• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171097

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Whatever you do, do not chew the chunks. Ne yaparsan yap, topakları çiğneme. The Simpsons Homer the Whopper-5 2009 info-icon
My only sin was believing in george clooney! Tek günahım George Clooney'ye inanmaktı! The Simpsons Homer the Whopper-5 2009 info-icon
[ Man Announcing ] The start of television's second most exciting season Televizyonların en heyecan verici ikinci sezonu... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
mid season is just 200 exciting seconds away! ..ara sezona heyecan verici 200 saniye kaldı! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Door? Locked. Kapı? Kilitlendi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Phone? Unplugged. Telefon? Fişi çekildi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Dog? Cat? Taped and corked. Köpek ve kedi? Azıtıldılar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, geez there. Oy anam. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
They got me livin' with an African American... Afro Amerikan, Sami Amerikan... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
a Semite American and a woman American there! ...Kadın Amerikan'la yaşamaya zorluyorlar beni gene! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And I'm glad! I love youse all! Ve çok mutluyum! Sizleri seviyorum! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I love everybody! I wish I'd saved my money from the first show. Herkesi seviyorum! Keşke ilk bölümden beri para biriktirseymişim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, I can't wait. Look, Marge. I had a scorecard printed up... Sabırsızlanıyorum. Bak, Marge. 24 saat açık puan kağıdı dükkanından... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
at that all night scorecard place. ...puan kağıdı çoğalttırdım. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Isn't mid season just a dumping ground for second rate shows... Güz dönemi için yeterince iyi olmayan ikinci sınıf dizilerin... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
that weren't good enough for the fall schedule? ...yayına konulduğu ara sezon değil mi bu? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You're thinking of all the other years. Sen geçen yıllardan bahsediyorsun. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
This year's shows are classics. Bu seneki diziler tam bir şaheser. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
There's The Laughter Family. That's animated. Kahkaha Ailesi var mesela. Animasyon dizi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Networks like animation 'cause they don't have to pay the actors squat! Stüdyolar animasyonu çok sever çünkü oyuncularına para ödemelerine gerek yok. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Altered Voice ] Plus they can replace them, and no one can tell the diddly ifference. Artı yerlerine başkalarını koyabilirler ve aradaki farkı kimse de çakozlayamaz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Announcer] And now mid season kicks off with Admiral Baby. Ara sezon Amiral Bebek ile başlıyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
We're taking the entire 6th Fleet to Candy Island? 6. Filo'yu olduğu gibi Şeker Adası'na mı götürüyoruz? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Those are the admiral's orders. [ Babbling ] Amiral öyle emretti. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
It's hard to believe someone that young could have risen to the rank of admiral. Bu yaşta birisinin amiral rütbesine yükseldiğine insanın inanası gelmiyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Gee! Iyy! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I never thought I'd say this about a TV show... TV dizileri hakkında bunu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
but this is kind of stupid. ...ama bu salaklıktan başka bir şey değil. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hey! Police Cops. Aynasız Polisler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
That sounds like a lethal combination. Cehennem serisine benziyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Let's get this bank back to our hideout, and we'll break into it later. Bankayı saklanma yerimize taşıyalım, daha sonra gireriz içine. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Siren Wailing ] It's the cops! Polis! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Worse. The police cops. Daha kötüsü. Aynasız polisler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
This isn't bad. Isn't bad? O kadar da kötü değilmiş. Kötü mü değilmiş? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Tell me one thing mankind's ever done that's any better. Ademoğlunun yaptığı daha iyi bir şey söyleyin bakalım bana. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The Renaissance. This is better. Rönesans. Ondan daha iyi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Grunts ] Let's book 'em and roll. İçeri tıkalım şunları. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And that's the end of that chapter. Bir maceranın daha sonuna geldik. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You men saved my bank. Siz ikiniz bankamı kurtardınız. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Chuckles ] I'd like to donate $40 to charity in your honor. Sizin adınıza 40 dolarlık bağış yapmak isterim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
But, uh, I don't know your names. Fakat, şey, sizin isimlerinizi bilmiyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Lance Kaufman. Simpson. Detective Homer Simpson. Lance Kaufman. Simpson. Detektif Homer Simpson. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
His name's like my name! Adı aynı benim adım! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Chuckling ] I don't get it, Homer. Seni hiç anlamıyorum, Homer. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You're a millionaire, and you've got all the babes you want. Milyonersin, ve canının istediğin çıtırı götürüyorsun. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Why aren't you living it up in your palace in Europe? Avrupa'daki sarayında niye yaşamıyorsun ki? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, let's just say I... hate crime. Nasıl desem... suçtan nefret ederim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Arrest that guy. Tutuklayın şu pisliği. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And that's the end of that chapter. Ve bir maceranın daha sonuna geldik. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Wow! They've captured my personality perfectly. Kişiliğimi mükemmel bir şekilde yansıtmışlar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Did you see the way Daddy caught that bullet? That's not really you, Dad. Babanızın kurşunu yakaladığı anı gördünüz mü? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
He's just a fictional character who happens to have the same name. Tesadüfen aynı ismi paylaştığınız kurgusal bir karakter sadece. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Don't confuse Daddy, Lisa. Babanın kafasını karıştırma, Lisa. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Homer, it's just a coincidence... Homer, ufak bir tesadüf işte... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
like that guy named Anthony Michael Hall who stole your car stereo. ...aynı arabanın teybini çalan Anthony Michael Hall isimli adam gibi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Right. Coincidence. Doğru. Tesadüf ya. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Another person wants to congratulate you for having a famous name. Başka birisi daha ünlü bir adın olduğu için seni tebrik etmek istiyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Y'ello. Yes, this is the original Homer Simpson. Aloov. Evet, gerçek Homer Simpson'un ta kendisi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The Debbie Pinson, who was the homecoming queen in high school? Bizim Debbie Pinson, hani şu lise pilav günü kraliçesi mi? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yes, I'm still available. Evet, tabii ki müsaidim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
No, he's not! Hayır, müsait değil. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Marge, that was Debbie Pinson! Marge, Debbie Pinson'du! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Debbie Pinson! Debbie Pinson diyorum! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
No dating! [ Groans ] Flört etmek yasak! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Bottom of page 1 2. ''Local man has same name. 12. sayfanın sonuna. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
''A TV character has the same name... "Dizi karakteri, Springfield sakini Homer Simpson... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
as Springfield resident Homer Simpson.'' "...ile aynı isimleri paylaşıyor." The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hey, you're famous! And that's the end of that chapter. Ünlü birisin artık! Bir maceranın daha sonuna geldik. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Mr. Simpson, sir, can I get your autograph? Bay Simpson, efendim, bir imzanızı alabilir miyim? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
All right. What's the name? Homer, we've worked together for 1 0 years. Pekâlâ. İsminiz nedir? Homer, 10 senedir birlikte çalışıyoruz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You only wrote my name. Um, I wanted yours. Sadece benim adımı yazmışsın. Seninkini istemiştim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Take it or leave it, ''Carl.'' İster al, ister alma, "Carl." The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
So, uh, what kind of adventure you gonna be involved in tonight, Homer? Ee, bu akşam ne tür bir maceraya atılacaksın, Homer? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Mmm. Who knows? Maybe I'll have to foil an assassination. Kim bilir? Belki suikasta engel olurum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Or stop a peace conference. Ya da barış konferansını durdururum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
So they really based that Homer Simpson character on you, huh? Yani Homer Simpson karakterinde sırf seni baz aldılar öyle mi? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yup. Right down to the scarf. Aynen. Atkısına kadar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Crowd Gasping ] [ Moe ] Ooh, there it is.! Atkısını takındı! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Nice beating, Lance. Especially around the eyes. Güzel çaktın, Lance. Özellikle de gözlerinin etrafına. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
It Say, where's your partner? Where's Homer Simpson? Ee, ortağın nerelerde? Homer Simpson nerede? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Coming, Chief!. [ Gasping ] Oh.! Geliyorum, komiserim! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Now what have you done, Simpson? Ne işlerle uğraşıyordun, Simpson? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I was supervising the Guns for Toys program. Oyuncak silahlar programını denetliyordum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
It's Toys for Guns.! Silah oyuncaklar! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Now you tell me. Her şeyi de bilirsiniz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh! Simpson! Simpson! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hey, what's goin' on? That guy's not Homer Simpson. He's fat and stupid. Ne oluyor orada? Bu herif Homer Simpson değil ki. Kel bir gerzek. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hey, looks like they changed the character into a bumbling sidekick. Görünüşe göre karakteri şaşkaloz yardımcı rolüne çevirmişler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
No. No, he can't be! Hayır. Hayır, olamaz! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yeah, th that's gotta be it. Evet, aynen öyle olmalı. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You destroyed that drug shipment? Uyuşturucu nakliyatını mı engelledin? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yes, indeedy! Evet, hem de nasıl! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
That was my insulin! Uh oh, SpaghettiOs! Ensülin ilacımdı o benim. Oh, yo! Sıpagediyo! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Chief] Simpson! [ Groans ] Simpson! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hey, Homer. That character is you all over. Homer. Bu karakter hık demiş burnundan düşmüş. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Come on, Homer. Act all stupid, like you do on TV. Haydisene Homer. Televizyonda yaptığın gibi salaklıklar yap. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yeah, come on, dum dum. Do something unintelligent there. Haydi ahmak. Zekice olmayan bir şeyler yap. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Laughing ] Shut up! I'm not your clown! Don't diminish me! Kapayın çenenizi! Soytarınız değilim sizin! Beni küçük düşüremezsiniz! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Gentlemen, I bid you fare [ Gasps ] Beyler, sizi mantıklı olmay The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Geez. What an exit. Ne çıkıştı öyle. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171092
  • 171093
  • 171094
  • 171095
  • 171096
  • 171097
  • 171098
  • 171099
  • 171100
  • 171101
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim