• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147229

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Elaine, you're the best. Elaine, sen harikasın. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
No. I'm a scatter brain. Hayır. Ben kafası karışık birisiyimdir. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
It's probably why I can't hold a job or keep a man. Muhtemelen bu yüzden bir işte tutunamıyorum yada bir erkeği elde tutamıyorum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You're a riot. Sen başarılısın. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You gonna watch Jimmy tomorrow? All right. Yarın Jimmy'e bakar mısın? Peki. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
But I'm running out of purses here. Ama artık çantam kalmadı. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Okay, Mr. Mandelbaum, what do you want me to do? Peki, Bay Mandelbaum, ne yapmamı istiyorsunuz? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Drop your purse, honey... Paketini indir, canım... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
...and pick up that medicine ball. ...ve şu sağlık topunu kaldır. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Is this a gym or some kind of fitness museum? Burası jimnastik salonu mu yoksa bir çeşit spor salonu müzesi mi? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Not funny. Over your head with it. Komik değil. Kafanın üzerine kaldır. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Are you ready? For what? Hazır mısın? Ne için? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
All aboard the pain train. Herkes acı trenine binsin. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
How many sessions did my parents pay for? Annem babam sana kaç ders için para ödedi? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Not enough to make a man of you, daffodil. Senden bir adam yaratmak için yetecek kadar değil, çiçek çocuk. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Spicy mustard. Baharatlı hardal. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You are hot tonight. Bu gece çok ateşlisin. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Now for the trifecta. Şimdi de üçlü bahis. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Pleasuring you. Seni tatmin ediyorum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
What is this? We're making sausages. Nedir bu? Sosis yapıyoruz. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I thought you were gonna watch a video. Sizin video seyredeceğinizi zannediyordum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Well, yeah. An instructional video on how to make your own sausages. Evet. Kendi sosisini yapmakla ilgili öğretici bir video. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Kramer, I'm not in the mood for this. All right. Kramer, bunun için havam yerinde değil. Tamam. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Newman, let's go grab some mail sacks... Newman, hadi birkaç torba postayı çıkartıp... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
...and haul these beauties out of here. ...bu güzel şeyleri oraya taşıyalım. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Blood over there, sausage over here. I'm living in a slaughterhouse. Bir tarafta kan, bir tarafta sosis. Mezbahada yaşıyorum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Tonight I want you to sleep on this. Bu gece bunun üzerinde uyumanı istiyorum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Toughens the vertebrae. Omurgayı kuvvetlendirir. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
What in holy hell. Ulu Tanrım, bu ne cehennem böyle. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Sausages. Sosisler. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Is this your diet? No, they're not mine Senin rejimin bu mu? Hayır, onlar benim değil... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Don't lie to me, butterbean. Bana yalan söyleme, şişko. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
We're taking it up a notch. İşimize koyulalım. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
So the free love buffet is over? Yani açık büfe aşk bitti mi? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I got greedy. Açgözlülük yaptım. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I flew too close to the sun on wings of pastrami. Sığır pastırmasının kanatları üzerinde güneşe çok yakın uçtum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Yeah, that's what you did. Evet, yaptığın buydu. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I can't believe I got another session with Izzy Mandelbaum. lzzy Mandelbaum ile başka bir dersim daha olduğuna inanamıyorum.. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
He's probably gonna make me box a kangaroo. Şimdi de bana bir kanguruyu koli yaptıracaktır. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
This sandwich is making me flush. Bu sandiviç beni canlandırıyor. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Oh, no. I'll tell you what you did, Caligula. Olamaz. Sana ne yaptığını söyleyeyim, Caligula. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You've combined food and sex into one disgusting, uncontrollable urge. Yiyecek ve seksi tek bir tiksindirici, kontrol edilmez dürtüye çevirdin. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
No, but please tell me that's all you're gonna do with it. Hayır, ama lütfen bana sadece onu yiyeceğini söyle. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Jerry, I tell you, if this woman dies... Jerry, sana şunu söyleyeyim ki, eğer bu kadın ölürse... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
...it is gonna be a major inconvenience. ...bu büyük bir sıkıntı olacak. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
These fries are really, really good. Bu kızartmalar gerçekten çok çok güzel. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You know, now I gotta go to Jimmy's birthday party. Biliyor musun, şimdi de Jimmy'nin doğum gününe gitmeliyim. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Sleepy. Uykum geldi. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I mean, no matter what I do, I cannot weasel out of raising this kid. Ne yaparsam yapayım, bu çocuğu yetiştirme işinden kaçamıyorum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Sleepy here's quite a weasel. Maybe he can bat for you. Uykucu oldukça iş bitiricidir. Senin yerine birşeyler yapabilir. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Yeah. That's what I need. A pinch weasel. Evet. İhtiyacım olan şey bu. Angarya işleri yapacak birisi. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Why did you get rid of that sausage? It wasn't me. It was Mr. Mandelbaum. Neden sosisleri attın? Ben atmadım. Bay Mandelbaum yaptı. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Well, Newman's not happy. He booted me out of his freezer. Newman durumdan hoşnut değil. Beni dondurucusundan attı. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I gotta take my blood back to the bank. Kanımı yeniden bankaya götürmem gerekiyor. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Can I borrow your car? What's wrong with yours? Arabanı ödünç alabilir miyim? Senin arabanın nesi var? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Well, I got no a.c. and I gotta keep the blood cold or it'll go bad. Klimam yok. Kanı soğuk tutmazsam, bozulur. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
All right, but this is the last favor. Okay? We're even. Peki,ama bu sana son kıyağım. Tamam mı? Ödeştik. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
All right. Even Steven, okay? Tamam. Ödeştik mödeştik, tamam mı? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Oh, by the way, when you get back to your apartment... Bu arada, eve döndüğünde... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
...keep it down because Newman's taking a nap in your bed. ...sessiz ol çünkü Newman senin yatağında uyuyor. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Oh, man. Hay Allah. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
"lf the engine begins to overheat turn off air conditioner." "Eğer motor çok ısınmaya başlarsa, klimayı kapayın." Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Never. I can't do that. Asla. Bunu yapamam. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Oh, Mama. Anneciğim! Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
This thing is bone dry. Kupkuru olmuş. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Elaine. Hi. Elaine. Selam. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
This is my friend, George. Bu arkadaşım, George. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I'm gonna go say hi to Jimmy. Okay. Gidip, Jimmy'e ''Merhaba'' diyeyim. Peki. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Isn't Elaine fantastic? Yes, she is. Elaine harika birisi değil mi? Evet, öyledir. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
It's It's a pity we won't be seeing much more of her. Onu artık böyle göremeyecek olmamız çok üzücü. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Really? Why? You haven't heard? Gerçekten mi? Neden? Duymadın mı? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
No, she's going to live with her grandparents in Pennsylvania. Büyükannesi ve büyükbabasıyla Pennsylvania'da yaşamaya başlayacak. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Her grandparents passed away five years ago. Onunkiler beş sene önce öldüler. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I was covering. Saklamaya çalışıyordum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Elaine has been deported back to Scotland. Elaine, sınırdışı edildi, İskoçya'ya geri dönecek. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
She's an American citizen. I've seen her passport. O Amerikan vatandaşı. Pasaportunu görmüştüm. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
All right, no more lies. Tamam, artık yalan yok. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Elaine has been chosen to represent the Upper West Side... Yapılacak olan biyosfer projesi için... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
...in the next Biosphere project. ... Batı Yakasının yukarısından Elaine seçildi. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
That's because it's underwater. Çünkü bu su altında olacak. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Is it? Yes, it is. Öyle mi? Evet, öyle. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Well, it's all for charity, so, what's the difference? Hayır işi olacak, ne fark eder ki? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You are very knowledgeable. Sen çok bilgili birisin. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I'm I'm also an architect. Ben... ayrıca bir mimarım. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Is that pastrami? Yes, it is. Bu sığır pastırması mı? Evet. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
I find the pastrami to be the most sensual of all the salted cured meats. Sığır pastırmasını, en çok şehvet uyandıran tuzlu pişirilmiş yiyecek olarak buluyorum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Hungry? Very. Aç mısın? Çok açım. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
If you wanna live in a butcher shop... Eğer bir kasap dükkanında yaşamak istiyorsan... Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
...I'm gonna treat you like a piece of meat. ...sana et muamelesi yapacağım. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
What if I can't keep up? Yetişemezsem ne olacak? Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
You lag, you drag. Geride kalıp, sürüklenirsin. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Fire it up, son. Right, Dad. Ateşle, evlat. Tamam, Baba. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Mandelbaum. Mandelbaum. Mandelbaum. Mandelbaum. Mandelbaum. Mandelbaum. Mandelbaum. Mandelbaum. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Move it. Move it. Move it. Hareket et. Hareket et. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Get those knees up. Kaldır şu dizleri. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Come on. Kick it. Kick it. Hadi. Zevkini çıkar. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
There's something wrong with your car. Arabada sorun var. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
It's dripping something on my feet. Ayağıma birşeyler damlıyor. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Yeah. Some kind of red liquid. Kırmızı bir sıvı. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
Oh, my God. The blood. Aman Tanrım. Kan olmalı. Seinfeld The Blood-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147224
  • 147225
  • 147226
  • 147227
  • 147228
  • 147229
  • 147230
  • 147231
  • 147232
  • 147233
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim