
No way! It's not possible. That's too ridiculous! | Mümkün değil, bu imkansız. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Ah, Doctor, how is he? Hyeong's okay, right? | Doktor! O nasıl? İyi mi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
We've already removed the bullet and stitched up the wound as well. | Kurşunu çıkarıp, yarayı kapadık. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Fortunately, the bullet missed a vital organ, avoiding serious consequences. | Şans eseri, hayati organlara gelmemiş. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
However, there was excessive bleeding while making his way here. | Ancak buraya gelirken epey kan kaybetmiş. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
We're fortunate enough as it is. So, don't be too worried. | Daha beter bir şey olmadığı için şükretmeliyiz. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
But seriously, this situation is very strange. | Fakat bu cidden garip. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
How can he get shot in the center of Seoul? | Kim Seul'un ortasında ateş eder ki? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Myeong Wol, perhaps, is there anyone that you might suspect? | Birinden şüpheleniyor musun? Lütfen onu durdur. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Could Hyeong, perhaps, have been receiving threats all this while? | Tehdit ediliyor muydu, biliyor musun? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
It couldn't be a repeat of the incident at the Minera Hotel previously, right? | Hani Minerva Otel'in yaptığı gibi. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
If I ever find out who that crazy guy is, he'll have to deal with me! | O kaçık serseriyi ellerime bir geçirirsem... | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Is Gang U oppa, okay? | Kang Woo nasıl? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
I heard that Gang U oppa had surgery, How could I not come and see how he is? | Ameliyata girdiğini duydum. Nasıl gelmeyeyim? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
He's fine, so don't disturb the patient. Let's talk outside... talk outside. | O iyi. Burada gürültü yapmayalım. Dışarı çıkalım hadi. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
We don't even know who did this, either. | Kim böyle bir şey yapabilir? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Myeong Wol, perhaps, is that anyone that you might suspect? | Bunu kimin yapabileceğine dair bir fikrin var mı? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
No. That's impossible. | Hayır, o yapmaz. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
It's not possible that he'd be there at that time. | Hatta o sırada burada bulunamazdı bile. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Gyeong Ju. | Kyung Ju! | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Aigoo! (Aigoo oh dear, oh my god) | Ancak bana inanmaya karar verirseniz, sizin planınıza tamamen katılmayı planlıyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Oppa, just what are you doing? | Neyin var senin? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Oppa, you'd better come clean. | Bana karşı dürüst ol. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
You're hiding something, aren't you? Right? | Bir şey saklıyorsun, değil mi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Then why are you stuttering? | Neden kekeliyorsun o halde? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Then look at me and say it again. | O halde gözlerimin içine bak ve söyle. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
You see? Oppa, do you have a secret that you're not telling me? | Gördün mü? Bana söylemediğin bir şey mi var? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Oh, it shouldn't be like this. | Öyle bir şey değil! | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Comrade Ok Sun, right now, what are your plans for the future? | Şimdi ne yapacaksın Ok Sun? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
How about you, Comrade Hui Bok? | Ya sen? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Isn't surrendering a better choice? | Sanırım teslim olsam daha iyi olacak. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Then let's do that. At least we can live more peacefully. | Evet, neden olmasın. Rahat olmak istiyorsan. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
just like Comrade Myeong Wol, the higher ups may not let us go. | ...Merkez beni Myung Wol gibi öldürmek isterse. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
so if she surrendered, it would have resulted in a huge issue. | Bu yüzden onun hakkında endişelendiler. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
In that case, let's just carry on like this. | O halde aynen bu şekilde yaşamaya devam et. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
All I really want is to be able to sleep without a worry. | Hep geceleri huzurla uyumayı diledim. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
If I did that, I don't think I can sleep in peace either. | O şekilde de huzurla uyuyamam. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Whenever a decision has to be made, why must you make it so difficult? | Her zaman son derece kararsızsın. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
You don't have to worry. Let me settle it for you. | Bunu senin için kolaylaştırayım. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
I just have to report you to the authorities. | Seni ihbar edeyim. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Is this 113? | Polis mi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Don't do that! Seriously... | Kes şunu hemen! | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, but you can't visit him right now. | Özür dilerim ama şu anda içeri giremezsin. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
I hope that you can be honest with me. | Benimle dürüst ol. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
What can I tell you? | Hangi konuda? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Just who are you and Choe? | Senin ve Choi'nin kimlikleri nedir? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
What do you guys do? Why is Grandfather and Gang U both caught up like that? | Nesiniz siz gerçekten? Büyükbabam neden Choi için onca zahmete girdi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
that he's returning to North Korea. What's that about? | ...Kuzey'e gitmek gibi bir şey söyledi? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Don't try to tell me that you don't know. I know enough to know that you're involved. | Bilmediğini söyleme sakın. İkinizin bağlantısı olduğunu biliyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
If it's about this, why don't you ask Chairman Ju? | Bunu Başkan'a kendin sormalısın. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Then do you know where Choe is right now? | Choi'nin nerede olduğunu biliyor musun en azından? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
It can't be... it's not possible! | Mümkün değil. Yapmaz. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
How could it be? How could it be? | Nasıl yapabilir... | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Just make your way back, then I'll spare you. | Ses çıkarmadan geri dön. O zaman hayatını bağışlarım en azından. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Didn't you get what I just said? | Hala anlamıyor musun? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Send a message back. Han Myeong Wol's problem will be sorted out by me. | Myung Wol'u benim halledeceğim mesajını gönder. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
You should know well enough that not following through our orders has serious consequences. | Doğrudan bir emre itaatsizlik ne kadar ciddidir biliyorsun. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Oh, what's this? | Nedir bu? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
What do I do? What do I do? | Ne yapacağız? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Don't worry, I'm fine. | Ben iyiyim. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Hey, how can you be fine? You're still bleeding! | Nasıl olabilirsin ki? Kanaman var. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
This... use it to tie that up. | Öncelikle şununla bağla. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
On my last trip to Italy, I bought that directly from the designer. | Onu tasarımcıdan satın almak için ta İtalya'ya kadar gittim. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Oh, never mind! It's already dirty! | Önemli değil! Üzerine kan bulaştı nasılsa. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
But... how did you get hurt? | Bu arada nasıl yaralandın? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
That wound of yours... is it from a knife? | Bıçaklandın mı? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
No, it's not. It's just a scratch. | Hayır, bir şeye çarpıp sıyırdım. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Could he possibly be a spy? | Gerçekten casus mu? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
That's not possible! He's so naive. | Mümkün değil, çok masum görünüyor. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Since you've already uncovered my identity, I can't let you live! | Şimdi kimliğimi bildiğine göre yaşamana izin veremem. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
That's not right, it's too strange. That's right. | Kesinlikle ters olan bir şeyler var. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Aren't you Miss Ju In A? | Siz Ju In Ah değil misiniz? | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
No, I'm not! Oh, what should I do? | Hiç sanmıyorum. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |
Also... do I have any proof? | Evet, bundan emin bile değilim. | Seupayi Myeong Wol-10 | 2011 | ![]() |