• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20960

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I can`t wait till the morning Sabaha kadar sabredemeyeceğim Funny People-1 2009 info-icon
Are my parents getting a divorce? Annemle babam boşanacak mı? Funny People-1 2009 info-icon
Why... Why... Why do you ask that? Niye yani... Bunu neden sordun? Funny People-1 2009 info-icon
Just, Iike, I can tell. They`re always fighting and... İçime doğdu. Sürekli kavga ediyorlar ve... Funny People-1 2009 info-icon
How does that make you feel? Sen ne düşünüyorsun? Funny People-1 2009 info-icon
Well, he`s already away a Iot, Babam sürekli iş gezisinde,... Funny People-1 2009 info-icon
so it doesn`t really matter that much, but... ...o yüzden çok da fark etmez ama... Funny People-1 2009 info-icon
That wouldn`t be fun. Boşanmaları pek de iyi olmaz. Funny People-1 2009 info-icon
Maybe it would be better if they were separated. Ayrılsalar her şey yoluna girer belki. Funny People-1 2009 info-icon
No? Girmez mi diyorsun? Funny People-1 2009 info-icon
That`s not good. Öylesi de iyi olmaz. Funny People-1 2009 info-icon
Laura, what are you doing here? Laura, burada ne işin var? Funny People-1 2009 info-icon
I don`t know. Ben de bilmiyorum. Funny People-1 2009 info-icon
WOMAN ON PA: Mr. Way Chen, you need, to get to the information d,esk. Thank you. Sayın Way Chen, danışmadan bekleniyorsunuz. Teşekkürler. Funny People-1 2009 info-icon
You`ve reached, Ira. Ira'yı aradınız. Funny People-1 2009 info-icon
Please leave me a message. Thank you. Lütfen mesajınızı bırakın. Teşekkürler. Funny People-1 2009 info-icon
Where are you? You gotta come back here. Nerede kaldın? Hemen gelmen gerek. Funny People-1 2009 info-icon
I think I`m getting... I`m getting Ionely here. Burada kendimi yalnız hissetmeye başladım. Funny People-1 2009 info-icon
I need, some help. Just, seriously, hurry up. Yardıma ihtiyacım var. Sahiden, acele et. Funny People-1 2009 info-icon
I don`t trust you. Am I imagining things? Sana güvenmiyorum. Bazı şeyleri kafamdan mı uyduruyorum? Funny People-1 2009 info-icon
You`re not imagining anything, honey. Kafandan uydurmuyorsun, bebeğim. Funny People-1 2009 info-icon
Two times. That`s all I did was two times. İki kez. Yalnızca iki kez yaptım. Funny People-1 2009 info-icon
And I don`t want to ruin everything just `cause of two fucking times. İki seferlik bir şey için her şey berbat olsun istemedim. Funny People-1 2009 info-icon
She couldn`t even speak English. Karı İngilizce bile bilmiyordu. Funny People-1 2009 info-icon
Look at our Iife. You`re driving the kids to school. Yaşadığımız hayata bir bak. Çocukları okula götürüyorsun. Funny People-1 2009 info-icon
You`re picking them up. You`re Iike a single mother. Okuldan alıyorsun. Bekâr anneler gibisin. Funny People-1 2009 info-icon
And you`re not a single mom. You`re my wife. You`re my baby. Sen bekâr bir anne değilsin halbuki. Karımsın. Bir tanemsin. Funny People-1 2009 info-icon
I shouldn`t be in China Benimle konuşmaya bile tenezzül etmeyen insanlara... Funny People-1 2009 info-icon
trying to sell Oreos to people who don`t want to fucking talk to me. ...çikolatalı kurabiye satmak için Çin'e gitmek istemiyorum. Funny People-1 2009 info-icon
I`m gonna get a normal job. I`m gonna be just around the corner. Sıradan bir iş bulacağım. Hemen köşe başında olacağım. Funny People-1 2009 info-icon
It`s just gonna be you, me and the kids. Sadece sen, ben ve çocuklar olacak. Funny People-1 2009 info-icon
AII I want is a fresh start. Tek istediğim, her şeye yeniden başlamak. Funny People-1 2009 info-icon
The George Simmons thing was just a flirtation. George Simmons geçici bir maceraydı sadece. Funny People-1 2009 info-icon
It was nothing. He really was sick. He just got better. Hiçbir anlamı yoktu. Sahiden de hastaydı. Daha yeni iyileşti. Funny People-1 2009 info-icon
I`m so fucking glad. Yeah. Buna harbi çok sevindim. Funny People-1 2009 info-icon
I really Iike him. I do. I don`t want to hate him. Onu seviyorum. Ciddi diyorum. Ondan nefret etmek istemiyorum. Funny People-1 2009 info-icon
I fucking Iove you. Seviyorum lan seni. Funny People-1 2009 info-icon
Ira! Ira! Funny People-1 2009 info-icon
Hey! Selamlar! Funny People-1 2009 info-icon
I`m going back to Los Angeles. Los Angeles'a dönüyorum. Funny People-1 2009 info-icon
LA? LA'ye mi? Funny People-1 2009 info-icon
You`re in the Great China Air First CIass Lounge, mate. Çin Havayolları'nın birinci sınıf yolcu salonundasın, birader. Funny People-1 2009 info-icon
Oh. Shit, this is a confusing airport. Yapma be, bu havaalanı çok kafa karıştırıcı. Funny People-1 2009 info-icon
I thought this was Panda Express. Panda Express'te bir şeyler yiyecektim. Funny People-1 2009 info-icon
Well, it`s good to see you guys, though. Neyse, en azından sizi görmüş oldum. Funny People-1 2009 info-icon
What`s going on? Laura? Neler oluyor? Laura? Funny People-1 2009 info-icon
Uh... Ask her. Ona sor. Funny People-1 2009 info-icon
I was so mad at you for the way that you`ve been treating me Bana davranış şeklinden dolayı sana çok kızgındım. Funny People-1 2009 info-icon
that I was on my way here to tell you tonight Bu akşam da bunu belirtmek ve geri döndüğünde... Funny People-1 2009 info-icon
to find another place to Iive when you got back. ...kendine yaşayacak başka bir yer bulmanı söylemek için yola çıkmıştım. Funny People-1 2009 info-icon
But then... I came here to stop her. Ama sonra... Ona engel olmaya geldim. Funny People-1 2009 info-icon
CLARKE: Shut the fuck up. Kes sesini. Funny People-1 2009 info-icon
I slept with George once, but it`s over. George'la bir kez birlikte oldum ama artık bitti. Funny People-1 2009 info-icon
It`s done. And it was no big deal. Olan oldu. Öylesine bir şeydi. Funny People-1 2009 info-icon
We didn`t even have sex. He just went down on me. Seks bile yapmadık. Sadece oral yaptık. Funny People-1 2009 info-icon
(SIGHS) That`s worse. Daha beter. Funny People-1 2009 info-icon
CLARKE: Crikey. Sana inanamıyorum. Funny People-1 2009 info-icon
He manipulated me with his disease! Hastalığıyla bana kendini acındırdı! Funny People-1 2009 info-icon
Where is he? George, where is he? Nerede o? George nerede? Funny People-1 2009 info-icon
He`s at your house. Sizin evde. Funny People-1 2009 info-icon
He`s at our house? With our kids? Bizim evde mi? Çocuklarımızla mı? Funny People-1 2009 info-icon
LAURA: PIease don`t get that Iook on your face. Suratındaki ifadeyi değiştir lütfen. Funny People-1 2009 info-icon
PIease don`t get that Iook on your face. Suratındaki ifadeyi değiştir lütfen. Funny People-1 2009 info-icon
It was a mistake. I`m gonna kill him. Hata ettim. Onu geberteceğim. Funny People-1 2009 info-icon
I don`t know. Who are you? Bilmiyorum. Kimsin sen? Funny People-1 2009 info-icon
(SIGHS) What are you doing here? Ne halt ediyorsun burada? Funny People-1 2009 info-icon
I was trying to help you. Sana yardım etmeye çalışıyordum. Funny People-1 2009 info-icon
Get the fuck out of my Iife! Hayatımdan siktir ol git! Funny People-1 2009 info-icon
Oh, no. Oh, no. Oh, no. Oh, no. Sıçtık. Funny People-1 2009 info-icon
Where is it? Where is it? Oh, God, where is it? Nerede? Nerede? Nerede ya bu? Funny People-1 2009 info-icon
So stupid! Stupid shit! Bu kadar olmaz! Saçmalığın daniskası! Funny People-1 2009 info-icon
I wanted, to tell you I miss you. I miss your kisses. Seni özlediğimi söylemek istedim. Öpücüklerini özledim. Funny People-1 2009 info-icon
I miss your short skirts. And, I miss your smell. Mini eteklerini ve kokunu özledim. Funny People-1 2009 info-icon
Get the BabyBjörn. Git Bebek Björn'u al. Funny People-1 2009 info-icon
Hey, girls. You Iook so cute. Selam kızlar. Çok hoş görünüyorsunuz. Funny People-1 2009 info-icon
You, outside. Sen dışarı geliyorsun. Funny People-1 2009 info-icon
What`s gonna happen? I don`t know. Ne olacak şimdi? Bilmiyorum. Funny People-1 2009 info-icon
What do you think I did? Ne yaptığımı düşünüyorsun ki? Funny People-1 2009 info-icon
Your friend sold you out, mate! Arkadaşın seni çoktan sattı! Funny People-1 2009 info-icon
LAURA: No, no, no, CIarke! Yapma, Clarke! Funny People-1 2009 info-icon
What`d you think you were gonna do? Ne yapacağını sanıyordun ki? Funny People-1 2009 info-icon
Come in and just fuck up my family? Hayatımıza girip ailemi yerle bir edeceğini mi? Funny People-1 2009 info-icon
IRA: Stop it! CLARKE: Is that what you thought? Yapma! Öyle mi düşünüyordun?! Funny People-1 2009 info-icon
Stop it. Stop. No, no, no, no! Dur artık. Yeter bu kadarı. Funny People-1 2009 info-icon
Don`t kill him! Don`t kill him! Öldürme onu. Öldürme. Funny People-1 2009 info-icon
Fuck, man! Ha siktir ya! Funny People-1 2009 info-icon
Come here! Run, George! Buraya gel! Kaç, George! Funny People-1 2009 info-icon
Don`t hurt him, you maniac! Canını yakma sakın, manyak herif! Funny People-1 2009 info-icon
Cut the shit, guys! Kesin artık şunu beyler! Funny People-1 2009 info-icon
IRA: Run, George! You`re cornering yourself! Go that way! Kaç George! Köşeye sıkışıyorsun, öbür taraftan git! Funny People-1 2009 info-icon
Get away from me! Take it Iike a man, George! Yaklaşma bana! Yaklaşma lan bana, koduğumun psikopatı! Erkek ol lan biraz! Funny People-1 2009 info-icon
You fucking asshole! Get away! İbnetor! Yaklaşma! Funny People-1 2009 info-icon
She`s not happy with you! Seninle mutlu değil o! Funny People-1 2009 info-icon
No one who`s married is happy, you idiot! Evli olan kimse mutlu değildir zaten, geri zekâlı! Funny People-1 2009 info-icon
Get in a ball, George! Get in a ball! Tut kopar taşaklarını, George! Tut kopar! Funny People-1 2009 info-icon
Fight Iike a man! Get on your feet, would you? Adam gibi dövüş lan! Karı gibi kaçma! Funny People-1 2009 info-icon
I don`t know how to fight! I`m a comedian, you fucking asshole! Komedyenim lan ben, ne bileyim kavga etmesini, ibnetor! Funny People-1 2009 info-icon
Should I jump in? Dalayım mı ben? Funny People-1 2009 info-icon
No! No! Don`t jump in! Hayır, hayır! Dalma! Funny People-1 2009 info-icon
Just get away from me, man! You traitor! Benden uzak ol yeter! Dürzü seni! Funny People-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20955
  • 20956
  • 20957
  • 20958
  • 20959
  • 20960
  • 20961
  • 20962
  • 20963
  • 20964
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim