• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171099

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yes, of course. Mr. Power. Evet, tabii ki. Bay Power. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
So I want the monogram to read M A X P O W Bu yüzden baş harflerin M A X P O W The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Sir, traditionally, a monogram is just initials. Bayım, normalde baş harfler sadece baş harflerden oluşur. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Max Power doesn't abbreviate. Max Power kısaltılamaz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Each letter is as important as the one that preceded it. Her bir harf bir önceki gelen harf kadar önemlidir. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Maybe more important. No, as important. Belki daha önemlidir. Yok yok, aynı önemlidir. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
If you've got enough room, add some exclamation points and a pirate flag. Biraz yer kalırsa birkaç tane ünlem işareti ile korsan bayrağı da ekleyin. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The man knows what he likes. Just taking care of business. Ne istediğini bilen bir adamsınız. Sadece işimi yapıyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
If you don't, who will, huh? Trent Steel. Siz yapmazsanız kim yapacak peki? Trent Steel. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Homer Simp Uh, Max Power. Homer Simp Max Power. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Ooh, hey! Great name! Harika bir isim! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yeah, isn't it? I got it off a hair dryer. Değil mi? Saç kurutucusundan arakladım. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Laughing ] I like a man who can poke fun at himself. Kendisini makaraya alabilen insanları çok severim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Ooh, hey, my 1 :00 canceled. Have you had any lunch? Saat 1:00'deki randevum iptal edilmiş. Öğle yemeğinizi yediniz mi? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Yeah, but I usually have three or four. Evet, ama çoğunlukla 3 ya da 4 defa yerim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
So where to eat? You like Thai? Tie good. You like shirt? Ee nerde yiyelim? Thai sever misiniz? Taylar güzeldir. Katır sever misiniz? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Marge, this is Thai food. From now on, I want it morning, noon and night. Marge, bunlar Thai yemekleri. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
When did you start liking Thai food? Ne zamandan beri Thai yemeklerini sever oldun? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
When Trent Steel bought me some. Who's Trent Steel? Trent Steel bana yemek ısmarladığından beri. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
He's Max Power's oldest and dearest friend. Max Power'ın en eski ve kadim dostu. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
What's this wrapped in a banana leaf? [ Sniffs ] Muz yaprağına sarılı şey de neymiş? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Mmm. Smells like mint. Nane gibi kokuyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, I spit my gum in there. Eww. Sakımızı içine tükürmüştüm. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Where'd you meet this Trent Steel Moe's? Trent Steel ile nerede tanışmıştın, Moe'nun yerinde mi? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
No way! This guy's a winner. Ne alaka! Bu herif kodaman. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
He has a company that makes computers, or a computer that makes... companies. Herifin bilgisayar üreten fabrikası var ya da fabrika üreten bilgisayarı var. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You wouldn't understand. Well, I guess your new name is really opening doors for you. Neyse, kafan basmaz zaten Sanırım yeni ismin sana şans kapılarını aralıyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
For all of us. Look! Hepimize. Bak! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
''You are invited to a garden party this Saturday.'' "Bu Cumartesi bahçe partisine davetlisiniz." The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
This is our chance to rub elbows... Springfield'ın genç, güçlü çiftleriyle... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
with Springfield's young, hip power couples. ...bir arada olabileceğimiz bir fırsat bu. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Like me and Debbie Pinson. [ Groans ] Ben ve Debbie Pinson gibi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Wow! Look at this place. Vay! Şu eve bak. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
The house number is spelled out with letters. Kapı numarası harflerden yazılmış. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Get used to it, honey. Bunlara alış, balım. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
From now on we'll be spelling everything with letters. Şu dakikadan itibaren her şeyi harflerle yazacağız. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Did you wish me to destroy this machine for you? Bu zımbırtıyı sizin için yok etmemi ister misiniz? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Nah,just park it. [ Chuckles ] Very well. Yok, park etsen yeter. Hay hay. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And I counted the pennies in the ashtray! Küllükteki bozukluklar sayılıdır haberin ola! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Ooh, look! It's Woody Harrelson! Bak bak! Woody Harrelson! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Laughing ] I can't believe those pants are made entirely out of hemp. Bu pantolonların tamamen kenevirden yapıldığına inanamıyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And there's Ed BegleyJr. Ve şurada da Ed Begley Jr var. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
And this one solar collector can gather enough energy... Ve güneş enerjili bu ayna elimdeki rengarenk fırıldağı... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
to run this colorful pinwheel. ...döndürecek kadar enerji toplayabilir. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Wait. Wait. I got it. I got it. Durun. Durun. Hallettim. Hallettim. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Your inventions continue to impress me and the entire nation. Senin icatların beni ve tüm ulusu etkilemeye devam ediyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Marge! President Clinton! Marge! Başkan Clinton! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, my Lord! Tanrım! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I feel like Cinderella. Me too. Kendimi Külkedisi gibi hissediyorum. Ben de. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Let's sing the Cinderella song. Eh, maybe later. Hadi Külkedisi türküsünü çalalım. Belki daha sonra. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Uh oh. Here comes Lorne Michaels. Pretend you don't see him. Lorne Michaels geliyor. Görmemezlikten gel. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, Max Power. Max Power. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Trent said I absolutely must meet you. This is fabu Trent sizinle mutlaka tanışmamı söyledi. Bu hariku The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Anyway, Marge, uh, how do you feel about the economy? Neyse, Marge, ekonomi hakkında ne düşünüyorsun? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, you are too much, Max. Harikasın sen, Max. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I thought I knew all the players in Springfield. Where have you been hiding yourself? Springfield'daki tüm önemli şahısları tanıdığımı sanıyordum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, I spend a lot of time on the couch. Zamanımın çoğunu kanepede geçiriyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Tell me about it. Haven't we all? Bir de bana sor. Hepimiz aynı değil miyiz? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I know you don't think you're good enough for me, but believe me, you are. Benim için fazla iyi olmadığını düşündüğünü biliyorum, ama inan bana, çok iyisin. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hell, I've done it with pigs. Bu domuzlardan bıktım artık. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Chuckles ] Real no foolin' pigs. İnsan suretli domuzlardan. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Are you sure it's a federal law... Sizinle dans etmek zorunda olduğumu söyleyen... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
that I have to dance with you? ...federal bir kanun olduğundan emin misiniz? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You know, I'd change that law if I could, Marge, but I can't. Elimde olsa o kanunu değiştirirdim, Marge, ama elimden gelmiyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Quebec's got the bomb. Quebec'te bomba varmış. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Well, I gotta go, but, look, if you're ever near the White House... Ayrılmak zorundayım, fakat dinleyin, Beyaz Saray'a bir gün yolunuz düşerse... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
there's a toolshed out back. ...arka tarafta alet odam var. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I'm in there most of the day. [ Clicks Tongue ] Günün çoğunu orada geçiriyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Attention, please. Attention. Dikkat verin. Dikkat. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Um, I just wanna say how thrilled I am with this turnout. Varlığıyla ne kadar heyecanlandığımı söylemek istiyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I'm proud to share my home with Springfield's best and brightest. Springfield'ın en iyi ve harika insanıyla aynı evi paylaştığım için gurur duyuyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hey, no problem! Eyvallah! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
We've all been blessed with privilege and success. Hepimiz imtiyaz ve başarıyla kutsandık. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Whoo! Privilege! İmtiyaz! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Uh, but with privilege comes grave responsibility. [ Spits ] What? Fakat bu imtiyaz büyük sorumluluk gerektiriyor. Ney? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
We all have to give something back to the world that's been so good to us. Bize karşı çok iyi olan dünyaya bir şeyler vermemiz gerekiyor. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Give something back? Boo! Get a haircut! Geri vermek mi? Yuuh! Git saçını kestir! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I'm talking, of course, about our endangered forests. Tehlikede olan ormanlarımızı kastediyorum tabii ki. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Murmuring Agreement ] Happy little forest. Küçük harika ormanlar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
We have to protect them because trees can't protect themselves. Ağaçları korumalıyız çünkü onlar kendilerini koruyamazlar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Except, of course, the Mexican fighting trees. Meksika savaş ağaçları hariç tabii. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Somebody buy this guy a tree so he'll shut up! Birisi şu herife bir ağaç alsın da sussun bari! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Can we let the wanton destruction of our nation's forests continue? Rantçıların ulusumuzun ormanlarını yok etmelerine müsaade mi edeceğiz? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ All ] No! If a tree falls in the forest, will you make a sound? Hayır. Ormanda bir ağaç yıkıldığında sesini duyuracak mısınız? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ All ] Yes! To the protest bus! Evet! Doğru eylem otobüsüne! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
[ Cheering ] Hey, stop shoving! I'm Max Power! İteklemeyi kesin! Ben Max Power'ım! The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
What's going on, Trent? Where are you taking me? Neler oluyor, Trent? Beni nereye götürüyorsun? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
We're going to try and save some beautiful redwoods. Güzelim servi ağaçlarını kurtarmaya gidiyoruz. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Aren't you coming, Ed? I prefer a vehicle that doesn't hurt Mother Earth. Ed, sen gelmiyor musun? Doğa anaya zarar vermeyen bir taşıtı tercih ediyorum. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
It's a go cart powered by my own sense of self satisfaction. Kendi memnuniyetimle çalışan bir araç. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, this is the worst party ever. En kötü parti bu oldu. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
I don't know. Remember that New Year's Eve at Lenny's? Bilemeyeceğim. Lenny'nin Yılbaşı arifesini unuttun mu? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
He didn't even have a clock. Saati bile yoktu. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Oh, Marge, I thought it would be fun to be on Springfield's A list... Marge, Springfield'ın üst tabakasında olmanın güzel olacağını sanmıştım... The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
but these people are nuts. ...fakat bu insanlar balataları sıyırmışlar. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
You can't blame them for having a social conscience. Sosyal bir bilinçleri olduğu için onları suçlayamazsın. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Sure you can. Bunch of no good do gooders. Tabii ki suçlarsın. Hiçbir işe yaramayan hayırseverler. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
Hang in there, Max. Saving the environment is a hard, grueling job. Dayan, Max. Doğayı kurtarmak zahmetli ve eziyetli bir iştir. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
That's what I'm saying. See, Marge? This guy gets it. Ben de bundan bahsediyorum. Gördün mü, Marge? Bu herif çözmüş işi. The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
All right. What's going on here? Pekâlâ. Neler dönüyor burada? The Simpsons Homer to the Max-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171094
  • 171095
  • 171096
  • 171097
  • 171098
  • 171099
  • 171100
  • 171101
  • 171102
  • 171103
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim