Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146724
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm getting my Masters in political science. | Politika Bilimler'de yüksek lisans derecesi alacağım. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I love politics! Ask me anything! | Politikaya bayılırım! Ne istersen sorabilirsin! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
What are you doing?! You don't know anything about politics! | Ne yapıyorsun?! Politika hakkında hiçbirşey bilmezsin ki! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
You're screwed unless she asks about Bush | Bush hakkında sormadığı sürece battın demektir, | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
or the bald assistant president who has all those heart attacks! | bir de kalp krizi geçiren kel başkan yardımcısı! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Did you know only 17% of people under the age of 25 voted last year? | Biliyor musun geçen sene 25 yaşın altındaki insanların sadece %17'si oy verdi? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
You can vote if you're under 25? | 25 yaşın altında oy verebiliyor musun? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
The only thing you can take solace in is that | Tek tesellin | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
a girl like her would probably never be interested in you anyway. | bu ayarda bir kızın zaten seninle hiç ilgilenmeyeceği. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I can't believe a cute guy like you doesn't have a girlfriend. | Senin gibi tatlı birisinin kız arkadaşı olmamasına inanamıyorum. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
If I was single, I'd totally snatch you up. | Eğer bekar olsaydım, kesinlikle seni kapardım. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Would you like to play a game of Hangman? | Adam asmaca oynamak ister misin? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
As I sat there letting my interns do all my work, | Stajyerlerin her işimi yapmasına izin verip orada otururken, | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I wondered if there was a parallel universe | başka paralel bir evrende | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
where another J.D. and another Kylie could be together because | J.D. ve Kylie'nin beraber olup olmadıklarını düşündüm. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
there's no Hippocratic Oath on planet Glornak Seven. | Glornak Yedi gezegeninde Hipokrat Yemini yok. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Are you on Glornak Seven? | Glornak Yedi gezgeninden misin? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I just did an exchange transfusion on my malaria patient in there, | Oradaki sıtma hastama kan nakli yaptım, | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
and he just woke up from his coma. | ve komadan uyandı. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Well, he woke up to a world of bad boyfriends, oaths, and gonorrhea. | Kötü erkek arkadaşlar, yeminler ve belsoğukluğu dolu bir dünyaya uyandı. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
He sure did. And you know why? | Kesinlikle, peki neden biliyor musun? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Because I broke the rules and ignored what Dr. Kelso wanted me to do. | Çünkü kuralları çiğnedim ve Kelso'nun bana söylediklerini dinlemedim. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Sometimes you have to break the rules. | Bazen kuralları çiğnemelisin. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
And Elliot's patient waking up was a clear sign that you couldn't deny. | Ve Elliot'un hastasının ayağa kalkması reddedemeyeceğin bir işaretti. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Mr Chang is crashing! | Bay Chang ölüyor! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Signs be damned! I'm telling her! | Kahrolası işaretler! Ona söyleyeceğim! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Kylie! Kylie! | Kylie! Kylie! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Dude! You can't tell her! | Ona söyleyemezsin! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
They won't let you be a doctor anymore! | Doktorluğunu elinden alırlar! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Who cares! I'd make more money bartending! | Kimin umurunda! Barmenlik yaparak daha fazla para kazanabilirim! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Turk! If we leave right now, I might actually be awake for sex tonight. | Turk! Eğer şimdi çıkarsak akşama seks yapmak için uyanık bile olabilirim. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Just go get my coat. | Sadece montumu getir. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
So, I didn't know which one was yours, | Hangisinin sana ait olduğunu bilmiyordum, | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
so I grabbed all of 'em. | ben de hepsini birden aldım. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Just give me a second, okay? | Bir saniye ver, tamam mı? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I need to talk to Elliot, and then I gotta clock out. | Elliot ile konuşmam lazım, sonra çıkıyorum. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
And then we have sex? Then we have...? | Sonra seks yapacağız? Sonra seks... | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I really thought he had a shot. | Gerçekten bir şansım olduğunu düşünmüştüm. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Well, the family's downstairs whenever you're ready to talk to them. | Konuşmaya hazır olduğunda, aileyi aşağıda bulabilirsin. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Go ahead. Call me sweetheart and tell me I'm a pathetic excuse for a doctor. | Haydi konuş. Bana tatlım de ve işe yaramaz bir doktor olduğumu söyle. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
You made a bold decision and it bit you in the keister. | Cesur bir karar verdin fakat, seni kötü çarptı. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I don't like people disagreeing with me. | İnsanların bana karşı çıkmasından hoşlanmam. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
There's not another resident here who has the guts to do it. | Bunu yapabilecek cesareti olan başka bir doktor yok. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I just feel so guilty about Mr. Chang. Could you at least just... | Bay Chang için kendimi suçlu hissediyorum. En azından | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
make fun of my bangs or something? | kahküllerimle falan dalga geçemez misin? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Dr. Reid, take it from a colleague. | Doktor Reid, bir meslektaşından dinle. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Telling that family what happened after getting their hopes up is going to be | Umutlarını yeşerttikten sonra ne olduğunu anlatmak | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
far worse than any shot I could take at that John Denver haircut you're sporting. | saç stiline söyleyebileceğim herhangi birşeyden binlerce kat daha kötü. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Did... | Az... | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
did you just call me a colleague? | az önce bana meslektaşım mı dediniz? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I did. But I hate my colleagues. | Evet öyle. Fakat ben meslektaşlarımdan nefret ederim. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
What the hell are you doing? | Sen ne yapıyorsun burada? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I get to have sex! | Seks yapmalıyım! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I hate this place. | Bu hastaneden nefret ediyorum. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I get to have sex tonight! | Bu gece seks yapmalıyım.! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Kylie, there you are. | Hey, Kylie, demek buradasın. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
This is your moment! Grab it! | Bu senin anın! Haydi göster kendini! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Listen, Kylie... Out loud, you idiot! Out loud! | Dinle Kylie... Dışından konuş, salak herif! Dışından! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I wanted to thank you for being such a great doctor. | Sadece sana bu kadar iyi bir doktor olduğun için teşekkür etmek istedim. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
And there it was. | İşte tam önümde duruyordu. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Great doctors don't break oaths. | İyi doktorlar yeminlerini çiğnemezler. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Thanks again. For everything. | Tekrar teşekkürler. Herşey için. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Someone once said the bad guys always win. | Birisi kötü adamların her zaman kazanacağını söylemişti. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Sometimes the bad guy is a jerk boyfriend. | Bazen kötü adam, aşağılık bir erkek arkadaş. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
It's finally here! The long awaited showdown between Shaq and Kobe! | En sonunda başlıyor! Kobe ve Shaq arasındaki uzun zamandır beklenen şov! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Sometimes the bad guy is the man | Bazen kötü adam kendini | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
you've been battling with for as long as you can remember. | bildin bileli savaştığın adamdır. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Perry! 98 97, Lakers. Kobe dunked over Shaq for the game winner. | Hey, Perry! 98 97, Lakers. Kobe maç sayısı için Shaq'ın üstünden smaçladı. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Don't ever mess with my treadmill! | Bir daha asla koşu bandımla oynama. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Is this homemade gravy? Mmm! | Bu ev yapımı sos mu? Mmm! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
And sometimes the bad guy is a disease that you didn't stand a chance against. | Bazen de kötü adam karşısında şansının olmadığı bir hastalıktır. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
you said he could get better. | iyileşebilir demiştiniz. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I guess all you can do is | Sanırım, yapabileceğiniz tek şey, | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
come back to work the next morning and hope that being a good guy pays off. | ertesi gün işe gelmek ve iyi adam olmanın kazanmasını ummak. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
My girlfriend Tamyra, from the club? | Klüpten arkadaşım Tamyra'yı biliyorsun? | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
She's also feeling a little sick, and you'll never guess what she has. | O da biraz hastaymış, ve hastalığını tahmin bile edemezsin. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Gonorrhea! | Belsoğukluğuuuuuu! | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I mean... gonorrhea. | Demek istediğim... belsoğukluğu. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Kylie, I I wanted to tell you so badly, but, you know, it's against the rules. | Kylie sa sana söylemek isterdim ama, biliyorsun kurallara aykırı. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
You could tell me now. | Bana şimdi söyleyebilirsin. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
Your boyfriend is a jerk. | Erkek arkadaşın aşağılık herifin teki. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
He's not my boyfriend. | O artık erkek arkadaşım değil. | Scrubs My Hypocritical Oath-1 | 2005 | ![]() |
I can't believe we're doing this in a patient's room. | Bunu hasta odasında yaptığımıza inanamıyorum. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
It's about to get hotter. | Daha da seksi olacak. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Yyyyes! | Evet! | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Turk, you are full of surprises. Isn't he though? | Turk, sürprizlerle dolusun. Değil mi? | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
And what are you doing here? | Senin burada ne işin var? | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
He's here to kill you. Kill me? | Seni öldürmek için burada. Öldürmek mi? | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Elliott won't let you get away with it. | Elliott bunu senin yanına bırakmaz. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Sure I will. | Tabii ki bırakırım. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Turk's letting me raise Izzy. | Turk, Izzy'yi büyütmeme izin verdi. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
I'll finally have a baby! | Nihayet bir bebeğim olacak! | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
And I can spend the rest of my life with Turk, | Ben de hayatımın geri kalanını, Turk'le beraber,... | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
touring the world's greatest waterparks. | ...dünyanın en güzel su parklarını turlayarak geçireceğim. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Elliott, ready. | Elliott, hazır. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
[KILL CARLA] | (CARLA'YI ÖLDÜR) | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Noooooooo!! | Haaaayııııır!! | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
That is a weird dream. Yeah, I don't even like waterparks. | Tuhaf bir rüyaymış. Ben su parklarını sevmem ki. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
I mean, I did, until someone thought it'd be funny to get down the slide 2 secs after me. | Eskiden severdim, ta ki birisi, iki saniye arkamdan atlayana kadar. | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |
Dude, the lifeguard told me to go. Really? | Ahbap, cankurtaran atla dedi. Gerçekten mi? | Scrubs My Identity Crisis-1 | 2007 | ![]() |