Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146546
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Marie could have lit the fire. | Marie §6mineyi yakardl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Jane, who uses the piano? | Jane, piyanoyu kim §allyor? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Your father. Nobody else in the house can play. | Baban. Evde ba§ka §alabilen yok. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
He keeps it locked. | Kilitli tutar. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
He doesn't like people tinkling with it, says it ruins the tone. | Kimsenin oynamaslnl istemez, akordunu bozuyormu§. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
What kind of car is the small car? What do you mean, darling? | KLi§Lik araba nasll? Ne demek istiyorsun canlm? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
The small one. The one Father went away in. | KLi§Lik olan. Babamln giderken aldl§;I. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
It's a white Simca. | Beyaz bir Simca. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
He's come back. It's in the garage. | Déndii. Araba garajda. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Miss Penny, I just | Bayan Penny, az énce... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
That'll be all, thank you, Robert. You can go. | Hepsi bu kadar. Sag 0l, Robert. Gidebilirsin. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I saw the car. It was in the garage. | Arabayl gérdiim. Garajdaydl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
We've just came from the garage. There was no car there. | Garajdan §imdi geldik. Araba falan yoktu. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
But I saw it. I was there and I saw it. | Ama gérdiim. Oradaydlm ve gérdiim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
But you couldn't have. Otherwise Leave me alone. | Ama g6rmLi§ olamazsm. Aksi halde... Blrak beni. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
There wasn't any car. There was a small white sports car. | Araba yoktu. KLi§Lik beyaz bir spor araba vardl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
How did I know my father had that car if I didn't see it? | Gérmediysem babamln 6yle bir arabasl oldugunu nasll bildim? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
You didn't. I just told you in the living room. | Bilmedin. Salonda ben séyledim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
But I saw it, I tell you. It was there. I heard it arrive. | Ama gérdiim, inan bana. $uradaydl. Geldigini duydum. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
And someone started playing the piano. | Sonra biri piyano §almaya ba§ladl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
The piano is locked. I know, and there was no one there. | Piyano kilitliydi. Biliyorum ve orada kimse yoktu. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
But someone was playing that piano. | Ama biri 0 piyanoyu §allyordu. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I know it doesn't make any sense but | Mantlkll olmadl§;lnl biliyorum ama... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Garage. Yes, madam, she's here. | Garaj. Evet hammefendi, burada. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Yes, I'll tell her. | Peki, séylerim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Mrs. Appleby asked me to tell you that supper will be in half an hour. | Bayan Appleby yemegin yarlm saat I§inde hazlr olaca§;lnl séyledi. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Look, try not to worry too much. | Fazla endi§elenmemeye §all§. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
There's bound to be a reasonable explanation for all this. | Tiim bunlarln makul bir a§lklamasl mutlaka vardlr. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
We'll try and work something out together, shall we? | Birlikte bir §6zLim bulmaya §all§lrlz, tamam ml? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Thank you. Good night, Bob. | T8§8KI(I']I' ederim. iyi geceler, Bob | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Good night, Miss Penny. | iyi geceler, Bayan Penny. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Bob! He was there. | Bob! Oradaydl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Penny, what is it? In my room. | Penny, ne var? Odamda. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
What is all the noise? | Bu giiriiltii ne? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Miss Penny. She came out screaming about something in her room. | Bayan Penny. Odasmdaki bir gay hakkmda gl§:'lllk atarak geldi. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Poor child. Where is she now? I'm here. | Zavalll §ocuk. Nerede §imdi? Buradaylm. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
What happened, darling? What frightened you? | Ne oldu canlm? Seni korkutan neydi? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I'm sorry. I thought I saw something. | C')zl'.ir dilerim. Bir gay g6rdl'.i§:'ll'.iml'.i sandlm | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
But what? What did you see? | Ama ne? Ne gérdiin? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I seem to have caused a lot of fuss about nothing. | Bo§ yere yaygara koparml§lm anla§llan. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
My imagination again. You frightened me to death. | Yine hayal gllicllim C')dl'.iml'.i kopardm. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Are you sure you're all right now? It won't happen again. | $imdi iyi olduguna emin misin? Bir daha olmayacak. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I hope not, because your poor head won't stand many more shocks. | Umarlm olmaz. (}I'.inkl'.i aklm bagka goklara dayanamaz. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Would you like me to bring your dinner in here? Would you like that? | Yemegini buraya getirmemi ister misin? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I'll be all right now. Good. | $imdi bir §eyim yok. Iyi. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Oh, Penny, I hope you don't mind, I've asked Dr. Gerrard to dinner. | Penny, saklncasl yoktur umarlm. Dr. Gerrard'l yemege §a§;lrdlm. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Well, I could put him off if you'd rather. | Istersen yollayabilirim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Don't bother because of me. | Benim yiiziimden zahmet etme. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
That'll be all, thank you, Robert. | Hepsi bu kadar. Sag 0l, Robert. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Well, good night, ma'am. Miss Penny. | Iyi geceler hanlmefendi. Bayan Penny. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Good night. I'm sorry if I Don't mention it. | Iyi geceler. Oziir dilerim... Lafl olmaz. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Penny, you're sure you're all right? Please, I feel bad enough as it is. | Penny, iyi olduguna emin misin? Liitfen, zaten kétii hissediyorum. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Don't make it any worse. No, of course not. | Daha da k6tLile§tirme. Haylr, tabii. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Well, I'll see you at dinner in about 20 minutes. | 20 dakika sonra yemekte g6rLi§LirLiz. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Thank you. | Te§ekkLirler. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Bob. I was hoping you'd come back. | Bob. Geri dénmeni umuyordum. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
You weren't imagining things, were you? | Hayal gérmiiyordun, degil mi? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
No. | Haylr. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Tell me what you saw. | Ne gérdiigiinii séyle. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
My father. | Babaml. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
He was sitting there, in that chair. | $urada, §u sandalyede oturuyordu. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
And he was dead. | Ve 6lmLi§tLi. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
And... | 8... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...he moved his head. It was horrible. | ...ba§lnl oynattl. Korkun§tu. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
You were outside the room? | Odanln dl§lnda mlydln? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I went to the summerhouse to see alight. | I§I§;a bakmak I§in kuliibeye gittim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
The same light that was there last night. | Diin geceki I§I§;In aynl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
That was very brave of you. I had to know what it was. | Qok cesurmu§sun. Ne oldugunu bilmeliydim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
And when I was there, I saw a light go off in here... | Oraya gittigimde burada bir I§I§;In séndiigiinii gérdiim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...so I came rushing back. | Hlzla geri geldim. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
And, Bob, he was sitting there waiting. | Bob, 0 burada oturmu§ bekliyordu. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
It's wet. Soaking wet. | Islak. Slrllslklam. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
What does it mean, Bob? | Bu ne demek, Bob? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Your father's a very rich man, isn't he? | Baban §ok zengin biri, degil mi? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Yes. Any idea what's in his will? | Evet. Vasiyetini biliyor musun? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
How do you mean? If he dies, who gets the money? | Ne demek istiyorsun? C')ll'.irse para kime kalacak? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
I do. All of it? What about Mrs. Appleby? | Bana. Hepsi mi? Ya Bayan Appleby'e? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
There's a trust fund. She gets the interest. | Bir vaklf fonu var. Faizi 0 allyor. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Are you sure? Could the will have been changed? | Emin misin? Vasiyet defiigmig olabilir mi? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
You haven't seen your father for a long time. | Babanl uzun zamandlr gérmedin. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
It couldn't have been. The money was my grandfather's... | Olamaz. Para aslmda bLiyLikbabamlndl... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...and he didn't approve of second marriages. | ...ve ikinci evlilikleri onaylamazdl. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Are there any conditions? | $artlarl var ml? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Well, if I'm dead or incapable, Jane gets the money. | Ben éliirsem veya ehliyetsizsem parayl Jane alacak. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Incapable? | Ehliyetsiz? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
You know, unable to handle the estates... | Miilkleri yénetemeyecek durumda... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...legally incompetent, insane | ...yasal ehliyeti olmayan, deli... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
They want you out of the way before it's discovered that your father's dead. | no Babanm 6ldl'.igl'.i anla§llmadan seni safdl§I blrakmak istiyorlar | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
That way you won't collect the money. Jane will. | Béylece parayl alamayacaksm. Jane alacak. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Bob, that means that they killed my father. | Bob, bu babaml éldiirdiikleri anlamlna geliyor. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
They may have, but not likely. | Olabilir, ama sanmlyorum. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
If they had, they'd have no qualms about killing you too. | Oyle olsa seni de éldiirmekten §ekinmezlerdi. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
No, the trouble they're going to to drive you insane... | Haylr, seni delirtmek I§in §ektikleri zahmet... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...makes it look as though your father's had an accident, perhaps... | ...babanln bir kaza ge§irmi§ olabilecegini gésteriyor... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...and all they're doing is keeping quiet about it. | ...onlar da bu konuda sessiz kallyorlar. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
Then when they can get you out of the way, they'll rig the accident... | Seni safdl§I blraktlklarlnda, kazayl 6yle ayarlayacaklar ki... | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
...so it looks as if it's just happened. What can we do? | ...daha yeni olmu§ gibi gériinecek. Ne yapabiliriz? | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
We're only guessing. We'd better look around for some sort of evidence. | Sadece tahmin ediyoruz. Etrafl ara§tlrlp kamt aramallylz. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
It's not very pleasant, I know, but somewhere here is your father's body. | No Pek hog olmadlglnl biliyorum, ama babanm cesedi burada bir yerde. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |
We've got to find it. | Onu bulmamlz gerek. | Scream of Fear-1 | 1961 | ![]() |