• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146619

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Horrible, horrible death. Çok fena ölüm. Çok fena ölüm. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
OK, you can fix this. Tamam, bunu düzeltebilirsin. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Carla, look, I messed up and I'm so sorry. Carla, bak, batırdım, üzgünüm. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Bambi, we're good, OK? We're pals. Bambi, sorun yok, tamam mı? Dostuz biz. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You think it's funny to switch people's shifts? İnsanların vardiyalarını değiştirmenin komik olduğunu mu sanıyorsun? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Bye, pal. Hoşça kal, dost. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I missed my baby's first steps. Bebeğimin ilk adımlarını kaçırdım. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I'm so sorry. Does this mean you're married? Üzgünüm. Bu, evli olduğun anlamına mı geliyor? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Can I bother you for a second? Based on history, I'd say yes. Sizi bir saniyeliğine rahatsız edebilir miyim? Geçmişe bakacak olursak, evet edersin. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I know Dr Wen recommended Bonnie. Dr. Wen'in Bonnie'yi önerdiğini biliyorum. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I chose you over that nice young lady because we're going to be moving around. Seni seçtim çünkü hareket halinde olacağız. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I can't be pulling over every two minutes İki dakikada bir, tuvalet molaları... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
for pee pee stops and nylons that come in plastic eggs. ...ve sürpriz yumurtaların içinden çıkan naylonlar için duramam. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Dr Kelso, don't you think that's a little sexist? Dr. Kelso, sizce de bu cinsiyet ayrımcılığı değil mi? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I don't know, sport. Bilmiyorum, delikanlı. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Is it sexist to hold the door for a woman? Bir kadın için kapıyı açmak cinsiyet ayrımcılığı mı? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Is it sexist to keep the pretty nurses and unload a few uggos? Güzel hemşireleri tutup, çirkinlerine yol vermek cinsiyet ayrımcılığı mı? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
The rules have changed so much, I just can't keep up. Kurallar o kadar değişti ki, yetişemiyorum. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Tell you what, let's stop jiggling each other's marbles. Bak ne diyeceğim. Birbirimizi dürtüp durmayı bırakalım. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You decide who should go. That way, when you choose yourself, Kimin gideceğine sen karar ver. Kendini seçtiğinde,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I won't have to deal with all this horrible guilt. ...benim de vicdanım rahatlar. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Dr Cox! Jeez, Edith. Dr. Cox! Tanrım, Edith. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
This chair won't pull out. Bu sandalyeyi çıkaramıyorum. Oh. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Maybe that's because my ankles are wrapped around it. Belki de bileklerim etrafında olduğundandır. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Look, I actually need some "me time." Yalnız kalmak istiyorum. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I just wanted to say if you had any other bad news situations, Eğer başka kötü haber vermeniz gerekiyorsa,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I would gladly handle them for you. ...sizin için hallederim demek istemiştim. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Really? Gladly. Gerçekten mi? Memnuniyetle. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Well, welcome aboard. Aramıza hoş geldin. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Why would you get turkey when there's egg salad? Yumurtalı salata varken, neden hindi alıyorsun? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Dude, there's no egg salad today. Ahbap, bugün yumurta salatası yok. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You missed a spot. Şurayı atlamışsın. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
So we're even, right? Even? Ödeştik, değil mi? Ödeşmek mi? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I told a nurse you switched her shift. Bir hemşireye nöbetini değiştirdiğini söyledim. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You babbled all my crazy to the person Tüm deliliğimi, hayatımı birlikte geçirmek istediğim... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I could spend the rest of my life with Lauren, or her tushie. Hayatımın geri kalanını, Lauren ya da kıçıyla geçirebilirim. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I just want to wash it. Is that weird? Yıkamak istiyorum. Tuhaf mı? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You think this is funny? Come on. Komik mi olduğunu sanıyorsun? Haydi. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I told you how hard it is for me to let my guard down. İnsanlara açılabilmemin ne kadar zor olduğunu söylemiştim. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
And that quick you burn me. Ve o anda beni sattın. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Never again. Well, don't walk away. Bir daha asla. Gitme, dur. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Carla, come on. Carla, haydi ama. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Bonnie, I found out that Dr Wen actually recommended you Bonnie, Meksika gezisi için Dr. Wen'in seni önerdiğini... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
for that trip to Mexico. ...öğrendim. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I'm sure you know how hard it is for me to admit that to you, Bunu kabul etmemin ne kadar zor olduğunu biliyorsun,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
so I was hoping that we can use this as an opportunity ...bu yüzden bunun, ilişkimizi düzeltmek için... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
to repair our relationship. ...bir fırsat olmasını istiyorum. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Oh, my God. OK, fine. Look, you go to Mexico, OK? Tanrım. Tamam. Sen Meksika'ya gidebilirsin, tamam mı? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
And by the way, dolor en el asno means "pain in the ass." Bu arada, "dolor en el asno" "baş belası" demektir. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I thought it would help you when you introduce yourself. Kendini tanıştırdığında işine yarar diye düşündüm. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You go, and every second you're down there, Oraya gitmeni ve orada olduğun her saniye... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I want you to think about how I kick your ass ...bu koridorlarda seni nasıl... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
up and down these halls all day long. ...alt ettiğimi düşünmeni istiyorum. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
There you go, prom queen. İşte, balo kraliçesi. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
There is some really tragic stuff in there, İşte sana bir sürü trajik durum,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
so, you know, go nuts. ...git ve göster kendini. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
All of these are your patients? Bunların hepsi sizin hastanız mı? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
No. But when word got out about your little offer, Hayır. Küçük teklifin duyulunca,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
a bunch of other docs wanted in. ...birkaç doktor daha istedi. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Oh, great. More for me. Harika. Benim için daha çok. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I'm afraid you have hepatitis. Maalesef, sarılıksınız. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Meningitis. Menenjit. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Esophogeo gastro duodeno colitis. Enteroklizis. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Yes, it's like being blind in one eye... Evet, tek gözünüzün kör olması gibi... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
except you'll be blind in both. ...ama iki gözünüz de kör olacak. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I'm really sorry. Gerçekten üzgünüm,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
There's nothing more that we can do. ...yapabileceğimiz başka bir şey yok. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Hello! We can hear you! Hello! Alo! Sizi duyabiliyoruz! Alo! Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Why won't it stop ringing? Hello! Neden çalmayı kesmiyor? Alo! Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
For the love of God, hello! All right, look. Tanrı aşkına, alo! Tamam, bakın. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
OK, I never meant to insinuate you guys were stupid, all right? Aptal olduğunuzu asla ima etmedim, tamam mı? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Everyone knows you're a hundred times smarter Burayı yöneten hıyarlardan, yüz kat daha zeki olduğunuzu... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
than the jackasses that run this place. ...herkes biliyor. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Is that so, sport? No, sir. It's not so. Öyle mi, delikanlı? Hayır, efendim. Değil. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Would you just go ahead and answer it already? Hello? Şuna cevap verir misiniz? Alo? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Hey, take that, smart guy. İşte böyle ukala. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Troy, that's not how we do it. Troy, böyle yapmıyoruz. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Mr Hogan, what the hell? What would you do Bay Hogan, ne oluyor? Beş yaşındaki çocuğun,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
if your five year old begged you to have a bite of his dinner? ...yemeğinden bir ısırık almanı istese ne yapardın? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
You had two dozen ribs. I know. İki düzine pirzola almışsınız. Biliyorum. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I don't even have a kid. That's it. I've had enough. Çocuğum yok zaten. Bu kadar yeter. Burama geldi. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
This is ridiculous. Will you lay off Mr Hogan? Bu çok gülünç. Bay Hogan'ı rahat bırakır mısın? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
So he made a mistake. People make mistakes. Bir hata yaptıysa ne olmuş? İnsanlar hata yaparlar. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
It wouldn't hurt you to cut 'em some slack once in a while. Arada sırada onlara anlayış göstermelisin. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Thanks, man. This isn't about you. Teşekkürler, dostum. Bunun seninle alakası yok. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Don't eat meat. Carla. Et yeme. Carla. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Every time you screwed up with me, I've let you off the hook. Sen ne zaman bir şeyleri batırsan, ben seni affettim. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
When have I ever screwed up with you? Ne zaman batırdım? Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
OK, never, but we both know that if you ever did, Tamam, hiç, ama biliyorsun ki, eğer batırsaydın,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
I would give you a break. ...sana anlayışla davranırdım. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Now, let's see how you like it when I walk away from you. Şimdi senden uzaklaşırken nasıl hissettiğine bir bak. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Actually, I need to go this way. Aslında bu tarafa gitmem lazım. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Right the first time. İlk seferinde doğruymuş. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
Awesome. You're gonna love this one. İnanılmaz. Buna bayılacaksın. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
25 year old woman, dancer, actually. Well, not anymore. 25 yaşında, dansçı bir kadın. Artık değil. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
We had to take both of her legs. Bilateral gangrene. İki ayağını da kesmek zorunda kaldık. Çift yönlü kangren. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
And seeing as her husband recently passed away, Kocasının yakın zamanda ölmüş olduğu,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
and her insurance at the dancers' union ...dansçılar sendikasındaki sigortasının da... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
probably is not going to cover it, you should tell her ...bunu karşılamayacağı düşünüldüğünde,... Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
she won't be able to stay here with us for her rehab. ...rehabilitasyon için burada kalamayacağını söylemelisin. Scrubs My Big Mouth-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146614
  • 146615
  • 146616
  • 146617
  • 146618
  • 146619
  • 146620
  • 146621
  • 146622
  • 146623
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim