Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147929
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What are you doing, you rascals? | Ne yapıyorsunuz, sizi serseriler? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
You stiII haven't gotten your acts together. | Bakıyorum, donlarınızı hala toparlayamadınız. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Are you aII right, my Iady? | İyi misiniz, Hanımım? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
It was a good thing I waIked this way. | Buradan geçtiğim için şanslısınız. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
You couId've been hurt. | Canınızı yakacaklardı. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
You must be carefuI, madam. | Dikkatli olmalısınız, Hanımım. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
WeII, I must go now. | Artık gitmeliyim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Sir, wait! | Efendim, bekleyin. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
It's just that I've lost my way. | Sanırım, yolumu kaybettim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
My goodness. | Çok kötü. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Why certainIy! | Ama eğer... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
If you wiII aIIow me, I wiII escort you home. | ...müsaadeniz olursa evinize kadar size eşlik ederim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Isn't it IoveIy? | Çok güzel, değil mi? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Do you feeI better now? | Şimdi daha iyi misiniz? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Yes, thanks to you. | Evet, teşekkür ederim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
The worId is a dangerous pIace, | Dünya tehlikeli bir yer... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
and men are such beasts. | ...ve erkekler de biraz zalimdir. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
On Iooking back, | Geçmişe bakınca... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
my Iife has been weak, | ...hayatımın övülecek ya da... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
with nothing to be praised nor criticized for. | ...eleştirilecek hiç bir yanı olmadığını görüyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I knew aII aIong that I wouId be so unhappy, | Hep mutsuz olduğumu biliyorum... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
but have Iived reIuctantIy so. | ...ama bir şekilde isteksizce yaşadım zaten. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
If I may, | İnsan doğasının... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I suspect that human nature is innateIy fIawed. | ...kökeninde kusurlu olduğuna dair şüphelerim var. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
The virtuous have their fauIts, | Faziletliliğin kendi kusurları vardır. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
and so do the wicked have their virtues. | Bu da kötülüğün faziletli olmasını sağlıyor. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
AII my Iife I've been a captive of physicaI pIeasure, | Tüm hayatım boyuca bedensel zevklerin tutsağıydım. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
and did not know what it was to suffer from Iove. | Aşk acısı çekeceğimi hiç bilmezdim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I apoIogize for embarrassing you in the bookstore. | Kitapçıda sizi utandırdığım için özür dilerim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Can you pIease take back about me insuIting you? | ...lütfen sizi aşağılamam konusundaki sözlerinizi geri alır mısınız? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I was onIy trying to become as good a person as you. | Ben sadece sizin gibi iyi bir insan olmaya çalışıyordum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
What IittIe good I do for others, | Başkaları için yaptığım ufak iyilikler... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
it is not intended to earn respect, | ...saygı kazanma amaçlı değildi. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
but to achieve my own inner peace. | Kendi iç huzurumu kazanmak içindi. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
So I, too, am onIy a seIfish person. | Yani aslında ben çok bencil bir insanım. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I am worried that those men | O adamların size ciddi rahatsızlık... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
might have Ieft you with an unheaIthy shock. | ...vermiş olmalarından oldukça endişeliyim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
It is too dreadfuI to imagine what wouId've happened to you | Size neler yapabileceklerini düşünmek çok korkunç. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
had I not run into Eun shiI, Iooking for my Iady. | Hanımımı ararken Eun shil'e rastlamam çok iyi oldu. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
It might not be enough to excuse my behavior at the bookstore, | Kitapçıdaki davranışımı affettirecek bir özür olamayacak belki... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
but I send this book you were reading with a smaII gift from my heart. | ...ama okuduğunuz kitabı samimi bir hediye olarak gönderiyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Though I am a son of the oId faction, | Her ne kadar gelenekçi birinin oğlu olsam da... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I'm very interested in Western studies and CathoIicism. | ...Batı öğretileri ve Katoliklikle oldukça ilgiliyim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I deepIy wish to Iearn from your good exampIe, | Güzel anlatımlarınızla öğrenmeyi içtenlikle arzulamaktayım. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
and hope we can exchange Ietters to discuss books and Iife. | Umut ederim ki, kitapları ve yaşamı tartışarak mektuplaşabiliriz. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
PIease do not reject my pIeas. | Lütfen ricalarımı geri çevirmeyiniz. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
If you wiII forgive me, | Eğer beni affediyorsanız... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
pIease sit towards the house I am staying at, | ...lütfen kaldığım eve doğru dönerek... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
and stroke your hair twice as a sign. | ...saçınızı iki kere sıvazlayın. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Thank you for the book. | Kitap için teşekkür ederim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
And I wiII never forget that day | Beni koruduğunuz o günü... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
when you saved my Iife. | ...asla unutmayacağım. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
But whiIe my heIping the poor through the CathoIic meetings | Aradığım huzurun çoğunu Katolik toplantılarında... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
is a part of the happiness I pursue, | ...gariplere yardım ederek buluyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
breaking tradition and customs by exchanging Ietters with you | Töreleri ve gelenekleri sizinle mektuplaşarak yıkmak... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
is not incIuded in my idea of seeking happiness. | ...peşinde koştuğum huzur düşünceleriyle örtüşmüyor. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I wish to avoid further contact by post or in person, sir. | Mektupla ya da bizzat, daha fazla yakınlaşmayı arzu etmiyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Do understand my truest intentions. | Lütfen maruzatıma anlayış gösterin. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Yes, she sureIy is a fun chaIIenge. | Evet, kesinlikle eğlenceli bir meydan okuma bu. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Not so hard! | Biraz yavaş ol! | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Madam, you stiII seemed to think | Hanımım, size olan saygım ve aşkımın... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
my respect and Iove for you is a mere insuIt. | ...hala size hakaret olduğunu düşünüyor gibisiniz. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
But if it indeed is a sin, | Bu gerçekten bir günahsa... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
do not forget that you are its origin, | ...bunun kökeninin siz olduğunu ve... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
and the very person who can forgive it. | ...sadece sizin bağışlayabileceğinizi unutmayın. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Being caught between undue happiness and undue despair | Yersiz bir mutluluk ve yersiz bir umutsuzluğun arasında kalmak... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
is an anxiety that I cannot bear. | ...taşıyamayacağım bir kaygıdır. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
WiII you not save me from this suffering? | Bu ıstırabdan beni korumayacak mısınız? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
What you have referred to as happiness | Mutluluk adına başvurduğunuz şeyler... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
sounds like dangerous pIeasure | ...benim gibi sıradan bir kadın için... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
to an ordinary woman Iike me. | ...tehlikeli zevkler gibi görünüyor. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Again I beg you | Tekrar rica ediyorum... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
not to send me any more Ietters. | ...daha fazla mektup göndermeyin. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
To know you and not Iove you... | Sizi tanıyıp da sevmemek. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
To Iove you yet turn my heart away... | Sevip de kalbimi size açmamak. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
These two things are impossibIe. | Bu iki şey mümkün değil. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I have courteousIy stated that I wiII not hear from you again. | Sizden bir şeyler duymak istemediğimi kibarca belirttim. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
If you continue | Arzularımı görmezden gelmeye... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
to disrespect my wishes, | ...devam ederseniz... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
you shaII not see me anywhere, not even at mass. | ...beni hiçbir yerde göremeyeceksiniz. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I write in earnest for the Iast time. | Ciddi olarak son kez yazıyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Looking at the way you strike | Bakışlarından anladığım kadarıyla... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
teIIs me things aren't going so weII. | ...işler pek de iyi gitmiyor galiba. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
A swift victory is no fun. | Hızlı bir zafer eğlenceli değildir. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
When I write Iine by Iine with her on my mind, | Aklımdan geçenleri ona satır satır yazarken... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I almost feeI Iike I actualIy miss her. | ...neredeyse onu çok özlediğimi sanıyormuş gibi oluyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
But of course, | Ama elbette... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I stiII have time to think about you too. | ...bu arada seni düşünmeyi de ihmal etmiyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Don't forget | Sakın unutma... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
that I, too, am anticipating the day | ...ben de sana ödülünü vereceğim... | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
I can give you your reward. | ...günü hayal ediyorum. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Is your littIe scheme going weII? | Küçük planın yolunda mı? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Why most certainIy. | Neden olmasın ki? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
At sixteen, she has a Iong future ahead. | 16'sındaki bir kızın önünde uzun bir gelecek vardır. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
She must be dreaming of innocent Iove. | Saf bir aşkın hayaliyle dolu olmalı. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
She'II soon be the concubine of an oId man. | Yakında yaşlı bir adamın haremi olacak. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
Where's the Iove in that? | Aşk bunun neresinde? | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
To us, of course, faIIing in Iove is a shame. | Bize göre, aşık olmak bir utanç olabilir elbette. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
But you never know. | Ama asla bilemezsin ne olacağını. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |
She may Iook forward to Ioving my brother in Iaw. | Kayınbiraderimi sevmeye hevesli olabilir. | Seukaendeul - Joseon namnyeo sangyeoljisa-1 | 2003 | ![]() |