Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16062
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Just untalented. It was a nightmare. I had to fire her. | Çok yeteneksizdi. Tam bir kabustu. Kovmam gerekmişti. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Hey, relax. I got your back. | Rahatla. Ben seni korurum. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
(Chime sounds) Whoa. This is real. | Gerçekmiş. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Why you so short? What's wrong with your face? | Neden bu kadar kısasın? Yüzünün hali ne? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Where's your friend at? | Arkadaşın nerede? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
He ain't here, boo boo. | Burada değil, şapşal. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Hey, call me! | Ara beni! | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Come on, Barneys. I'm not in the mood. (Click) | Haydi Barneys. Hiç havamda değilim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Oh! Chloe, hi. | Chloe, merhaba. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
These are my new friends. (Door closes) | Bunlar yeni arkadaşlarım. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
This is Ashley, Carmen, and Stephanie. | Ashley, Carmen ve Stephanie. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
We've been hanging out at pilates all week. | Tüm hafta pilateste beraber takıldık. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, people call us the hotties 4 pilates. | İnsanlar bize "pilatesin seksi dörtlüsü" diyor. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
We thought of it. I did. | Biz bulduk. Ben buldum. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Wait. I'm sorry. June, who are these people? | Dur bakalım. Kusura bakmayın. June, kim bunlar? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I told you. They're my friends. | Söyledim ya. Arkadaşlarım. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
We actually have a lot in common. | Bir sürü ortak noktamız var. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I mean, Ashley works on wall street. | Mesela, Ashley Wall Street'te çalışıyor. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
When I told Carmen that I liked flan, she nodded in agreement. | Turta sevdiğimi söyleyince, Carmen başıyla beni onayladı. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
And Stephanie and I both look exactly the same waist down | Pilates taytlarını giyince, Stephanie'yle belden aşağımız... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
in our pilates tights. | ...tıpatıp aynı. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Well, not exactly the same. | Tamamen tıpatıp değil aslıda. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I have this cool kokopelli tattoo. | Bende "kokopelli" dövmesi var. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
He's the flute playing God of life. | Yaşamın flüt çalan tanrısı. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I just love knowing that he's always down there, jammin'. | Aşağıda her zaman salladığını bilmek hoşuma gidiyor. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I got him at surf camp | Sörf kampında yaptırmıştım. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
after I broke up with my boyfriend Frank. | Sevgilim Frank'ten ayrıldıktan sonra. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I only needed three ibuprofen. | Sadece 3 ibuprofen yetti. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
R o k. (Singsongy) Rock star! | R o k. Rock yıldızıyım. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Oh! I just realized. I hate you. | Yeni farkettim, senden nefret ettim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
(Whispers) You can't be rude to my friends! | Arkadaşlarıma kaba davranamazsın! | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Oh, come on, June. These girls are a joke. | Yapma be June. Bu kızlar şaka resmen. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Okay, maybe they're not perfect, | Tamam, mükemmel olmayabilirler. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
but you don't want to be my friend, | Ama sen arkadaşım olmak istemiyorsun... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and they wanna be my friends, | ...onlar olmak istiyor... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and I wanna drink cappuccinos on the sidewalk. | ...ben de kaldırımda kapuçino içmek istiyorum. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Why do you wanna be their friend? | Niye onlarla arkadaş olmak istiyorsun ki? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
They're catty, obnoxious, and irritating, | Sinsi, iğrenç ve rahatsız ediciler. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
like all girls. | Bütün kızlar gibi. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"All girls"? What do you... what do you even mean? | "Bütün kızlar" mı? O da ne demek? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I mean, those girls | Kasdettiğim bunlar... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
are exactly the reason why I don't hang out with girls. | ..kızlarla takılmama sebebim, bu tür kızlar. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
They're competitive, they backstab, | Rekabetçiler, sırtından vururlar... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and they post group pictures of themselves on Facebook | ...grup fotoğraflarını Facebook'a atarlar... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
so they can show the world what they look like in a bikini. | ...herkes bikiniyle nasıl durduklarını görsün diye. Bizim kasabı spor salonunda gördüğüm zaman. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
That was a tankini, and I was tagged in that photo. (Bottle cap clatters) | O tankiniydi. O fotoğrafta ben de etiketlendim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Look, I just prefer to hang out with dudes. | Dinle, ben erkeklerle takılmayı tercih ediyorum. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
They say what they mean, they like to have fun, | Neyi kast ederlerse onu söylerler, eğlenmekten hoşlanırlar... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and in a pinch, they have a penis. | ...ayrıca, bir de penisleri var. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Stupid shirts. | Tişörtler çok aptal. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Awesome shirt. | Tişörtün harika. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
That's how you should dress, ladies. | İşte böyle giyinmelisiniz, hanımlar. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Pay attention. | Dikkatinizi verin. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
(Sighs) Thank God you're here. | Tanrıya şükür buradasın. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I have to tell you about | Biraz önceki korkunç... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
this hellish girl experience I just had. | ...kız deneyimimi anlatmalıyım. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, I'm having a problem, too. | Evet, benim de bir sorunum var. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
It's Kim, my publicity project. | Problem Kim, reklam projem. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I feel awful. I abandoned her in a moment of crisis. | Berbat hissediyorum. Kriz anında onu terkettim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Ugh! Not you, too! | Sen de başlama. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Stick a tampon in it and call your mom. | Tampon tıkıp, anneni ara. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
These new friends of June's are so horrible. | June'nun yeni arkadaşları çok korkunçlar. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
She's really scraping the bottom of the barrel. | En diptekilerini kazıp çıkarmış. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Well, nobody likes to be alone. | Kimse yalnızlığı sevmez. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I'd rather be alone than be with that girl Stephanie. | Stephanie denen kızla olmaktansa yalnızlığı tercih ederim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
She's the worst. She thinks she's the queen bee. | En kötüsü de o. Kendini kraliçe arı sanıyor. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You know, one of those girls who only talks about herself | Yalnızca kendinden bahseden... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and goes around with an army of little pink groupies. | ...küçük pembe hayranlarından bir orduyla dolaşanlar olur ya hani. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"Queen bee"? So there's a power dynamic, huh? | "Kraliçe arı" mı? Emir komuta var yani, öyle mi? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, and it's disgusting. | Evet, bu da mide bulandırıcı. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
It's something you would never have with a guy friend. | Erkek arkadaşta asla görmeyeceğin birşey. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I'm leaving and I'm taking this. | Ben gidiyorum, bunu alıyorum. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
And this. | Bir de bunu. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Hey, Billy. I'll have the usual. | Selam Billy. Her zamankinden. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Actually, Chloe, | Aslında, Chloe... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
your friends already ordered a drink for you. | Arkadaşların senin içkini söylemişlerdi. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Girl grenade! Aah! | Kız kurusu! | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
(Chuckles) So I've been thinking about what you said | Hiç kız arkadaş istememen konusunda... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
about not having any female friends, | ...söylediklerini düşünüyordum... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and I realized it's just because you haven't given them a chance. | ...fark ettimki, bunun sebebi onlara hiç şans vermemen. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Forget it, June. Come on. | Unut bunu, June. Hadi ama. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You can't hate something if you haven't even tried it before. | Hiç denemediğin birşeyden nefret edemezsin. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Okay, the first rule of girlfriends... | Pekala, kız arkadaşlığın ilk kuralı... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Hmm? You do not talk about girlfriends. | ...arkadaşların hakkında konuşamazsın. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
(Laughs, singsongy) Movie reference! | Film alıntısı! | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Oh, that's from "La bamba"! | "La Bamba"dandı bu. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
What? No, Carmen. Not everything's from "La bamba"! | Ne? Hayır Carmen. Her şey "La Bamba" dan değil. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
My doctor says I can't lose any more weight. | Doktorum diyorki daha fazla kilo veremezmişim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I'm in the red zone. | Tehlikeli sınırdaymışım. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I eat and I eat... nothing. I'm cursed. | Yiyorum, yiyorum, hiçbirşey yok. Lanetlendim. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I mean, Carmen, you're so lucky you don't have this. | Yani Carmen, böyle olmadığın için çok şanslısın. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
(Slurps) What the hell? | Bu ne be? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I've had, like, eight of these and I don't even feel buzzed. | Sekiz tane felan içtim dokunmadı bile. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Oh, that's because there's no alcohol in there. | Çünkü içinde alkol yok. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
We don't wanna get drinky wrinkles. | Cildimiz kırışsın istemiyoruz. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
So I'm just drinking juice, like a kid? | Yani meyve suyu mu içiyorum, çocuk gibi? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
What is happening at this table is ridiculous. | Bu masa da ne halt oluyorsa çok gülünç. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Stephanie, stop abbreviating words. | Stephanie, kelimeleri kısaltmayı bırak. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You don't have a job. You have the time. | İşsizsin. Tamamını söyleyecek zamanın var. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Ashley, you're just telling Stephanie | Ashley, Stephanie'ye Frank'e tekmeyi basmakla... | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |