• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171098

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, man. What's he gonna do for an encore? Sonraki sahne için ne yapacak acaba? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Whoo. I don't think he'll be doin' no encores for a while. Bir süre için bir şey yapabileceğini zannetmiyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I can't understand what happened. Ne olduğunu anlayamıyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Why did they change Homer Simpson's character from cool to stupid? Homer Simpson karakterini neden salağın teki haline getirdiler? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The first episode was just a pilot, Dad. İlk bölüm pilottu, baba. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Producers fiddle with shows all the time. Yapımcılar her dizide böyle uyanıklıklar yapar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
They change characters, drop others and push some into the background. Karakterleri değiştirirler, çıkartılar ve bazılarını arka plana yiterler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Horn Honking ] Your character provides the comic relief... Senin karakterin mizahi bir hava katıyor... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
like, oh, Marlon Brando in Apocalypse Now. ...aynı Apocalypse Now'daki Marlon Brando gibi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Wish I hadn't bought a hundred of these. Keşke bunlardan bir sürü almasaymışım. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Lenny Whispering ] Get ready, everybody. Gözünüzü dört açın millet. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
He's about to do something stupid. Salakça bir şey yapmak üzere. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, I'm sorry to disappoint you gentlemen... Sizi hayal kırıklığına uğratacağım için kusura bakmayın beyler... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
but you seem to have me confused with a character in a fictional show. ...fakat beni, kurgusal bir dizideki karakterle karıştırmışa benziyorsunuz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Now, if you'll excuse me, my fondue is just about Şimdi bana müsaade ederseniz şayet güvecim pişmek The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Lenny ] There goes Albany.! Uh oh, SpaghettiOs! Albany havaya uçacak. Oh, yo! Sıpagediyo! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Whoa! It's that Homer Simpson dude. Ha ha! Homer Simpson değil mi şu? Ha ha! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
People are laughing at me, Marge. İnsanlar bana gülüyorlar, Marge. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Let's get out of here. Forget the baby's medicine! Çıkalım hemen şuradan. Bebeğin ilaçlarını boş ver. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
But her forehead's on fire! Ama ateşler içinde kıvranıyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Fine. I'll be in the car, driving home. İyi. Arabaya binip eve gideceğim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, if it isn't that stupid cop from TV. Televizyondaki gerzek polis değil misin sen? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
That's Homer Simpson. Hey, that's Homer Simpson! Homer Simpson. Homer Simpson. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Your catchphrase is hysterical. Dizi sloganın dehşet verici. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Please say it clearly for my answering machine tape. Telesekreterime söyler misiniz lütfen? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Uh oh, SpaghettiOs. Oh, yo! Sıpagediyo! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Worst... reading... ever. Şimdiye kadarki en kötü okuma. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
How 'bout an autograph? Picture, mister? İmzalı resim verir misiniz? Fotoğraf, bayım? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Babbling ] Come on, people! Enough is enough! Hadi ama millet! Yeter artık yeter! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, it's never enough. Not for them. Asla yetmez. Hele ki onlar için. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Once they get a taste of you, they want more and more and more! Bir kere tadına baktılar mı hep daha, daha, daha fazlasını isterler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
That reminds me, do you mind if my nephew kicks you in the belly? Aklıma gelmişken, yeğenim karnına tekme atsa sorun olur mu? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Okay. Gelsin. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Aw, the flash didn't go off. Flaş patlamadı. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You got another one in you,Josh? Bir tane daha atmak ister misin, Josh? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The whole town's laughing at me. Even that cat out there. Tüm şehir bana gülüyor. Şuradaki tekir kedi bile. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Bart, kill that cat! [ Bart ] Okay.! Bart, gebert şu kediyi! Hallediyorum! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And that big yellow flower! Ve şu sarı çiçeği de! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Homer, your growing insanity is starting to worry me. Homer, artan cinnetin beni endişelendirmeye başladı. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Why don't you talk to the producers of the show? Niye gidip dizi yapımcılarıyla görüşmüyorsun? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Maybe they'll make your character suave again. Belki de senin karakteri tekrar karizmatik yaparlar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hmm. I guess I could. Sanırım konuşabilirim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
But while I'm gone... Fakat ben yokken... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
keep an eye on that weird lookin' kid down there. ...aşağıdaki garip görünüşlü çocuğa dikkat et. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Bart? Yeah. ''Bart.'' Bart'a mı? Evet. "Bart"a. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
So I just wanna know, how come you made your Homer Simpson character so Homer Simpson karakterini neden şey gibi yaptığınızı bilmek istiyorum yalnızca. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Stupid? [ Laughing ] Salak mı? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, I can assure you, it happened organically. It better have! Seni temin edebilirim ki her şey kendiliğinden oldu. Öyle olsa iyi olur! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The 1 3 of us began with a singular vision Titanic meets Frasier. On üç kişi, tek bir görüşle başladık: Titanik ile Frasier tadında. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
But then we found out that ABC had a similar project in development... Fakat sonradan fark ettik ki ABC'nin Annie Potts ve Jeremy Piven... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
with Annie Potts and Jeremy Piven. ...ile geliştirme aşamasında olan benzer bir projesi varmış. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Who's Jeremy Piven? We don't know. Jeremy Piven de kim? Bilmiyoruz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
But it scared the hell out of us, so we slapped together a cop show instead. Ama gözümüz öyle bir korktu ki biz de bunun yerine polis dizisi çektik. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Police Cops. Uh, no, actually, it was called Badge Patrol. Aynasız Polisler. Yok, aslında adı Rozet Devriye. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The network idiots didn't want a show about high tech badges that shoot laser beams. Stüdyo embesilleri lazer ışını gönderen yüksek teknoloji... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
So we asked ourselves, who's behind the badge? Bu yüzden kendimize "Bu rozetin arkasında kim var?" sorusunu sorduk. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Police. Cops. Polis. Aynasız. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Police Cops. Aynasız Polisler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yeah, but why does the Homer Simpson character have to be so stupid? Evet, ama iyi de Homer Simpson karakteri neden bu kadar salak olmak zorunda ki? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, he's not stupid. Salak değil. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
He's a street smart fish out of water in a world he never made. Hayatta başarılı olamayan sudan çıkmış balık akıllı birisi işte. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I'm begging you! I'm a human being! Let me have my dignity back! Size yalvarıyorum! Ben de insan evladıyım! Onurumu bana geri verin! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Let me down, Chief. I'm beggin' ya! Beni yere indir, komiserim. Size yalvarıyorum! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I'm a human being. Let me have my dignity back! Ben de insan evladıyım. Onurumu bana geri verin! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Now he's stupid and whiny. That does it! There's only one thing I can do. Şimdi hem salak hem de mızmız oldu. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Your Honor, I'd like to sue the producers of Police Cops... Sayın Yargıç, Aynasız Polisler dizisinin yapımcıları hakkında, ismimi... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Court finds in favor of Police Cops. Next case. Mahkeme Aynasız Polisler lehine karar verdi. Sıradaki duruşma. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Then I'd like to legally change my name. O halde yasal olarak ismimi değiştirmek istiyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
What name would you prefer? Any of these will be fine. Hangi ismi tercih ediyorsunuz? Bunların hepsi olabilir. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hmm. ''Hercules Rockefeller. Herkül Rakısever. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Rembrandt Q. Einstein. Handsome B. Wonderful.'' Oh! İkinci Einstein. Muhteşem Yakışıklı. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I'm going to give you the only name you spelled correctly. Doğru bir şekilde yazdığın bir isimi veriyorum sana. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
From this day forward, your name shall be Şu andan itibaren senin ismin artık The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
''Max Power''? Dynamic, isn't it? Max Power mı? Enerjik, değil mi? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I love it, Max. You changed your name without consulting me? Bayıldım ismine, Max. Bize danışmadan ismini mi değiştirdin? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
That's the way Max Power is, Marge Max Power böyle hareket eder, Marge: The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
decisive, uncompromising and rude. Azimli, taviz vermez ve hanzo. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, wait a minute! Dur bakalım orada! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The family name is my legacy to you! Soyadım sana mirasımdır! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I got it from my father, and he got it from his father. Ben babamdan aldım, o da onun babasından almış. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And he traded a mule for it. Ve o da bir katıra değişmiş. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And that mule went on to save spring break. Ve o katır da yonca yemeye kıra gitmiş. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
But this will be so confusing. Karmaşaya neden olacaktır. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The mailman won't know what to do. Postacı ne yapacağını bilemeyecektir. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Did you think of the mailman at all before you did this? Yes. Briefly. Adını değiştirmeden önce postacıyı düşünmüş müydün? Evet. Şöyle böyle. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And what about the tattoo on my you know what? Malum yerimdeki dövmeye ne olacak peki? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, honey, they have acids that can burn that off. Hayatım, dövme çıkartan asitler var. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Grunts ] But I fell in love with Homer Simpson. Ama ben Homer Simpson'a aşığım. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I don't want to snuggle with Max Power. Max Power ile oynaşmak istemiyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Nobody snuggles with Max Power. Hiç kimse Max Power ile oynaşamaz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You strap yourself in and feel the G's! Oh, Lord! Kendini kelepçele ve tak otomatiğe! Tanrım! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And it doesn't stop in the bedroom. Oh, no. I'm taking charge. Ve bu yatak odasında bitmez. Yo, hayır. Dizginleri elime alıyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Kids, there's three ways to do things Çocuklar, bir işi yapmanın üç yolu vardır: The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
the right way, the wrong way and the Max Power way. Doğru yolu, yanlış yolu ve de Max Power yolu. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Isn't that the wrong way? Yeah, but faster! O da yanlış yol değil mi? Evet, ama daha hızlısı! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Singing ] Max Power! Adamın hası. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Ah! Max Power! How's every little thing? Max Power! Nasıl gidiyor işler? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You remembered my name! Adımı hatırladınız! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, who could forget the name of a magnetic individual like you? Senin gibi güçlü bir bireyin ismini kim unutabilir ki? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Keep up the good work, Max. Mr. Power. Böyle devam et, Max. Bay Power. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171093
  • 171094
  • 171095
  • 171096
  • 171097
  • 171098
  • 171099
  • 171100
  • 171101
  • 171102
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim