Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145857
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Who suffers? We do | Ceremesini kim çeker? Biz çekeriz. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Hey, we have to learn Japanese... | Onların arasına karışmak istiyorsak... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
if we want to blend into their world | ...Japonca’yı öğrenmemiz lazım. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
We're living in their home, we should build links | Onların memleketinde yaşıyoruz, bağ kurmamız gerekir. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
We need to communicate more | Daha fazla iletişimde bulunmalıyız. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Why don't I start a Japanese class | Neden Japonca dersine başlamıyoruz... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
and teach you all for free? | ...hepinize bedavaya öğretirim? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Fantastic, count me in OK! | Harikasın, bana da öğret! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Me too... I want to as well... | Bana da... Ben de istiyorum... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
OK, no more talk | Tamam, daha fazla konuşmayın. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
It's new year, time to eat! | Yeni yıl geldi, yemek vakti! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Yes, new year! Let's eat! | Evet, yeni yıl! Hadi yiyelim! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Lao Gwei, speak softer | Lao Gwei, alçak sesle konuşun. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
You're the loudest, tidy up! | En çok senin sesin çıkıyor! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Why so late tonight? | Neden bu saate kadar çalışıyorsun? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Business has been good | Bugün işler tıkırında. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Really? Look | Sahi mi? Bak şimdi. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Let me show you some magic OK | Sana bir sihir numarası göstereyim. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
This one | Bunda. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Nothing | Boş. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
That... that one | Onda o zaman. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Also nothing | O da boş. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Where is it? Where is it? | Nerede peki? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I think, it's in your ear... | Bir bakalım, kulağında birşey var... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
How can it be? Let me see | Bu nasıl olur? Dur bakayım bir. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
It's really there | Sahiden de oradaymış. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Really How would I know? | Nasıl bildim ama? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I'll give it to you OK | Bunu sana vereceğim. Tamam. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
He's my father | Bu benim babam. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I'm also Chinese! It's the New Year | Ben de Çinliyim, yeni yılınız kutlu olsun. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
A gift from me | Hediyemdir. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
You're also Chinese? | Sen de mi Çinlisin? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Come, have a cup of tea! | Öyle desene, gel bir çayımı iç! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Come... Sure... | Gelsene. Peki. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
How about my cart? No worries! | Peki ya arabam? Merak etme. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Go on home | Sen eve git. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Just go | Git dedim. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I told you to go home! Why? | Sana eve git dedim! Nedenmiş? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I said go! Go home! | Git diyorum! Doğru eve! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
You dare touch my daughter? | Sen benim kızıma mı dokundun? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I didn't, we're just friends | Dokunmadım, sadece arkadaşız. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Friends? | Arkadaş ha? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Weren't you just holding her hand? | Yanlış anladınız. Yanlış anladım demek?! Az önce elini tutmuyor muydun? Az önce elini tutmuyor muydun? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Don't misunderstand Misunderstand?! | Yanlış anladınız. Yanlış anladım demek?! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
We're just platonic friends | Biz sadece arkadaşız. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Teach him a lesson! | Şuna haddini bildirin! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
No, please listen to me | Hayır, lütfen beni dinleyin. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I really have no designs on her | Gerçekten hiçbir kötü amacım yoktu. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Beat him! | Islatın şunu! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Jie | Jie! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Dad, stop it! | Baba, dur! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Stop hitting him! | Durdur onları! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Is Jie back? | Jie döndü mü? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
No Come... eat while it's hot | Gelmedi. Sıcak sıcak yiyin hadi. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Give me the cold one, have the hot one... | Soğuyanları geri ver bakayım. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Auntie, leave some for Jie | Teyze biraz da Jie için ayır. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Of course... of course | Tabi, tabi. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Oh... mother! | Anne! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
What's wrong? Who? | Ne oldu? Kim gelmiş? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
He's bleeding | Kanıyor. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
It's Jie! Jie! | Bu Jie! Jie! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Come... sit here... | Gel otur şöyle. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Who beat you? | Seni kim dövdü? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Uncle Tak... | Tak amca... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Who is this Uncle Tak? | Kim bu Tak amca? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
An old China hand | İhtiyar bir Çinli. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
He has yakuza support | Arkasında yakuza var. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
We always try to avoid him | Hep ondan uzak durup... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
and try to ignore him | ...görmezden gelmeye çalışırız. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
I told you to leave his daughter alone | Sana o herifin kızının peşini bırak demiştim. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Why didn't you listen? | Neden dinlemedin? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Where are your ears? Can you hear? | Aklın nerede? Duyabiliyor musun? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
He's taken my cart | Arabamı aldılar. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Let's go | Gidiyoruz. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Get the cart back! | Arabayı geri almaya! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Steelhead, don't mess with these people | Steelhead, bu adamlara bulaşma. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
He really has yakuza support | Gerçekten arkasında yakuza var. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
If we don't look after our brothers | Kardeşlerimizi kollamazsak... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Does that mean I should also look away... | ...ileride sizlerin de başına birşey gelse... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
if any of you are in trouble in future? | ...zorda kalsanız, görmezden mi geleyim? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Those without balls can stay and eat! | Gelmeye cesareti olmayanlar kalıp yemeklerine devam edebilirler! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Steelhead...Steelhead | Steelhead...Steelhead! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
The one at the back | Şu arkadaki. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
What are you up to? | Sen ne yaptığını sanıyorsun? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
You don't understand? Are you a foreigner? | Anlamıyor musun? Yabancı mısın? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
You looking for trouble? | Bela mı arıyorsun? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Shouldn't be | Öyle galiba. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Chinese are forbidden | Çinliler giremez! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
You asshole | Seni puşt. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
What's with the noise? | Bu gürültü de ne böyle? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
This guy | Bu herif... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Are you Uncle Tak? | Tak amca dedikleri sen misin? | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Give me back the chestnut cart | Kestane arabasını geri ver. | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
And you injured my friend, I want you to apologise! | Ve arkadaşımın canını yaktığın için özür dile! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
What? Say that again! | Ne dedin? Bir daha söyle bakayım! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Apologise! Return the cart! | Özür dile! Arabayı geri ver! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Beat him! | Pataklayın şunu! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Hong Kong Boy! | Hong Kong'lu! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Apologise! Return the cart!... | Özür dile! Arabayı geri ver! | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |
Quickly! No way... | Çabuk olun! Hadi canım... | San suk si gin-1 | 2009 | ![]() |