Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16065
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
my agent just got me a Japanese seaweed commercial. | Menajerim Japon yosunu reklamı ayarlamış. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Take it. But what about the plans we made? | Kabul et. Ama plan yapmıştık? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Take it, fool! | Kabul et aptal! | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Donnie, I'm in. | Donnie, kabul. | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
That'll be $16. What?! | Borcunuz 16 dolar. Ne? | Dont Trust The B In Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
as the next step in my life plan. | ...hayat planımın bir sonraki adımı olarak düşünmüştüm. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I had no idea that I was gonna move in | Craigslist'te tanıştığım ve aslında, deli olan bir kızın... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
with a girl that I met on Craigslist | ...evine taşınacağımı düşünmemiştim. İyi bir deli olsa da... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and sometimes a not so great way. | ...bazen o kadar da iyi bir deli olmuyor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
It's been hard and fun and hard, | Bu hem zor ama eğlenceli ama zor bir durumdu. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
but what's made it easier has been 1 | Bunu kolaylaştıransa, bu süre zarfında edindiğim yeni arkadaşlar oldu. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I can't believe we're at James Van Der Beek's funeral. | James Van Der Beek'in cenazesinde olduğumuza inanamıyorum. 1 | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
James Van Der Beek's viking funeral in Central Park, June. | James Van Der Beek'in Central Park'taki Viking usulü cenazesi, June. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Don't underdescribe the awesomeness. | Bunun muhteşemliğinin hakkını ver. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Just how illegal is this? | Bu kanunlara ne kadar aykırı? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
About as illegal as that panda fat eye cream you use. | Yalnızca gözaltlarına sürdüğün panda yağı kremi kadar. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You use panda on your face? | Yüzüne panda mı sürüyorsun? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Luther is 76 years old. | Luther, 76 yaşında. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Shut... up... bitch. | Hayır, Steven bana bırak. Kes... sesini... sürtük. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
♪ I'm not perfect, I'm no snitch ♪ | Ne mükemmel biriyim ne de bir üşütük | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
♪ but I can tell you | Ama size diyebilirim ki | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
♪ she's a... | O tam bir sürtük | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
hey, Chloe. | Selam, Chloe. Selam, June. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Come sit by me. I need to tell you something. | Gel yanıma otur. Sana bir şey söylemem gerek. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Good. Sit. | Güzel, otur. Pekala, yaklaş biraz. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Your sweater looks like | Hırkan tıpkı, gübreyle çiftleşmiş bir balkabağı gibi duruyor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I thought you were gonna give me a hug. | Ben de bana sarılacağını sanmıştım. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Nope. No. | Yok. Anladım. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Ooh! Read it! Read it! | Oku hadi! Oku! | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"Dear, James, it's that time of the year... | "Sevgili, James. İşte yine Dawson's Creek'in... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"the anniversary of the series finale of 'Dawson's Creek.' | ...finalinin yayınlanışının yıldönümü zamanı geldi. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"can you believe it's been almost ten years | Dizi biteli neredeyse on yıl olduğuna inanabiliyor musun? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"in doing a reunion show. | ...ilgilenir misin diye sormak istedik. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"As always, we're in if you are. | Her zaman olduğu gibi, sen varsan biz çoktan hazırız. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
"Sincerely, Michelle, Katie, and Josh." | En içten dileklerimizle, Michelle, Katie ve Josh. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Holy wow! | Vay be! | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Oh, let me touch... too bad it's never gonna happen. | Dokunabilir miyim? Yazık ki asla olmayacak. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Wait, James. | Bir dakika, James. Bunu neden yaptın? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
They send me one of those every year. | Her yıl bunlardan bir tane gönderiyorlar. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Listen, they can get nominated for all the oscars they want, | Bak, her yıl istedikleri bütün Oscarlara aday oluyorlar. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
you don't put the Beatles back together without John Lennon. | John Lennon olmadan Beatles'i bir araya getiremezsin. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
And I'm Lennon and McCartney, bitch. | Ve ben hem Lennon hem de McCartney'im canım. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, you are! You are a king, James. | Evet, öylesin! Sen bir kralsın, James. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
King James. | Kral James. İncil'i olan Kral gibi. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Let's go out and celebrate how awesome you are. | Hadi dışarı çıkıp senin muhteşemliğini kutlayalım. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Absolutely. Anything you wanna do, you just name it. | Kesinlikle. Ne yapmak istiyorsan söylemen yeterli. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Bye. Charge less for your magazine. | Güle güle. Derginin fiyatını düşür biraz. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Big ass hat. | Koca kıçlı şapka. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Send in tall and skinnies. | Uzun boylu zayıf kızları gönderin. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
June, are you feeling okay? | June, sen iyi misin? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You're angrily decrumbing the muffin case. | Kek tepsisini gereksiz bir sinirle sarsıyorsun. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
James won't do a "Dawson's Creek" reunion. | James, 'Dawson's Creek'in anma bölümünü çekmiyor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I could ask that question a thousand times | Sana bir soruyu bin kere de sorsam... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and still not believe that's your answer. | ...bu cevabı verdiğine inanamam. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
The rest of the cast is in, | Diğer oyuncular kabul etmiş ama James bunu düşünmüyor bile. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
He likes saying no to them | Onlara hayır demek hoşuna gidiyor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
because it makes him feel like a big shot. | Çünkü bu onu önemli biri gibi gösteriyor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You seem really upset about this. | Buna gerçekten çok üzülmüş gibi görünüyorsun. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
You know, growing up in Indiana, that show was a religion. | Indiana'da yaşarken bu dizi bizim için adeta bir din gibiydi. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
My friends and I... we were obsessed with it. | Arkadaşlarım ve ben. Fena halde kafayı takmıştık. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Okay, I get it. | Tamam, anladım. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Like "Moesha" was for me. | Benim 'Moesha' için hissettiklerim gibi. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I'm just kidding. I just said that because I'm black. | Şaka yapıyorum. Bunu sadece siyah olduğum için söyledim. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I never watched "Moesha." | Moesha'yı hiç izlemedim. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Celeste, Tori, Margaret, and I memorized every episode. | Celeste, Tori, Margaret ve ben bütün bölümleri ezberlemiştik. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Do you know how awesome it would be if I called them up | Onları arayıp, James'in bir anma bölümü çekeceğini söylemenin... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and told them that James was doing a reunion show? | ...ne kadar muhteşem olacağını biliyor musun? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
It's been a while since I had some good news. | İyi haberlerim olmayalı uzun zaman oldu. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I lost the job that I moved to New York for, | New York'a gelme sebebim olan işi kaybettim. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I broke up with my fiance, and I'm pretty sure that | Nişanlımdan ayrıldım ve bütün bu üzüntüler yüzünden... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
my boobs have decreased a cup size because of all the sadness. | ...memelerimin küçüldüğünden de eminim. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Why won't James do this for me? | James neden benim için bunu yapmıyor? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
June, if it's that important to you, | June, eğer bu senin için bu kadar önemliyse, konuş onunla. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
When you get passionate about something, you're hard to stop. | Bir şeye kafayı taktığında seni durdurmak çok zor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Remember your whole thing against yellow raisins? | Sarı renkli kuru üzümlere karşı olan savaşını hatırla. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Albino abominations of nature! | Doğanın, iğrenç soluk şeyleri! | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Hey. Hey. You convinced me, okay? | Tamam, tamam. Beni ikna ettin. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I'm convinced. June, you got crazy eyes. | Ben inandım. June, gözlerinde çılgın bir bakış var. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I love it when the models fall. | Mankenlerin düşmesine bayılıyorum. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
They're like giraffes collapsing in the jungle. | Ormanda düşen zürafalar gibiler. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Ooh! Good work, marbles. | Bilyelere, bravo diyoruz. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
846,251 | 846,251 | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
is the number of teenage girls 1 | Dawson's Creek'in final bölümünü izlemiş ergen kızların sayısı. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I was one of them. | Ben de onlardan biriydim. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
And so was Celeste... | Tıpkı Celeste, Margaret, ve Tori gibi. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Did these girls die in a drunk driving accident | Bu kızlar alkollü bir sürücü yüzünden kazada falan mı öldüler? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Is this a memorial/intervention/? | Bu da bir çeşit anma, müdahale ya da onun gibi sıkıcı bir şey mi? | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Your show reflected what was going on in our lives. | Senin dizin, bizim hayatlarımızda olup bitenleri yansıtıyordu. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
When Aaron Demayo broke up with me in seventh grade, | Yedinci sınıfta, Aaron Demayo beni terk ettiğinde... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
I thought I was gonna die, | ...öleceğimi sanmıştım. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
and then I turned on the TV, and grams got the diagnosis. | Sonra TV'yi açtım ve büyük anneye konulan teşhisi gördüm. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
She was really going to die. | O gerçekten ölecekti. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
The way you dealt with that, your strength... | Ve sizin bununla baş edişiniz, dayanıklılığınız... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
it gave me strength, and we got through it, | ...bana güç verdi ve bunun üstesinden geldik. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
together. | Birlikte. 1 | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Rack attack! Rack attack! Rack attack! | Al sana! Al sana! Al sana! | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Rack attack! Chloe, please, June is in the middle | Al sana! Chloe, lütfen. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
of a makeshift living room presentation. | June, kendi çapında bir ev sunumu yapıyor. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
Those girls who watched you on TV... | Seni TV'de izleyen o kızların... | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |
They're now having daughters of their own. | ...artık kendi kızları var. | Dont Trust the B in Apartment 23-1 | 2012 | ![]() |