Search
English Turkish Sentence Translations Page 18955
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I saw what you did | Yaptığın şeyi gördüm. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Come on, Chris. | Bırak şimdi Chris. Ne gördüğünü sanıyorsan... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I know what I saw. | Ne gördüğümü biliyorum ben. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Chris, you were watching. | Chris, öylece izliyordun. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
They were gonna kill her and you were watching. | Annemi öldüreceklerdi ve sen öylece izliyordun. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
No, I swear. | Yemin ederim hayır. Orada durup bunun olmasına göz yumacaktın. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I would never do that, Alicia. | Böyle bir şeyi asla yapmam Alicia. Asla yapmam. Neden... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
why would I ever do that? | Neden böyle bir şey yapayım ki? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I don't know, but I'm not gonna pretend like it didn't happen. | Bilmiyorum ama bu yaşanmamış gibi davranmayacağım. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
You can't tell anyone, Alicia. | Kimseye söyleyemezsin Alicia. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Please, don't. | Lütfen söyleme. Kimseye söyleyemezsin, yapma. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
She's my mom. And she's like my mom, too. | O benim annem. Benim de annem sayılır. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
If you tell everybody this lie, what'll happen to us? | Bu yalanı herkese söylersen bize ne olur peki? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
What'll happen to our family? You'll blow everything up | Ailemize ne olur? Gördüğünü sandığın bir şey yüzünden her şeyi mahvedeceksin. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I froze. That's it. That's all that happened, okay? | Dondum, o kadar. Olan buydu, anladın mı? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Chris, let me go. You have to believe me. | Chris, bırak gideyim. Bana inanmak zorundasın. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
You can't say anything. | Hiçbir şey söyleyemezsin. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
What if I do? | Söylersem ne olur? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Hola. Buenas joven. | Merhaba. Merhaba delikanlı. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Celia? | Celia? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Yo soy Nick. | Benim adım Nick. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Ah Nicholas. SÃ. | Nicholas. Evet. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Yakışıklı bir delikanlı için güzel bir isimmiş. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Scusi, I don't speak Spanish. | Affedersin, İspanyolca bilmiyorum. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Are you hungry, Nicholas? I'm very hungry, yeah. | Aç mısın Nicholas? Çok açım hem de. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
What are we going to do? Dinner's not till 8:00. | Ne yapacağız peki? Akşam yemeği saat 8'de. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
If I give you some pozole, you promise not to tell the others? | Sana biraz yahni verirsem kimseye söylemeyeceğine söz verir misin? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I would do just about anything for some pozole. | Yahni için yapamayacağım hiçbir şey yok. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Sit. Thank you very much. | Otur bakalım. Çok teşekkür ederim. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
How is it? It's amazing. | Nasıl olmuş? Bir harika. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Luis... | Luis... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
he was asking for you | ...seni sayıklıyordu. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
when he... | Şey olurken... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
you were on his mind. | Aklında sen vardın. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
He wanted me to tell you that. | Bunu söylememi istedi. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
You have a heavy smile. Why? | Acı bir gülümsemen var. Neden? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I'm just a bit sick of it. | Bıktım artık. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Of all the killing. | Tüm bu öldürme meselesinden. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
None of this is new, Nicholas. | Yeni bir durum değil bu Nicholas. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
We are just visitors. | Bizler sadece ziyaretçiyiz. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Our dead, and they are our dead, | Onlar bizim ölülerimiz. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
they have always walked amongst us. | Her zaman aramızdalardı zaten. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
The only difference is now we can see them. | Tek fark, şu an onları görebiliyor olmamız. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
It's a pretty big difference. | Çok büyük bir fark ama. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Mom. Shower's all yours, son. | Anne. Duş senindir evlat. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Okay, in a minute. | Tamam, hemen geliyorum. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I don't know how much hot water is left and I smell you from here. | Ne kadar sıcak su kaldığını bilmiyorum ama kokunu buradan aldım. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Okay, I'm coming. Gracias for the pozole. | Tamam, geliyorum. Yahni için teşekkürler. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
You were not supposed to tell. | Söylemeyecektin hani? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
He's special, your son. | Oğlun özel biri. Kolay etkilenen biridir. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
The enlightened always are. | Aydın olanlar hep öyle olur. Hassastır da. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Thank you for your hospitality. | Misafirperverliğiniz için teşekkürler. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Dua mı ediyorsun? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Ben edebilir miyim o hâlde? Elbette. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Başın sağ olsun. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Başından vurulmamış ki. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Değil mi? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
O hâlde "başın sağ olsun" demene gerek yok. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Do we like her? | Ondan hoşlanıyor muyuz? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I didn't know if either of you were feeling up to it. | İkinizin de yemeğe gelecek hâli yoktur diye düşündüm. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
It was a lovely thought. | Çok incesin. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I'm Madison. | Ben Madison. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
It's nice to meet you, Tom. | Memnun oldum Tom. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Sorry I haven't been out of bed. | Kusura bakma, yataktan çıkamadım. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Under normal circumstances, | Normal şartlar altında... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I'm a much better host. | ...çok daha iyi bir ev sahibiyimdir. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Under normal circumstances, I'm a much less intrusive guest. | Normal şartlar altında ben de davetsiz misafirlik yapmam pek. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Come on now, Madison. You and I both know that is not true. | Yapma Madison, ikimiz de bunun doğru olmadığını biliyoruz. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I'm okay. You sure? | İyiyim. Emin misin? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I should go. Wait. | Gideyim ben. Dur. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Will you promise me something? | Bana bir konuda söz verir misin? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Tell me what it is. | Hangi konuda? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Will you look after him when I'm gone? | Öldüğüm zaman ona göz kulak olur musun? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Must we be so maudlin? | Aşırı duygusallığa gerek var mı? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
He won't make it easy. | İşimi kolaylaştırmayacaktır. Neden sana sorduğumu sandın? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Papa. I've been calling you. | Baba, sana sesleniyorum deminden beri. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Everybody started eating already. | Herkes yemeğe oturdu bile. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Aç değilim. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
|
Celia's an amazing cook. | Celia'nın yemekleri bir harika. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
she was an amazing cook. | ...mükemmel yemek yapardı. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Papa, is everything okay? | Baba, her şey yolunda mı? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
SÃ. | Evet. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
So you're hungry? Yeah. | Sen aç mısın peki? Evet. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
That's very good. | Ne güzel işte. Enfeksiyon geçmiş demek ki. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
What do you want me to tell them? | Onlara ne diyeyim? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Tell them I'm tired. | Yorgun olduğumu söyle. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Hey, Mom. Aren't you gonna go to sleep? | Selam anne. Uyumayacak mısın? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Yeah, I'm just... | Evet de... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
it's kind of pathetic how much I miss TV. | Televizyonu bu kadar özlemem içler acısı bir durum. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
When you were a little girl and your dad and I would leave you with a sitter, | Sen küçükken, babanla seni bakıcıya bıraktığımız zamanlarda... | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
when we'd come home, that's exactly how we'd find you... | ...eve döndüğümüzde seni aynen böyle bulurduk. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
in front of the television fighting to stay awake. | Televizyon karşısında uykuya direnirken. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Barely keep your eyes open. | Gözlerini zar zor açık tutardın. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
I was always afraid you wouldn't come back. | Hep geri dönmeyeceğinizden korkardım. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
What are you afraid of now? | Şimdi neden korkuyorsun peki? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Travis, we need to talk. What's wrong? | Travis, konuşmamız gerek. Ne oldu? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Back on the boat today, what was the nature of your conversation with Chris? | Bugün gemide Chris'le ne konuşuyordunuz? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
The nature of our conversation? What? | Ne mi konuşuyorduk? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
Please, come on. Chris thought he was a threat. | Bırak şimdi lütfen. Chris adamı tehdit olarak görmüş. | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |
That he was gonna turn. And that's it? | Dönüşeceğini düşünmüş. Bu kadar mı? | Fear The Walking Dead-2 | 2015 | ![]() |