• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147232

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Now, I stand up for myself by telling everybody I'm dumping his sorry ass... Şimdi herkese o salağı terk ettiğimi söyleyeceğim... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...and I'm the office.... ...ve ofisin yeni şeyi olacağım... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Tina Turner? All right. Tina Turner'ı mı? Olur. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Well, I've been to every Brentano's. Tüm Brentano'lara gittim. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
This thing is flagged in every database in town. Şehirdeki tüm veritabanlarında bu kitap işaretli. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Is it so horrible to have to keep a book? Bir kitap sahibi olmak bu kadar korkunç mu? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I don't understand what the big deal is. Sorunun ne olduğunu anlamıyorum. Pantolunu giyerek, denemene izin veriyorlar. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Not underpants. İç çamaşırlarına izin verilmiyor. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Hey, that's your Uncle Leo. Uncle Leo. Hello. Şuradaki Leo Dayın. Leo Dayı. Merhaba. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Jerry. Uncle Leo. Jerry. Leo Dayı. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I'm sorry. I didn't know about your past. Özür dilerim. Senin geçmişini bilmiyordum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
You mean my crime of passion? Tutku cinayetimi mi kastediyorsun? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Anyone betrays me, I never forget. Bana ihanet edeni, asla unutmam. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Uncle Leo. Wait. Hello. Leo Dayı. Bekle. Merhaba. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
French Impressionism. Oh, I love this. Fransız Empresyonizmi. Bayılırım buna. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Now, what is the problem with this book? Bu kitap ile ilgili sorun ne? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Nothing. How much you want for it? Hiçbirşey. Bunu kaça satarsın? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
You know, I could let it go for say a hundred and twenty five. Yüz yirmibeşe olur. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Leo's furious. What is that doing on the table? Leo sinirlenmiş. Bunun masada ne işi var? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Jerry. Simmer down. Jerry. Sakinleş. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I'm not eating anything in the vicinity of that book. Bu kitabın yakınlarında hiçbirşey yiyemem. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
What is wrong with this book? Simmer. Bu kitabın nesi var? Sakinleş. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
That book has been on a wild ride. George took into the bathroom... Bu kitap çok zor bir yolculuk yaşadı. George onu Brentano'da... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...at Brentano's All right. Everyone clear. ...tuvalete götürdü... Tamam. Herkes açılsın. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Biohazard, coming through. Clear. Clear. Biolojik tehlike, geliyorum. Açılın. Açılın. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
May I ask... Tuvalette... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...what do you read in the bathroom? ...ne okuduğunu sorabilir miyim? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I don't read in the bathroom. Tuvalette birşey okumam. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Well, aren't you something? Garip değil misin? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Elaine, do you have a moment? Elaine, müsait misin? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
It's about your lover. Sevgilin hakkında. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Oh, yes, I know all about his little performance in the break room. Dinlenme odasında yaptığı herşeyi biliyorum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Elaine. Who among us hasn't snuck into the break room... Elaine. Hangimiz dinlenme odasına aşkın gücünden... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...to nibble on a love newton? ... tırtıklamak için gizlice girmemişizdir? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Love newton? Aşkın gücü mü? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I'm afraid the problem with Zach is more serious. Korkarım ki Zach'in sorunu biraz daha ciddi. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
He's back on the horse, Elaine. Yeniden denizlere açıldı, Elaine. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Smack. White palace. Şaplak. Beyaz Saray. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
The Chinamen's nightcap. Çinli erkeklerin yatmadan önce içtikleri içki. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
An addict. Well, it just keeps getting better. Bir bağımlı. Gittikçe iyiye gidiyor. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
And in a tiny way I almost feel responsible. Ve az da olsa, neredeyse kendimi sorumlu tutuyorum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I'm the one who sent him to Thailand in search of low cost whistles... Onun aklını, kendi dumanlı yolculuklarımdaki... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...filled his head with pseudo erotic tales of my own opium excursions. ... ucuz düzmece erotik hikayelerle doldurup, Tayland'a yollayan benim. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Look, Mr. Peterman... Bakın, Bay Peterman... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...the fact is, is that I was planning on breaking up with Zach anyway. ...gerçek şu ki, zaten Zach'den ayrılmayı planlıyordum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Damn it, Elaine, that wasn't Zach. Kahretsin, Elaine, o Zach değildi. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
That was the yam yam. Yamyamlar yaptı. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Now, he is going cold turkey and you will be at his side. O alışkanlıklarını bırakacak ve sen de yanında olacaksın. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Oh, what, you know, I had planned No buts, Elaine... Ama biliyorsunuz ki, ben, planladığım... Amalar yok, Elaine... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...or I will strip you of your associate status. ...yoksa seni arkadaş canlısı görünümünden çıkartırım. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...the first 24 hours are the worst. ...ilk 24 saat en kötüsüdür. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Better bring a poncho. Yağmurluğunu alsan iyi olur. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
It was a crime of passion. Tutku cinayetiydi. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
If anyone betrays me, I never forget it. Eğer birisi bana ihanet ederse, asla unutmam. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
He won't last a day in prison. Hapishanede bir gün bile dayanamaz. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Hello. Jerry. Merhaba. Jerry. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Answer the damn phone. Kahrolası telefona bakın. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Hello? Hey, it's me. Alo? Selam, benim. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Uncle Leo? Oh, that's nice. Leo Dayı? Çok hoşsun. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
What are you up to? Neden uyanıksın? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Nightmares. You? Kabuslar. Sen? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I'm burning up. Eat your soup. Yanıyorum. Çorbanı iç. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
You're not feeding him, are you? Why? Onu beslemiyorsun, değil mi? Neden? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I told you, away from the curtains. Away. Sana perdelerden uzak dur demiştim. Uzaklaş. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Use your bucket. Kovanı kullan. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
There you go, that's it. Okay, you know what? I gotta go. İşte böyle, oldu. Kapamam gerekiyor. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Get out of here. Kramer. Kramer. There you are. Git buradan. Kramer. Kramer. Burdaymışsın. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Will everybody please leave. Lütfen herkes gidebilir mi? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I just heard a postman spotted a rickshaw down in Battery Park. Bir postacının Battery Park'da fayton tespit ettiğini duydum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Our rickshaw? It's possible. Bizim fayton mu? Muhtemelen. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I want everyone out. Herkesin gitmesini istiyorum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Hey, let's talk in Jerry's kitchen. I'll make some cocoa. Hadi Jerry'nin mutfağında konuşalım. Kakao hazırlarım. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Goodnight, Jerry. İyi geceler, Jerry. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Goodnight, Newman. İyi geceler, Newman. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
There it is. Rusty. İşte burada. Rusty. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Oh, there you are. Oh, do I get the job? Geldiniz. İşe alındım mı? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Yeah, yeah, we'll get back to you. Evet, evet, sana geri dönüş yapacağız. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Let's get this baby home. Hadi şu bebeği eve götürelim. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
What? You know, when you think about it... Ne oldu? Düşünecek olursan, gidene kadar... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I mean, after all, it is a conveyance. Sonuçta, bu bir taşıt. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
So which one of us is gonna pull? O zaman hangimiz bunu çekecek? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Well, there's only way to settle this. Bunu anlamamızın tek bir yolu var. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
One spot, two spot, zigzag, tear, pop dye, penny got, tennyum, tear... Oooo piti piti, karamela sepeti, terazi, lastik... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...harum scarum, rip them, tear them, te, ta, toe. ...jimnastik, öğretmenimiz oto ma tik. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Best two out of three. One spot, two spot.... Üçte iki yapan olsun. Oooo piti piti... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Hey, boy. Smooth it out up there. Too much jostling. Evlat. Şunu yüksekte düz tutsana. Çok fazla sarsıyorsun. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
So you wanna donate this to charity? Bunu derneğe mi bağışlamak istiyorsunuz? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Well, I assume there's some sort of write off. Bir çeşit elden çıkarma. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
What's the value of the book? About $200 Miss DeMooney. Kitabın değeri ne kadar? Yaklaşık $200, Bayan DeMooney. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
It's DeMornay. Rebecca DeMornay. Adım DeMornay. Rebecca DeMornay. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Oh, wait a second. Durun bir saniye. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
This book has been in a bathroom. Bu kitap tuvaletteymiş. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Well, what are you talking about? That's ridiculous. Siz neden bahsediyorsunuz? Komik bu. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
It's been flagged. I know. I used to work in a Brentano's. İşaretlenmiş. Biliyorum. Brentano'da çalışmıştım. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Mister, we're trying to help the homeless here. It's bad enough... Bayım, burada evsizlere yardım etmeye çalışıyoruz. Zaten yetmiyormuş gibi... Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...that we have some nut out there trying to strap them to a rickshaw. ...dışarıda evsizleri faytona kayışla takmaya çalışanlar var. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
All right. I'll just take 50. Do we have a deal? Peki. $50 yeterli. Anlaştık mı? Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
Yeah and here it is. Evet, anlaşma şöyle: Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
...and punch you in the brain. ...senin beynini dağıtmayacağım. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
I could take it in merchandise. Here I come. Başka birşeyle değiştirsem. Başlıyorum. Seinfeld The Bookstore-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147227
  • 147228
  • 147229
  • 147230
  • 147231
  • 147232
  • 147233
  • 147234
  • 147235
  • 147236
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim