Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147367
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm Wyck Thayer, chairman of... | Ben Wyck Thayer, Susan Ross... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...the Susan Ross Foundation. Wink? | ...Vakfı'nın başkanıyım. Wink mi? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Wyck. Wyck. | Wyck. Wyck. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Now, as you know, the Rosses had considerable monies. | Bildiğin üzere, Rossesların hatırı sayılır derecede paraları var. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Well, l I know they have some monies. | Biraz paraları olduğunu biliyorum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
They had more than some monies. Many, many monies. | Biraz paradan daha çoğuna sahipler. Çok ama çok para. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
And they planned to give a sizable portion of their estate... | Sana ve Susan'a düğününüzden sonra hatırı sayılacak miktarda... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
So if Susan and I had | Eğer Susan ve ben... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I mean, if the envelopes hadn't.... | Demek istediğim, zarflar eğer olmasaydı... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Then we.... Yes. | O zaman biz... Evet. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
And now? Not. | Ya şimdi? Olmaz. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
It's all been endowed to the foundation. | Hepsi vakıfa bırakıldı. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Even this townhouse. This townhouse? | Bu şehir evi bile. Bu şehir evi de mi? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Yes, this would have been your wedding gift. | Evet, bu evlilik hediyeniz olacaktı. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Not. | Olmaz. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Also endowed. | Ayrıca vakıfa bırakıldı. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
George, I know how much Susan meant to you. | George, Susan'ın senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
This can't be easy. | Bu kolay değildir. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You know, it really can't. | Biliyor musun, gerçekten değil. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
So who broke it off? | O zaman kim ayrıldı? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
That's the thing. It was mutual. | Olay da bu işte. Anlaşarak oldu. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Oh, come on. Everybody knows there's no such thing... | Yapma. Herkes anlaşarak ayrılık diye birşeyin... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...as a mutual breakup. | ...olmadığını bilir. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Tell me the truth. I am. | Bana gerçeği anlat. Anlatıyorum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
It was the world's first. | Dünyada bir ilkti. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You know, when I heard you got engaged... | Biliyor musun, nişanlandığını duyduğumda... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...I thought maybe you'd matured, but obviously there's no growth here. | ...belki olgunlaşmışsındır diye düşündüm, ama açıkçası burada büyüyen biri yok. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I can't argue with that, but the fact remains I was completely.... | Bu konuda tartışamam, ama gerçek aynen kalacak, ben tamamen... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Hello. Please hold for Elaine Benes. | Alo. Lütfen bekleyin, Elaine Benes arıyor. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Oh, I don't believe this. | Buna inanamıyorum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Jerry? Hey. | Jerry? Merhaba. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Hey, guess who just finished laying out her first issue... | Bil bakalım, biraz önce J.Peterman Kataloğunun ilk sayısını... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...of the J. Peterman Catalogue. | ...kim tamamladı. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
How does it look? It's a peach. | Nasıl gözüküyor? Çok güzel oldu. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
What's that? I say, it's a peach. | Ne? Diyorum ki, çok güzel oldu. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Let me ask you something. When I told you my breakup was mutual... | Sana birşey soracağım. Sana ayrılığın anlaşarak olduğunu söylediğimde... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...did you believe me? No, no, no. | ...bana inanmış mıydın? Hayır, hayır, hayır. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
It's weak. No one's gonna buy it, and you shouldn't be selling it. | Çok zayıf. Kimse inanmaz, ve sen de satmaya çalışmamalısın. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I gotta do some research here. | Araştırma yapmam gerekiyor. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Hey, hey. Me, talking? | Benimle mi konuşuyorsun? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...between you and me... | ...seninle benim aramda kalacak... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...I always thought Kramer was a bit of a doofus. | ...Kramer'in daima biraz salak olduğunu düşünmüşümdür. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
But he believed in me. | Ama o bana güvendi. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You did not. | Sen bana güvenmedin. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
So as I see it, he's not the doofus... | Gördüğüm kadarıyla, salak olan o değil... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...you are the doofus. | ...salak olan sensin. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Oh, I'm the doofus? Yes. | Salak olan ben miyim? Evet. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You, Jerry, are the doofus. | Jerry, salak olan sensin. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You know, it occurs to me that Kramer is at karate right now. | Biliyorsun ki, sanırım Kramer şuan karate dersinde. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Well, maybe I'll just go down there and thank him in person. | Belki oraya gidip ona kendim teşekkür etmeliyim. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, that's what I was thinking. | Evet, ben de bunu düşünüyordum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Elaine. What are you doing? | Elaine. Ne yapıyorsun? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Well, I'm I'm dominating. | Şey...hükmediyorum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You never said you're fighting children. | Çocuklarla dövüştüğünü söylememiştin. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Well, it's not the size of the opponent, Elaine. | Önemli olan rakibinin boyutu değil, Elaine. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
It's the ferocity. | Önemli olan gaddarlık. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
This is what you used to build me up? | Beni yapılandırırken bunu mu kullandın? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
This is where you got all that stupid "katra" stuff? | Bütün o aptal katra zırvalıklarını öğrendiğin yer burası mı? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
No, no, no, that's from Star Trek III. | Hayır, hayır, hayır, onlar Uzay Yolu III'dendi. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
The Search for Spock. Search for Spock? | Spock'ı Ararken. Spock'ı Ararken mi? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, yeah, I know. Jerry will tell you that the Wrath of Khan... | Evet, biliyorum. Jerry sana Khan'ın Öfkesini anlatacak... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...is the better picture, but for me, l You doofus. | ...daha iyi film, ama bana göre... Sen salaksın. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Okay, question number eight: | Sekizinci soru: | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
What if I told you my fianc�e left me for another man? | Eğer sana nişanlımın beni başka bir erkek için terk ettiğini söyleseydim? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Does that make me more likable, less likable, as likable? | Bu beni daha sevilebilir mi yapar, daha az sevilebilir mi, yoksa aynı mı? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Let's start over here this time. | Bu sefer bu taraftan başlayalım. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Less. | Daha az. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Same. Are we about through here? | Aynı. Daha bitmedi mi? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I thought you said your mom was meeting us in the alley. | Annenin bizi sokakta beklediğini söylediğini sanıyordum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
She had a little change of plans. | Planlarında küçük bir değişiklik oldu. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Hey, Timmy, Clara. | Merhaba, Timmy, Clara. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
That was some kind of workout we had tonight, huh? | Bu gece iyi çalıştık, değil mi? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Now we finish it. | Şimdi de bitiriyoruz. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I wouldn't eat anything you caught in that pond... | Hiçbirşey yemiyeceğim, o binanın önündeki... | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
...out in front of the condo. | ...havuzda yakalanmıştın. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
All right. Look, Elaine's here. I gotta get going. | Tamam. Elaine geldi. Gitmeliyim. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
By the way, I'm not getting married. Tell Mom. Bye. | Bu arada, evlenmiyorum. Anneme söylersin. Güle güle. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Did you stop by the dojo? Yup. | Sınıfa uğradın mı? Evet. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
How's your confidence level? Shot. | Güven seviyen nasıl? Vuruldu. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Self esteem? Gone. | Kendine olan saygın? Gitti. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Doofus? | Salak? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
All right. So what? | Tamam. Ne olmuş? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You put out the catalogue. How bad could it be? | Kataloğu çıkardın. Ne kadar kötü olabilir ki? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
The urban sombrero. | Şehir sombrerosu. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I put it on the cover. | Kapağa bunu koydum. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Well, nobody sees the cover. | Kimse kapağa bakmaz. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I got whupped. | Tartaklandım. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You should have seen the rage in their little eyes. | Gözlerindeki öfkeyi görmeliydin. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
And those tiny little fists of fury. | Öfke dolu o küçük yumrukları. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
It's the new cover of the J. Peterman catalogue. | J. Peterman kataloğunun yeni kapağı. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
It is Elaine's choice. | Elaine'in seçimi. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Let's congratulate her. | Hadi onu tebrik edelim. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You told me I could run the company. | Bana şirketi yönetebileceğimi söylemiştin. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Well, then I was way off. | Demek tamamen yanılmışım. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
I gotta go lay down. | Gidip uzanmalıyım. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Are you and George going out later? | Sen ve George daha sonra dışarı çıkacak mısınız? | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
No, he's still stuck at the foundation. | Hayır, hâlâ vakıftan çıkamıyor. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
You ought to go down there and help him out. | Oraya gidip, ona yardımcı olmalısın. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
He's a widower. | O bir dul. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |
Widower? Wait a second. | Dul mu? Dur bir saniye. | Seinfeld The Foundation-1 | 1996 | ![]() |