Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171098
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, man. What's he gonna do for an encore? | Sonraki sahne için ne yapacak acaba? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Whoo. I don't think he'll be doin' no encores for a while. | Bir süre için bir şey yapabileceğini zannetmiyorum. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I can't understand what happened. | Ne olduğunu anlayamıyorum. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Why did they change Homer Simpson's character from cool to stupid? | Homer Simpson karakterini neden salağın teki haline getirdiler? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
The first episode was just a pilot, Dad. | İlk bölüm pilottu, baba. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Producers fiddle with shows all the time. | Yapımcılar her dizide böyle uyanıklıklar yapar. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
They change characters, drop others and push some into the background. | Karakterleri değiştirirler, çıkartılar ve bazılarını arka plana yiterler. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
[ Horn Honking ] Your character provides the comic relief... | Senin karakterin mizahi bir hava katıyor... | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
like, oh, Marlon Brando in Apocalypse Now. | ...aynı Apocalypse Now'daki Marlon Brando gibi. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Wish I hadn't bought a hundred of these. | Keşke bunlardan bir sürü almasaymışım. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
[ Lenny Whispering ] Get ready, everybody. | Gözünüzü dört açın millet. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
He's about to do something stupid. | Salakça bir şey yapmak üzere. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Well, I'm sorry to disappoint you gentlemen... | Sizi hayal kırıklığına uğratacağım için kusura bakmayın beyler... | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
but you seem to have me confused with a character in a fictional show. | ...fakat beni, kurgusal bir dizideki karakterle karıştırmışa benziyorsunuz. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Now, if you'll excuse me, my fondue is just about | Şimdi bana müsaade ederseniz şayet güvecim pişmek | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
[ Lenny ] There goes Albany.! Uh oh, SpaghettiOs! | Albany havaya uçacak. Oh, yo! Sıpagediyo! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Whoa! It's that Homer Simpson dude. Ha ha! | Homer Simpson değil mi şu? Ha ha! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
People are laughing at me, Marge. | İnsanlar bana gülüyorlar, Marge. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Let's get out of here. Forget the baby's medicine! | Çıkalım hemen şuradan. Bebeğin ilaçlarını boş ver. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
But her forehead's on fire! | Ama ateşler içinde kıvranıyor. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Fine. I'll be in the car, driving home. | İyi. Arabaya binip eve gideceğim. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Well, if it isn't that stupid cop from TV. | Televizyondaki gerzek polis değil misin sen? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
That's Homer Simpson. Hey, that's Homer Simpson! | Homer Simpson. Homer Simpson. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Your catchphrase is hysterical. | Dizi sloganın dehşet verici. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Please say it clearly for my answering machine tape. | Telesekreterime söyler misiniz lütfen? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Uh oh, SpaghettiOs. | Oh, yo! Sıpagediyo! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Worst... reading... ever. | Şimdiye kadarki en kötü okuma. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
How 'bout an autograph? Picture, mister? | İmzalı resim verir misiniz? Fotoğraf, bayım? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
[ Babbling ] Come on, people! Enough is enough! | Hadi ama millet! Yeter artık yeter! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Oh, it's never enough. Not for them. | Asla yetmez. Hele ki onlar için. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Once they get a taste of you, they want more and more and more! | Bir kere tadına baktılar mı hep daha, daha, daha fazlasını isterler. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
That reminds me, do you mind if my nephew kicks you in the belly? | Aklıma gelmişken, yeğenim karnına tekme atsa sorun olur mu? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Okay. | Gelsin. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Aw, the flash didn't go off. | Flaş patlamadı. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
You got another one in you,Josh? | Bir tane daha atmak ister misin, Josh? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
The whole town's laughing at me. Even that cat out there. | Tüm şehir bana gülüyor. Şuradaki tekir kedi bile. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Bart, kill that cat! [ Bart ] Okay.! | Bart, gebert şu kediyi! Hallediyorum! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
And that big yellow flower! | Ve şu sarı çiçeği de! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Homer, your growing insanity is starting to worry me. | Homer, artan cinnetin beni endişelendirmeye başladı. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Why don't you talk to the producers of the show? | Niye gidip dizi yapımcılarıyla görüşmüyorsun? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Maybe they'll make your character suave again. | Belki de senin karakteri tekrar karizmatik yaparlar. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Hmm. I guess I could. | Sanırım konuşabilirim. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
But while I'm gone... | Fakat ben yokken... | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
keep an eye on that weird lookin' kid down there. | ...aşağıdaki garip görünüşlü çocuğa dikkat et. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Bart? Yeah. ''Bart.'' | Bart'a mı? Evet. "Bart"a. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
So I just wanna know, how come you made your Homer Simpson character so | Homer Simpson karakterini neden şey gibi yaptığınızı bilmek istiyorum yalnızca. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Stupid? [ Laughing ] | Salak mı? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Well, I can assure you, it happened organically. It better have! | Seni temin edebilirim ki her şey kendiliğinden oldu. Öyle olsa iyi olur! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
The 1 3 of us began with a singular vision Titanic meets Frasier. | On üç kişi, tek bir görüşle başladık: Titanik ile Frasier tadında. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
But then we found out that ABC had a similar project in development... | Fakat sonradan fark ettik ki ABC'nin Annie Potts ve Jeremy Piven... | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
with Annie Potts and Jeremy Piven. | ...ile geliştirme aşamasında olan benzer bir projesi varmış. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Who's Jeremy Piven? We don't know. | Jeremy Piven de kim? Bilmiyoruz. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
But it scared the hell out of us, so we slapped together a cop show instead. | Ama gözümüz öyle bir korktu ki biz de bunun yerine polis dizisi çektik. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Police Cops. Uh, no, actually, it was called Badge Patrol. | Aynasız Polisler. Yok, aslında adı Rozet Devriye. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
The network idiots didn't want a show about high tech badges that shoot laser beams. | Stüdyo embesilleri lazer ışını gönderen yüksek teknoloji... | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
So we asked ourselves, who's behind the badge? | Bu yüzden kendimize "Bu rozetin arkasında kim var?" sorusunu sorduk. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Police. Cops. | Polis. Aynasız. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Police Cops. | Aynasız Polisler. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Yeah, but why does the Homer Simpson character have to be so stupid? | Evet, ama iyi de Homer Simpson karakteri neden bu kadar salak olmak zorunda ki? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Oh, he's not stupid. | Salak değil. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
He's a street smart fish out of water in a world he never made. | Hayatta başarılı olamayan sudan çıkmış balık akıllı birisi işte. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I'm begging you! I'm a human being! Let me have my dignity back! | Size yalvarıyorum! Ben de insan evladıyım! Onurumu bana geri verin! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Let me down, Chief. I'm beggin' ya! | Beni yere indir, komiserim. Size yalvarıyorum! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I'm a human being. Let me have my dignity back! | Ben de insan evladıyım. Onurumu bana geri verin! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Now he's stupid and whiny. That does it! There's only one thing I can do. | Şimdi hem salak hem de mızmız oldu. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Your Honor, I'd like to sue the producers of Police Cops... | Sayın Yargıç, Aynasız Polisler dizisinin yapımcıları hakkında, ismimi... | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Court finds in favor of Police Cops. Next case. | Mahkeme Aynasız Polisler lehine karar verdi. Sıradaki duruşma. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Then I'd like to legally change my name. | O halde yasal olarak ismimi değiştirmek istiyorum. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
What name would you prefer? Any of these will be fine. | Hangi ismi tercih ediyorsunuz? Bunların hepsi olabilir. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Hmm. ''Hercules Rockefeller. | Herkül Rakısever. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Rembrandt Q. Einstein. Handsome B. Wonderful.'' Oh! | İkinci Einstein. Muhteşem Yakışıklı. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I'm going to give you the only name you spelled correctly. | Doğru bir şekilde yazdığın bir isimi veriyorum sana. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
From this day forward, your name shall be | Şu andan itibaren senin ismin artık | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
''Max Power''? Dynamic, isn't it? | Max Power mı? Enerjik, değil mi? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I love it, Max. You changed your name without consulting me? | Bayıldım ismine, Max. Bize danışmadan ismini mi değiştirdin? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
That's the way Max Power is, Marge | Max Power böyle hareket eder, Marge: | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
decisive, uncompromising and rude. | Azimli, taviz vermez ve hanzo. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Oh, wait a minute! | Dur bakalım orada! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
The family name is my legacy to you! | Soyadım sana mirasımdır! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I got it from my father, and he got it from his father. | Ben babamdan aldım, o da onun babasından almış. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
And he traded a mule for it. | Ve o da bir katıra değişmiş. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
And that mule went on to save spring break. | Ve o katır da yonca yemeye kıra gitmiş. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
But this will be so confusing. | Karmaşaya neden olacaktır. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
The mailman won't know what to do. | Postacı ne yapacağını bilemeyecektir. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Did you think of the mailman at all before you did this? Yes. Briefly. | Adını değiştirmeden önce postacıyı düşünmüş müydün? Evet. Şöyle böyle. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
And what about the tattoo on my you know what? | Malum yerimdeki dövmeye ne olacak peki? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Oh, honey, they have acids that can burn that off. | Hayatım, dövme çıkartan asitler var. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
[ Grunts ] But I fell in love with Homer Simpson. | Ama ben Homer Simpson'a aşığım. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
I don't want to snuggle with Max Power. | Max Power ile oynaşmak istemiyorum. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Nobody snuggles with Max Power. | Hiç kimse Max Power ile oynaşamaz. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
You strap yourself in and feel the G's! Oh, Lord! | Kendini kelepçele ve tak otomatiğe! Tanrım! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
And it doesn't stop in the bedroom. Oh, no. I'm taking charge. | Ve bu yatak odasında bitmez. Yo, hayır. Dizginleri elime alıyorum. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Kids, there's three ways to do things | Çocuklar, bir işi yapmanın üç yolu vardır: | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
the right way, the wrong way and the Max Power way. | Doğru yolu, yanlış yolu ve de Max Power yolu. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Isn't that the wrong way? Yeah, but faster! | O da yanlış yol değil mi? Evet, ama daha hızlısı! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
[ Singing ] | Max Power! Adamın hası. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Ah! Max Power! How's every little thing? | Max Power! Nasıl gidiyor işler? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
You remembered my name! | Adımı hatırladınız! | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Well, who could forget the name of a magnetic individual like you? | Senin gibi güçlü bir bireyin ismini kim unutabilir ki? | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |
Keep up the good work, Max. Mr. Power. | Böyle devam et, Max. Bay Power. | The Simpsons Homer to the Max-1 | 1999 | ![]() |